Исследование понятийно-категориального поля "профессиональное общение" методом контент-анализа
Автор: Елсакова Рената Загитовна
Рубрика: Теория и методика профессионального образования
Статья в выпуске: 4 т.11, 2019 года.
Бесплатный доступ
В статье представлена поэтапная разработка контент-аналитического исследования научных статей, авторефератов и нормативно-правовых документов для изучения понятийно-категориального поля профессионального общения с целью уточнения содержания термина «профессиональное общение» и выявления его структуры. Дается теоретическое обоснование использования метода на констатирующем этапе в контексте решаемой проблемы подготовки будущих магистров к профессиональному общению в научном сообществе. Обосновывается выбор материала и корпуса языковых данных, подлежащих исследованию. Определены анализируемые лингвистические единицы текста посредством выбора концептуальной переменной (профессиональное общение) и ее значений (категорий, структурных компонентов и качеств субъекта). Описана процедура контекстного контент-анализа, примененная дополнительно для установления полноты формирования изучаемых единиц, относящихся к профессиональному общению. Произведен поиск релевантных текстов и терминов, а также рассмотрена зависимость упоминания терминов между собой. Сделан о вывод о границах применимости метода контент-анализа к исследованию понятийно-категориального поля изучаемой проблемы, ценности полученных данных в соответствии с поставленной задачей и о степени использования этих данных для дальнейшего исследования.
Профессиональное общение, метод, контент-анализ, контекстный контент-анализ, компоненты профессионального общения, качества субъекта профессионального общения, категории профессионального общения
Короткий адрес: https://sciup.org/147232627
IDR: 147232627 | DOI: 10.14529/ped190407
Текст научной статьи Исследование понятийно-категориального поля "профессиональное общение" методом контент-анализа
Постановка проблемы
В рамках констатирующего этапа педагогического исследования одной из основных задач является изучение ключевого параметра различными методами с различных позиций. Исследование проблемы по подготовке будущих магистров к профессиональному общению в научном сообществе предполагает изучение такого ключевого параметра, как «формируемое качество – готовность к профессиональному общению в научном сообществе» в теории образования. Для этого необходимо изучить разные подходы, точки зрения на понятие, его содержание и объем; провести сравнение существующих точек зрения и выбрать наиболее приемлемую для исследования позицию.
Для решения этой задачи требуется соответствующий комплекс методов, сочетающий в себе как методы теоретические (сравнительный анализ литературы и электронных источников, синтез, обобщение), эмпирические (метод экспертных оценок), так и методы количественного анализа текстовых массивов, в частности, контент-анализ.
Метод контент-анализа рассматривается исследователями [16–19] прежде всего как количественный метод исследования. В такой интерпретации его сущность состоит в фиксации определенных единиц содержания, которое изучается, а также в квантификации полученных данных [5].
Диапазон его применения достаточно широк. Контент-анализ активно используется в ряде общественных наук: для изучения отображения в СМИ различных проблем [12], в психологии для изучения свойств личности [9], в рамках исторических исследований [4], для отслеживания политических тенденций [6], в исследованиях в сфере социологии [13] и туризма [15, 20] и др.
Если говорить о педагогических науках, то как исследовательский инструмент контент-анализ применяется для определения понятийного аппарата проблемы [3], в качестве информационной основы наполнения и структурирования содержания учебной дисциплины [2], для принятия управленческих решений по вопросам образования детей [7], как средство диагностики образовательного процесса
-
[8] и др. В целом сфера приложения контент-анализа непосредственно зависит от поставленных исследователем задач и характера данных, которые он намерен получить.
Понятийно-категориальное поле нашего исследования включает в себя три ключевых термина: готовность, профессиональное общение и научное сообщество. Самое широкое и неоднозначное из них – понятие профессионального общения – требует как уточнения содержательного наполнения и выявления видовых признаков, так и конкретизации качеств, которыми должен обладать субъект.
Соответственно, областью применения контент-анализа в исследовании будет являться анализ научных статей, авторефератов и нормативных документов большого объема для изучения понятийно-категориального поля профессионального общения с целью уточнения содержания термина «профессиональное общение» и выявления его структуры.
Определение объекта исследования
Выбор материала и определение корпуса языковых данных
Выборка составила 396 электронных документов в формате pdf, которые включали в себя научные статьи, нормативно-правовые документы и авторефераты по теме исследования. Распределение по типам документов (рис. 1) показало, что 68 % составляют статьи в журналах.

Рис. 1. Распределение по типам документов
Совокупность текстов, подлежащих изучению, определялась с помощью набора заданных критериев, которым должен был отвечать каждый документ.
