Ядерные семантические микрополя в метафорическом поле "Путешествия по Камчатке" И. Сельвинского
Автор: Ястребов-пестрицкий М.С.
Журнал: Историческая и социально-образовательная мысль @hist-edu
Рубрика: Образование и педагогические науки
Статья в выпуске: 1-1 т.9, 2017 года.
Бесплатный доступ
На основе анализа в данной статье мы рассматриваем семантико-тематическое поле поэтической метафоры И.Л. Сельвинского, покрывающее пространство поэтического очерка «Путешествие по Камчатке». Оно предстает в виде шести микрополей (семантических сфер), охватывающих всю область человеческого опыта, всю действительность, как материально-предметную, так и объектно-идеальную: 1) физический мир; 2) абстракция; 3) человек; 4) предмет; 5) животное; 6) психический мир. Систематизировав по приведенному образцу направления регулярных метафорических переносов в произведении И.Л. Сельвинского, мы постарались выявить основные виды системных связей и отношений, свойственных авторской манере в образовании поэтической метафоры. Центр метафорического поля, таким образом, многовершинный. Это объясняется тем, что метафористика И.Л. Сельвинского основана на переосмыслении реального мира, с одной стороны, через столь же реальные явления действительности, а с другой - через умозрительные, когнитивные аналогии, в центре которых стоит человек. В персонифицированной метафорической единице материальный или абстрактный объект интерпретируется как человек, так что адресату доступно осмысливание неодушевленных объектов окружающего мира в категориях антропоидных характеристик, деятельностных актов и мотиваций.
Метафорическое поле, семантическая сфера, тематический разряд, ядерные микрополя, абстракция
Короткий адрес: https://sciup.org/14951594
IDR: 14951594 | DOI: 10.17748/2075-9908-2017-9-1/1-170-175
Текст научной статьи Ядерные семантические микрополя в метафорическом поле "Путешествия по Камчатке" И. Сельвинского
Если обратиться к исследуемому тексту И. Сельвинского, то относительно его метафоры можно выразиться не менее метафорично: через метафору этого писателя можно почувствовать «запах эпохи», во всех красках и эмоциях воспринять конкретное социально-культурное время и человека в нем.
Процесс перехода значения денотата из одной семантической сферы в другую обладает признаками лексико-семантической деривации, характеризующейся межпарадигматическими связями исходной единицы и производной (результативной). Основу «движения» из сферы в сферу составляет так называемая мена архисемы (по Л.А. Кудрявцевой) [1, с. 78]. Покажем этот процесс на нашем материале:
Камчатка - ‘географический объект’ (физический мир) ^ « Камчатка » - ‘задняя парта’ (предмет); ‘солидный двучленный клуб’ (и предмет, и люди).
Ослабела гайка - явление физического мира → (по тексту) ‘ухудшилось здоровье’ (состояние человека).
(Ослепительный) великан (о вулкане) - (физический мир) ^ ‘человек большого роста’ (человек).
Картавит (чайник) - действие предметного мира (предмет) ← человеческое свойство (человек).
Фактический материал показывает, что если метафорический ресурс исследуемого текста представить в виде семантико-тематического поля, то в нем обнаружится многовершинное ядро, т.е. семантически предпочтительными и наиболее частотными окажутся денотаты, принадлежащие к разрядам физический мир, абстракция и человек. Это объясняется тем, что ме-тафористика И. Сельвинского основана на переосмыслении реального мира, с одной стороны, через столь же реальные явления действительности, а с другой - через умозрительные, когнитивные аналогии, в центре которых стоит человек.
Три микрополя ( физический мир, абстракция, человек ) мы считаем центром метафорического поля «Путешествия по Камчатке». Даже до того, как будет выполнен точный подсчет метафор по всем шести кластерам, заранее заметна соотнесенность подавляющего большинства метафорических единиц с физическим миром и абстракцией , ведь автор попал в мир, где жизнь человека подчинена природе, где природная стихия превыше всего, ее величие и красоту, силу и необузданность художник передает с большим накалом и максимальной экспрессией. А значительное количество олицетворений доказывает, что действительность пропускается через человеческий опыт и эмоции.