Критерии отбора документов продиктованы требованиями однородности и надежности.
К ним относятся следующие:
-
1. Тип текстового документа и способ его распространения – официальный документ из надежного источника:
-
• для научных статей – статьи из журналов и материалов конференций, размещенных в научной электронной библиотеке www.elibrary.ru , имеющих полный текст и доступных для скачивания,
-
• для авторефератов – документы из электронной библиотеки диссертаций www.diss.rsl.ru , доступных для скачивания,
-
• для нормативно-правовых документов – образовательные и рабочие программы с официального сайта ЮУрГУ www.susu.ru , профессиональные стандарты с официального сайта РОСМИНТРУДа www.profstandart . rosmintrud.ru, ФГОС ВО с официального портала Федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования www.fgosvo.ru .
-
2. Время появления – за последние 10 лет как наиболее актуальные. Распределение статей по годам публикации (рис. 2) показывает, что максимальное количество статей в выборке относится к 2015 году. Поскольку темп публикации авторефератов по теме исследования не превышает четырех работ в год (рис. 3), то авторефераты выбирались за весь доступный период с 1992 года. НПД выбирались также за последние 10 лет (рис. 4), и максимальное количество НПД относится к 2018 году.
-
3. Язык распространения – русский.
-
4. Распределение отобранных документов по размеру приведено на рис. 5. Минимальный размер документа – 211 слов, максимальный – 78 348 слов.
Определение объёма выборочной совокупности
Поскольку выбранный корпус языковых данных схож и однороден в соответствии с вышеописанными критериями и в связи с тем, что объем генеральной совокупности очень велик, классическая трактовка метода кон-тент-анализа допускает возможность сокращения выборочной совокупности сообщений.
Первоначальная редукция выборочной совокупности осуществлялась по принципу наличия ключевых слов, соответствующих теме исследования, в заголовках:


tN^lfl^CCO^'^lfl^'COCriQHfNm'TblljD^CO слслслслапоооооооЯннннгЧЯнн 33339SSRRRRRRRRRRRRRR
Рис. 3. Распределение авторефератов по годам публикации


Таблица 1
Классификатор контент-анализа
Группа 1. Значения К-переменной (категории) «профессиональное общение» |
Культур* профессионального общения, навык* профессионального общения умени* профессионального общения компетенци* профессионального общения установк* профессионального общения ценност* профессионального общения ценностн* установк* профессионального общения готовност* к профессиональному общению способност* к профессиональному общению качеств* личност* в профессиональном общении личностн* качеств* в профессиональном общении компетентност* в профессиональном общении |
Группа 2. Компоненты |
Деятельностн*, организационн*, познавательн*, когнитивн*, ко-нативн*, мотивационн*, межкультурн*, лингвокультурн*, социо-культурн*, иноязычн*, невербальн*, личностн*, социальн*, праг-малингвистическ*, виртуальн*, коммуникативн*, вербальн*, языков*, перцептивн*, интерактивн*, рефлексивн*, информационн*, аффективн*, регуляционн*, аналитическ*, прогностическ*, эти-ческ*, нормативн*, поведенческ*, научн*, исследовательск*, ис-следовани*, процесс*, язык* |
Группа 3. Качества |
Дипломатичност*, бесконфликтност*, толерантност*, терпимост*, активност*, адаптивност*, рефлекси*, этик*, морал*, нравственност*, инициативност*, инициатив*, тактичност*, такт*, эмпати*, чуткост*, сопереживани*, диалог*, самоконтрол*, самообладани*, саморегуляци*, уравновешенност*, стрессоустойчивост*, сотруд-ничеств*, взаимодействи*, уважени*, красноречи*, концентраци*, коммуникабельност*, общительност*, грамотност*, открытост*, заинтересованност*, честност*, конструктивност*, конструктивизм* |
-
• для научных статей и авторефератов -содержащие ключевое слово «профессиональное общение» и его языковые формы,
-
• для нормативно-правовых документов -относящиеся к уровню «магистратура» и подготовке кадров в учреждениях высшего образования.
Определение анализируемых лингвистических единиц текста
Выбор К-переменной
-
и определение ее значений
Важнейшей категорией контент-анализа является концептуальная переменная - понятие, которое стоит в центре проводимого исследования [1]. Выбор К-переменной в нашем исследовании определялся на основе ключевого термина - «профессиональное общение».
Значения К-переменной выявлялись при предварительном анализе незначительного количества материала, который позволил зафиксировать, что данное понятие наиболее часто употребляется в словосочетаниях группы 1 табл. 1.
Окончания слов выделены звездочкой (*)
для обозначения того, что мы учитываем различные падежные формы слов.
Кроме того, поскольку понятие «профессиональное общение» и его различные значения одними авторами раскрывается через компонентный состав, другими - путем перечисления качеств субъектов общения, то значения К-переменной были дополнены 2 группами языковых репрезентантов. Они также отражены в табл. 1 в группе 2 и 3.
Выбор единицы анализа и определение учитываемых единиц счёта, относительно которых выявляется встречаемость семантических единиц текста
За единицу анализа может быть принято слово, предложение, тема, идея, автор, персонаж, социальная ситуация, часть текста, объединенная чем-то, что соответствует смыслу категории анализа [11].
Единица анализа в нашем исследовании -это характеристика участника профессионального общения, встречающаяся в текстовом массиве, выраженная словом.
После выявления смысловых единиц кон-тент-анализа необходимо выделить единицы счета – количественную меру взаимосвязи текстовых и внетекстовых явлений [10]. На основе анализируемого материала мы определили, что единицы счета и единицы анализа будут совпадать.
Кодировка данных
Поскольку для ускорения процесса обработки данных был сделан выбор в пользу компьютерной обработки статей, кодировке подверглись выбранные текстовые файлы, которые необходимо представить в форме, пригодной для компьютера. Для этого была составлена кодировальная матрица (табл. 2) для всего массива документов с представляющими интерес данными, а именно: имя файла, тип документа, год издания, название, автор. При этом название файлов переименовывалось в соответствии с таблицей последовательно от 1 до 396.
В основном это удаление касалось фамилий, инициалов, сокращений, ошибок распознавания и т. д. Доля удаленных слов составила 4 %. Дальнейший анализ проводился с обработанным текстом.
Контекстный контент-анализ
Для установления полноты формирования изучаемых категорий, компонентов и качеств, относящихся к профессиональному общению, был проведен контекстный контент-анализ. Поскольку ключевым словом для исследования является «профессиональное общение» в разных словоформах, то была сформирована выборка из слов, расположенных не далее 10 слов от искомого словосочетания. Всего в анализируемых текстах содержится 288 999 слов. Словосочетание «профессиональное общение» встречается 2206 раз (частота встречи 0,76 %). В контекстную выборку попало 37 356 слов, т. е. 12,9 % исходного текста. Список 50 самых упоминаемых слов (сум-
Таблица 2
Фрагмент кодировальной матрицы
Имя файла |
Тип документа |
Год издания |
Название |
Автор |
2.pdf |
Статья в журнале |
2009 |
Особенности лингворазвивающей педагогической конструкции дифференцированного обучения студентов технического вуза профессиональному иноязычному общению |
Рожнева Е.М. |
273.pdf |
НПД (нормативноправовой документ) |
2018 |
Образовательная программа высшего образования (39.04.01 Социология) |
|
277.pdf |
НПД |
2013 |
Профессиональный стандарт «Программист» |
|
388.pdf |
Автореферат |
2013 |
Методика обучения профессиональному иноязычному общению с применением интернет-технологий (магистратура, неязыковой вуз) |
Базанова Е.М. |
Подготовка текстовых данных
Для автоматической обработки текстов файлы из формата pdf были преобразованы в формат txt с помощью утилиты Xpdf. Все символы, отличные от пробела и русских букв, были удалены. Русские буквы были преобразованы в нижний регистр. Из текстов были убраны незначащие для исследования слова: и, в, не, что, на, с, по, для, к, его, как, это, а, их, быть, при, или, у, вы, из, я, о, во, но, ее, же, без, еще, ему, ред, кроме, здесь, москва, фгос, гос, рф, канд, дис, др, более, может, можно, могут, фгбоу, юургу, пк, ко .
Оставшиеся слова были проверены по словарю [14], и были убраны окончания. Все несловарные слова были удалены из текстов.
марно 33 788 вхождения, т. е. 90,4 % от контекстной выборки), а также количество упоминаний приведено в табл. 3.
Анализ табл. 3 показывает, что все категории, компоненты и качества, встречающиеся в контексте словосочетания «профессиональное общение», учтены в табл. 1, а, следовательно, все термины, подлежащие исследованию, собраны в табл. 1.