Поскольку все метафоры указанных микрополей, выписанные по принципу сплошной выборки и сопровожденные необходимыми пояснениями, имели бы объем, несоразмерный данной статье, приведем наиболее интересные примеры, имеющие непосредственное отношение к ядру метафорического поля.
Первоначальному рассмотрению подлежат метафоры, составляющие самое обширное микрополе физический мир, о чем мы уже писали ранее [2], [3] .
И. Сельвинский сочетает в произведении как прием вживания в местные реалии, отражение местных взглядов, так и прием остранения, когда описываемый объект видится как бы со стороны, свежим, незамутненным взглядом, когда о нем еще не сформировано никакое суждение:
И вдруг перед вами - белый, клыкастый
Из бешеной пены бурунный забор .
[4, с. 5-22] (Далее все цитаты Сельвинского приводятся по этому изданию).
Метафорическое употребление слова забор как объекта физического мира (‘преграда’), более знакомого поэту по спокойной материковой жизни, здесь отражает жизнь, связанную с морской стихией. Одновременно благодаря ярким эпитетам явление приобретает черты и человека, и дикого животного, что невозможно отделить в авторской метафоре. Метафора образуется путем аналогии между представлением об остриях водяных столбов и о заборе. Слово забор в словаре толкуется как «ограда, преимущественно деревянная» [5, т. 1, с. 556]. Сель-винский употребляет данное слово также в переносном значении - ‘преграда’. Общие мы - ‘преграда с остриями’. В данной метафоре происходит переход значения денотата с семантической сферы животные (клыки) на семантическую сферу физический мир (буруны), а также с семантической сферы предмет (забор) на сферу физический мир .
Далекая Камчатка предстала впервые перед поэтом как лиловый гранитный факт . На наш взгляд, это одна из интереснейших метафор данного произведения, одна из наиболее ярких авторских удач. В качестве главного метафоризируемого слова здесь выступает существительное с отвлеченным значением (значение денотата, следовательно, относится к семантической сфере абстракция ). Но исходное слово принадлежит тематическому разряду физический мир , способ образования метафоры - овеществление. «Лингвистическая поэтика использует понятийный аппарат языкознания, ибо одной из ее задач является описание того, как функционирует естественный язык в качестве языка словесного искусства, однако при реконструкции художественного мира по тексту и языку собственно лингвистического аппарата недостаточно», - считает О.Г. Ревзина [6, с. 19].
В данном контексте слово факт приобретает семантику предметного существительного. В прямом значении слово факт означает «действительное событие, явление, то, что произошло в действительности»; «наличие, обнаружение какого-н. поступка, явления»; «данное, являющееся материалом для какого-н. заключения, вывода или служащее проверкой предположения, теории» [7, т. 4, с. 511]. В приведенных значениях нами усматривается коннотация «отвлеченности», «невещественности».
Однако поэт создает образ путем перевода значения денотата из семантической сферы абстракция в семантическую сферу физический мир . Реальный полуостров Камчатка приравнивается в этих строках к понятию непреложного факта.
Наиболее сложной для анализа является развернутая художественная метафора, например:
Потом спеленатой пеной мумии
Штопорный круговорот.
Такие примеры (а их в произведении немалое количество) требуют по возможности расчленения их на минимальные составляющие и дифференцированного анализа.
Спеленатой пеной - способ образования: олицетворение. Тематический разряд значения исходного компонента - физический мир , представленный в категориях очеловеченного;
(спеленатой) мумии - способ образования: метафора отвлечения; исходный тематический разряд: физический мир ;
штопорный круговорот - способ образования: овеществление; тематические разряды: физический мир и предмет .
И. Сельвинский - поэт своего времени, а потому без идеологической метафоры в произведении не обошлось:
Социализм звонко сквозит...