Поиск релевантных текстов и терминов
Поскольку целью исследования является анализ понятий, входящих в состав понятийно-категориального поля «профессиональное общение», то тексты, не содержащие это словосочетание, являются нерелевантными поставленной задаче. Соответственно, если
Таблица 3
Результаты контекстного анализа
Из 396 доступных текстов только 286 Также был произведен поиск терминов (72 %) текстов содержат словосочетание релевантных оставшимся текстам. Из 12 ап- риорных категорий одна (8 %) категория не упоминалась ни разу в тексте - качество личности в ПО. Из 35 априорных компонентов девять (25 %) не упоминались ни разу: деятельностный, когнитивный, конативный, лингвокультурный, межкультурный, мотивационный, невербальный, перцептивный, прагмалингвистический. Из 34 априорных качеств семь (21 %) не упоминались ни разу: адаптивность, дипломатичность, красноречие, открытость, саморегуляция, стрессо-устойчивость, честность. Упоминаемые категории, компоненты и качества приведены в табл. 4.
Для дальнейшего контент-анализа составим таблицу упоминания терминов в текстах. Строки будут соответствовать текстам, а столбцы терминам. Размер таблицы получится 286 строк на 64 (11+27+26) столбца. На пересечении i строки и j столбца будем записывать 1, если j термин встречается в i тексте, и 0 - в противном случае.
Рассмотрим распределение количества упоминаний категорий (рис. 6).
Можно отметить, что категории всего упоминаются в 154 (54 %) текстах из 286.
Следовательно, 46 % текстов категорию не упоминают.
Распределение количества упоминаний различных компонентов (рис. 7) показывает, что самый упоминаемый процессный компонент употребляется в 97 % текстах.
Распределение количества упоминаний различных качеств (рис. 8) показывает, что самое часто встречаемое качество - взаимодействие - упоминается в 77 % текстов.
В рассматриваемой выборке из 286 текстов средняя длина текста равна 1866 слов. В табл. 5 приведены средние частоты встречаемости терминов в текстах. Сверхчастое упоминание первых четырех категорий свидетельствует о важности качеств для профессионального общения.
Анализ зависимости упоминания терминов
Рассмотрим зависимость упоминания терминов между собой. Для этого выберем произвольные два термина и составим таблицу сопряженности. Поскольку мы планируем использовать статистический анализ при анализе зависимости терминов, то будем исключать пары терминов, которые суммарно
Таблица 4
Упоминаемые категории, компоненты и качества
Категории |
Компоненты |
Качества |
Культур* проф* общен*, навык* проф* общен*, умени* проф* общен*, компетенци* проф* общен*, установк* проф* общен*, ценност* проф* общен*, ценностн* установк* проф* общен*, готовност* проф* общен*, способност* проф* общен*, личностн* качеств* проф* общен*, компетентност* проф* общен* |
Организационн*, познавательн*, социокультурн*, иноязычн*, личностн*, социальн*, виртуальн*, коммуникативн *, интерактивн*, рефлексивн*, информационн*, аффективн*, регуляционн*, аналитическ*, прогностическ*, этическ*, нормативн*, поведенческ*, вербальн*, языков*, поведенческ*, научн*, исследовательск*, исследовани*, процесс*, язык* |
Бесконфликтност*, толерантност*, активност*, рефлекси*, этик*, нравственност*, инициатив*, такт*, эмпати*, диалог*, самоконтрол*, сотрудничеств *, взаимодействи*, уважени*, концентраци*, коммуникабельност*, грамотност*, заинтересованност*, конструктивност*, терпимост*, нравственност*, чуткост*, сопереживани*, самообладани*, уравновешенност*, общительност*, конструктивизм* |
Количество текстов с упоминанием категории

Рис. 6. Распределение категорий по упоминанию в текстах
Количество текстов с упоминанием компонента
О 50 100 150 200 250 300

Рис. 7. Распределение компонентов по упоминанию в текстах
встречаются менее чем в 50 текстах. Пример таблицы сопряженности для терминов «культур* проф* общен*» и «навык* проф* об-щен*» представлен в табл. 6.
Используя критерий χ2, можно оценить наличие зависимости между бинарными переменными на уровне достоверности 99 %. В данном случае оценка χ2 составляет 0,009, а с учетом поправки Йетса – 0,028, что значительно меньше значения χ 12,0.99 ≈ 6,63 . Следовательно, можно считать термины «культур* проф* общен*» и «навык* проф* общен*», употребляющиеся независимо в рамках выбранного корпуса текстов на уровне достоверности 99 %.
Рассмотрим зависимости категорий между собой. Результаты представлены на рис. 9. Значимых зависимостей не найдено.
Рассмотрим зависимости между компонентами. Результаты представлены на рис. 10.
Отметим зависимость между компонентами «научн*» и«исследовательск*».
Рассмотрим таблицу сопряженности для этих компонентов (табл. 7). Из таблицы следует, что если в документе не упоминается исследовательский компонент, то с вероятностью 77 % будет упомянут научный компонент.
Выполним анализ зависимостей качеств рис. 11. Качества «эмпати*» и «уважен*» имеют много зависимостей с другими качествами. Рассмотрим для примера термин «культур* проф* общен*», который имеет зависимости с 12 другими терминами: «организаци-онн*», «познавательн*», «иноязычн*», «поведенческ*», «поведенческ*», «нравственност*», «инициатив*», «эмпати*», «взаимо-действи*», «грамотност*», «нравственност*», общительност*.
Рассмотрим зависимость термина «готов-ност* проф* общен*» от других терминов.
Для этого понизим доверительную вероятность до 95 % и уберем ограничение на количество встреч документов. Анализ с такими параметрами показал, что термин «готовност* проф* общен*» зависит от терминов «уста-новк* проф* общен*», «ценностн* установк*
проф* общен*», «способност* проф* об-щен*», «личностн* качеств* проф* общен*», «организационн*», «бесконфликтност*», «уравновешенност*», «конструктивизм*». Рассмотрим таблицы сопряженности для этих зависимостей.
Количество текстов с упоминанием качества

Рис. 8. Распределение качеств по упоминанию в текстах
Таблица 5
Средние частоты встречаемости терминов внутри текста
Средний процент упоминания в тексте |
Среднее количество упоминаний |
Термин |
Тип термина |
0,94 |
17 |
Установк* проф* общен* |
Категория |
0,94 |
17 |
Ценностн* установк* проф* общен* |
Категория |
0,86 |
16 |
Культур* проф* общен* |
Категория |
0,72 |
13 |
Компетенци* проф* общен* |
Категория |
0,24 |
5 |
Умени* проф* общен* |
Категория |
0,17 |
3 |
Навык* проф* общен* |
Категория |
0,15 |
3 |
Готовност* проф* общен* |
Категория |
0,08 |
1 |
Компетентност* проф* общен* |
Категория |
0,07 |
1 |
Ценност* проф* общен* |
Категория |
0,04 |
1 |
Способност* проф* общен* |
Категория |
0,02 |
0 |
Личностн* качеств* проф* общен* |
Категория |
1,43 |
27 |
Язык* |
Компонент |
0,75 |
14 |
Процесс* |
Компонент |
0,71 |
13 |
Коммуникативн* |
Компонент |
0,67 |
13 |
Иноязычн* |
Компонент |
0,52 |
10 |
Социальн* |
Компонент |
0,40 |
7 |
Исследовани* |
Компонент |
0,39 |
7 |
Научн* |
Компонент |
0,29 |
5 |
Виртуальн* |
Компонент |
Окончание табл. 5
Средний процент упоминания в тексте |
Среднее количество упоминаний |
Термин |
Тип термина |
0,28 |
5 |
Личностн* |
Компонент |
0,22 |
4 |
Интерактивн* |
Компонент |
0,19 |
3 |
Языков* |
Компонент |
0,18 |
3 |
Информационн* |
Компонент |
0,16 |
3 |
Социокультурн* |
Компонент |
0,14 |
3 |
Вербальн* |
Компонент |
0,14 |
3 |
Познавательн* |
Компонент |
0,13 |
3 |
Организационн* |
Компонент |
0,13 |
2 |
Рефлексивн* |
Компонент |
0,12 |
2 |
Исследовательск* |
Компонент |
0,10 |
2 |
Прогностическ* |
Компонент |
0,10 |
2 |
Этическ* |
Компонент |
0,09 |
2 |
Аналитическ* |
Компонент |
0,09 |
2 |
Нормативн* |
Компонент |
0,08 |
1 |
Поведенческ* |
Компонент |
0,08 |
1 |
Аффективн* |
Компонент |
0,04 |
1 |
Регуляционн* |
Компонент |
0,30 |
6 |
Взаимодействи* |
Качество |
0,20 |
4 |
Диалог* |
Качество |
0,19 |
4 |
Такт* |
Качество |
0,14 |
3 |
Этик* |
Качество |
0,13 |
2 |
Рефлекси* |
Качество |
0,12 |
2 |
Сотрудничеств* |
Качество |
0,11 |
2 |
Терпимост* |
Качество |
0,11 |
2 |
Эмпати* |
Качество |
0,11 |
2 |
Уважени* |
Качество |
0,10 |
2 |
Толерантност* |
Качество |
0,09 |
2 |
Общительност* |
Качество |
0,08 |
2 |
Самообладани* |
Качество |
0,08 |
2 |
Заинтересованност* |
Качество |
0,08 |
1 |
Нравственност* |
Качество |
0,08 |
1 |
Инициатив* |
Качество |
0,08 |
1 |
Грамотност* |
Качество |
0,08 |
1 |
Активност* |
Качество |
0,06 |
1 |
Чуткост* |
Качество |
0,06 |
1 |
Концентраци* |
Качество |
0,06 |
1 |
Конструктивност* |
Качество |
0,06 |
1 |
Коммуникабельност* |
Качество |
0,06 |
1 |
Конструктивизм* |
Качество |
0,06 |
1 |
Самоконтрол* |
Качество |
0,06 |
1 |
Сопереживани* |
Качество |
0,05 |
1 |
Уравновешенност* |
Качество |
0,04 |
1 |
Бесконфликтност* |
Качество |
Таблица 6
Таблица сопряженности для терминов «культур* проф* общен*» и «навык* проф* общен*»
Культур* проф* общен* |
||||
Не упоминается |
Упоминается |
Сумма |
||
Навык* проф* общен* |
Не упоминается |
212 |
21 |
233 |
Упоминается |
48 |
5 |
53 |
|
Сумма |
260 |
26 |
286 |

культур* проф* общем* -навык* проф* общем* -умени* проф* общем* -компетенци* проф* общем* - установк* проф* общем* - ценност* проф* общем* -ценности* установк* проф* общей* -готовност* проф* общем* - способност* проф* общем* -личности* качеств* проф* общей* -компетентност* проф* общей* -

Рис. 9. Результаты поиска зависимостей между категориями
0.100
0.075
0.050
0.025
0.000
-0.025
-0.050
-0.075
-0.100

Рис. 10. Результаты поиска зависимостей между компонентами
бесконфликтност* -Д | толерантност* -активност’ -рефлекси* - цэавственност1 -инициатив' ~
эмпати* -| диалог* - самоконтрол' - оотрудничеств’| взаимодействи* - уважени*| концентрами*
коммуникабельност* -■ грамотност*
заинтересованност* -конструктивност* -терпимост* -^завственност* чуткост* -сопереживани* -самообладани* -уравновешенност* - общительност* -конструктивизм* -
ъ
й. in
s
S Р, ^, , Э,
и
В
X
I
Я
ъ
е-
f
В В
S
I

Рис. 11. Результаты поиска зависимостей между качествами
Таблица 7
Таблица сопряженности для терминов «научн*» и «исследовательск*»
«Исследовательск*» |
||||
Не упоминается |
Упоминается |
Сумма |
||
«Научн*» |
Не упоминается |
42 |
10 |
52 |
Упоминается |
140 |
94 |
234 |
|
Сумма |
182 |
104 |
286 |
Таблица 8
Таблица сопряженности для терминов «готовност* проф* общен*» и «установк* проф* общен*»
«Установк* проф* общен*» |
||||
Не упоминается |
Упоминается |
Сумма |
||
«Готовност* проф* общен*» |
Не упоминается |
273 |
1 |
274 |
Упоминается |
12 |
0 |
12 |
|
Сумма |
285 |
1 |
286 |
Анализ зависимости терминов «готов-ност* проф* общен*» и «установк* проф* общен*» (табл. 8 ) показывает, что если упоминается термин «установк* проф* об-щен*», то термин «готовност* проф* общен*» не употребляется. Однако с учетом однократной встречи термина «установк* проф* об-щен*» данный вывод не может рассматриваться как надежный. Полностью аналогичная таблица сопряженности строится по терминам «ценностн* установк* проф* общен*», «способност* проф* общен*».
Рассмотрим таблицу сопряженности для термина «личностн* качеств* проф* общен*» (табл. 9). Анализ таблицы показывает, что термин «личностн* качеств* проф* общен*» употребляется только с термином «готовност* проф* общен*», но достоверность подобного вывода также ограничивает низкое количество упоминаний термина «личностн* качеств* проф* общен*».
Рассмотрим таблицу сопряженности «го-товност* проф* общен*» с термином «орга-низационн*» (табл. 10). Из таблицы можно
Таблица 9
Таблица сопряженности для терминов «готовност* проф* общен*» и «личностн* качеств* проф* общен*»
«Личностн* качеств* проф* общен*» |
||||
Не упоминается |
Упоминается |
Сумма |
||
«Готовност* проф* общен*» |
Не упоминается |
274 |
0 |
274 |
Упоминается |
11 |
1 |
12 |
|
Сумма |
274 |
1 |
286 |
Таблица 10
Таблица сопряженности для терминов «готовност* проф* общен*» и «организационн*»
«Организационн*» |
||||
Не упоминается |
Упоминается |
Сумма |
||
«Готовност* проф* общен*» |
Не упоминается |
172 |
102 |
274 |
Упоминается |
3 |
9 |
12 |
|
Сумма |
175 |
111 |
286 |
Таблица 11
Таблица сопряженности для терминов «готовност* проф* общен*» и «бесконфликтност*»
«Бесконфликтност*» |
||||
Не упоминается |
Упоминается |
Сумма |
||
«Готовност* проф* общен*» |
Не упоминается |
273 |
1 |
274 |
Упоминается |
12 |
0 |
12 |
|
Сумма |
285 |
1 |
286 |
сделать вывод, что при упоминании термина «готовност* проф* общен*» с вероятностью 75 % будет упомянут термин «организаци-онн*».
Проанализируем зависимость с термином «бесконфликтност*» (табл. 11). Недостаточное количество упоминаний термина «бесконфликтност*» не позволяет сделать достоверный вывод. Термины «уравновешенност*» и «конструктивизм*» имеют идентичную матрицу сопряженности.
Результаты и их обсуждение
Таким образом, обобщая результаты кон-тент-аналитического исследования понятийнокатегориального поля профессионального общения, можно сделать следующие выводы:
-
1) понятие «профессиональное общение» употребляется в сочетании с категориями «культура», «умения», «навыки», «компетенции», «установки», «ценности»;
-
2) если говорить о структуре качеств субъекта профессионального общения, то наиболее значимыми являются такие качества, как направленность на взаимодействие, такт, стремление к диалогу и сотрудничеству;
-
3) если выражать содержание той же структуры покомпонентно, то приоритетными составляющими будут являться процессный, коммуникативный, научный / исследовательский, языковой, личностный, социальный;
-
4) если сравнивать, в каких категориях чаще всего описывается структура профессионального общения, то можно отметить, что исследователи, говоря о свойствах личности субъекта профессионального общения, выражают ее содержание посредством компонентов;
-
5) термин «профессиональное общение» употребляется чаще термина «профессиональная коммуникация» в виду того, что является более широким понятием и включает в себя коммуникацию;
-
6) наиболее часто применяемый способ педагогического воздействия – обучение профессиональному общению по сравнению с развитием, формированием и подготовкой;
-
7) термин «готовность к профессиональному общению» с вероятностью 75 % упоминается вместе с организационным компонентом;
-
8) термин «готовность к профессиональному общению» употребляется очень редко – в 4 % документов. Культура профессионального общения, для примера, употребляется в 18,5 %. Это означает, кто понятие «готовность к профессиональному общению» разработано менее остальных проанализированных и нуждается в дальнейшей разработке.
Результаты применения метода контент-анализа в рамках нашего исследования позволяют заключить, что формализованный ха- рактер процедуры данного метода делает полученные выводы достаточно достоверными и надежными. Однако нельзя проигнорировать ряд «слабых» мест контент-анализа, из-за которых могут возникнуть искажения информации.
Во-первых, качество контент-анализа во многом зависит от того, насколько тщательно подобраны анализируемые документы и соответствуют ли они требованиям аутентичности, надежности, однородности и репрезентативности. В своем исследовании мы преодолели данное ограничение метода путем выбора текстов согласно вышеперечисленным критериям, использования официальных источников информации и большого объема выборки, в которой исследуемые категории встречаются с частотой, достаточной для обеспечения статистической значимости результатов анализа.
Во-вторых, на достоверности результатов может сказаться субъективизм исследователя на этапе определения анализируемых единиц текста и учета всех имеющихся вариантов их словесного выражения. Данный недостаток метода в нашем исследовании был компенсирован за счет дополнительного проведения контекстного контент-анализа, который установил, что все изучаемые категории, компоненты и качества, относящиеся к профессиональному общению, были учтены.
В-третьих, следует отметить большую трудоемкость метода и сложности в статистической обработке данных с помощью компьютерных технологий. При этом такой способ обработки позволяет избежать ошибок в интерпретации со стороны кодировщиков.
В заключение следует сказать, что для получения полного представления о понятийно-категориальном поле исследования применение одного лишь метода контент-анализа недостаточно. Необходимо дополнить его методом теоретического анализа литературы, документов и электронных источников, что позволит более глубоко проникнуть в суть вопроса, уточнить или опровергнуть выводы, которые были получены в ходе контент-анализа.
проблемы и решения.– 2012. – № 3 (9). – С. 13–18.
Список литературы Исследование понятийно-категориального поля "профессиональное общение" методом контент-анализа
- Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику / А.Н. Баранов. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 360 с.
- Богданова, Е.Н. Контент-анализ в практике преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах / Е.Н. Богданова // Сборник материалов IV Международной научно-практической конференции "Научные исследования: теория, методика и практика". - 2018. - С. 260-261.
- Булатова, И.М. Контент-анализ в контексте педагогического исследования на материале иностранного языка / И.М. Булатова // Вестник Казанского технол. ун-та. - 2011. - № 13. - С. 265-270.
- Горобий, А.В. Количественный контент-анализ периодической печати как источника по истории отношений СССР и ФРГ 1985-1991 гг. / А.В. Горобий // Историческая информатика. Информационные технологии и математические методы в исторических исследованиях и образовании. - 2012. - № 1 (1). - С. 054-071.
- Дмитриев, И. Контент-анализ: сущность, задачи, процедуры / И. Дмитриев // Псифактор. - http://psyfactor.org/lib/k-a.htm / (дата обращения: 14.07.2019).
- Дмитричев, А.В. Изменение культурной политики в современной России сквозь призму контент-анализа стратегий национальной безопасности РФ / А.В. Дмитричев // Сборник тезисов IX Международной молодежной научной конференции "Образ будущего: 2030", 2018. - С. 115-116.
- Использование контент-анализа в принятии управленческих решений по вопросам образования детей с ограниченными возможностями здоровья / А.В. Ильина, Н.В. Маркина, И.А. Менщикова и др. // Отечественная и зарубежная педагогика. - 2017. - Т. 2. - № 3 (40). - С. 33-51.
- Литвинова, В.Ю. Контент-анализ как средство организационно-методической диагностики образовательного процесса среднего профессионального учебного заведения: дис. … канд. пед. наук / В.Ю. Литвинова. - Таганрог, 2006. - 162 с.
- Малкова, Г.Ю. Контент-анализ автобиографических рассказов в изучении личностных свойств: дис. … канд. психол. наук / Г.Ю. Малкова. - М., 2005. - 137 с.
- Манаев, О.Т. Контент-анализ - описание метода / О.Т. Манаев // Псифактор. - https://psyfactor.org/lib/kontent.htm / (дата обращения: 14.07.2019).
- Пашинян, И.А. Контент-анализ как метод исследования: достоинства и ограничения / И.А. Пашинян // Научная периодика: проблемы и решения.- 2012. - № 3 (9). - С. 13-18.
- Семёнова, А.В. Контент-анализ СМИ: проблемы и опыт применения / А.В. Семёнова, М.В. Корсунская. - М.: Ин-т социологии РАН, 2010. - 324 с.
- Ставропольский, Ю.В. Качественный контент-анализ публикаций об идентичности в российской прессе / Ю.В. Ставропольский // Современные проблемы науки и образования. - 2013. - № 1. - http://www. scienceeducation.ru/ru/article/view?id=7794 (дата обращения: 13.07.2019).
- Тихонов, А.Н. Морфемно-орфографический словарь русского языка / А.Н. Тихонов. - М.: АСТ, 2002.
- Camprubí,R. Contentanalysis in tourism research / R.Camprubí, L. Coromina // Tourism Management Perspectives. - 2016. - Vol. 18. - P. 134-140.
- Elo, S. The qualitative content analysis process / S. Elo, H. Kyngäs // Leading Global Nursing Research. - 2008. - Vol. 62, iss. 1. - P. 107-115.
- Erlingsson, C.A hands-on guide to doing content analysis / C. Erlingsson, P. Brysiewic // African Journal of Emergency Medicine. - 2017. - Vol. 7, iss. 3. - P. 93-99.
- Flick, U. A Companion to Qualitative Research / U. Flick, E. Kardoff, I. Steinke. - SAGE, 2004. - 432 p.
- Hsieh, H.-F. Three Approaches to Qualitative Content Analysis / H.-F. Hsieh, S. Shannon // Qualitative Health Research. - 2005. - Vol. 15, iss. 9. - P. 1277-1288.
- Vitouladiti, O. Content Analysis as a Research Tool for Marketing, Management and Development Strategies in Tourism / O. Vitouladiti // Procedia Economics and Finance. - 2014. - No. 9. - P. 278-287.