Данная метафора самобытного художника слова Сельвинского относится к немалому числу тех, осмыслить которые, по прошествии лет, с первого раза не всегда удается. Такова особенность художественной метафористики И. Сельвинского, и именно этим она привлекательна в качестве материала для исследований. Способ образования ее - овеществление / отвлечение. Движение значения осуществляется из тематического разряда абстракция ( социализм ) - в тематический разряд физический мир ( сквозить может ветер). Социализм как одна из идеальных моделей мироустройства под пером поэта приземляется, приобретает хоть и не вполне отчетливые, но какие-то природные черты.
В «Путешествии по Камчатке» зафиксировано 126 метафор, принадлежащих к тематическому разряду физический мир . В 6 из них указанный тематический разряд является конечным, т.е. относящимся к правому компоненту метафорического выражения; в 92 метафорах - начальным (левый компонент метафорического выражения); в 28 метафорах - нейтральным, т.е. значение, изначально находившееся в тематическом разряде физический мир , в результате метафоризации остается в том же разряде.
Далее следуют метафоры, принадлежащие к микрополю абстракция, хотя все они видимыми и невидимыми нитями связаны с предыдущим микрополем, переплетаясь с ним или дополняя его. Обратимся к этим метафорическим единицам.
Увиденное на полуострове наводит поэта на многие параллели, в том числе исторические:
И чудится: в играх судьбы вершая,
Атласный век возвратился назад.
В данной фразе автор упоминает время, когда дамы носили атласные платья. Значения слова атласный в словаре Ушакова: «сделанный, сшитый из атласа, перен . гладкий, мягкий, поверхностью напоминающий атлас» [5, т. 1, с. 121]. Имманентное значение слова век в словаре: «эпоха, период времени, означенный какими-н. выдающимися событиями, замечательными личностями, характерными общественными движениями ( книжн .)» [5, т. 1, с. 150]. Таким образом, пышность природы Камчатки напомнила поэту времена атласного века, т.е., скорее всего, Екатерининского. Налицо прием остранения и перифразирования.
Если далее представить наш фактический материал по данному микрополю без обширного комментирования, то это будет выглядеть следующим образом:
Из сердца литье - начальный тематический разряд - абстракция .
Подъем - начальный тематический разряд - абстракция .
Хлещет революционная гроза - начальный тематический разряд - абстракция .
Прыгают в памяти - начальный тематический разряд - абстракция .
И, выгибая крестцовый хрящ,
Камчатка являет свое настоящее
-
- в числе других задействован тематический разряд - абстракция .
Птичий щёкот - начальный тематический разряд - абстракция .
Итого в рассматриваемом произведении удалось обнаружить 94 метафоры, принадлежащие к тематическому разряду абстракция . В 24 из них указанный тематический разряд является конечным, т.е. относящимся к правому компоненту метафорического выражения; в 45 метафорах - начальным (левый компонент метафорического выражения); в 25 рах - нейтральным, т.е. значение, изначально находившееся в тематическом разряде абстракция , в результате метафоризации остается в том же разряде.
Далее будут рассмотрены метафоры, составляющие микрополе человек.
Как мы уже отмечали, самое начало произведения задает семантико-тематическое ядро его метафорического поля. О микрополе человек , входящем в ядерную зону очерка, свидетельствует такая характеристика « камчатки », как
Солидный двучленный клуб.
По способу образования это метафора отвлечения. Поскольку « Камчатка » = задняя парта (метафоризируется здесь как клуб (т.е. сообщество людей), то можно сделать вывод, что человек (люди) - конечный тематический разряд этой метафоры. Это усиливается эпитетом солидный, который относится к адъективным средствам характеристики людей в первую очередь. А прилагательное двучленный намекает на то, что за партой сидят два ученика, это они составляют клуб. (Линия соответствующих персонажей на протяжении очерка имеет свое развитие).
Рассмотрим пример развернутой метафоры:
Вся непобедимая золотая гвардия,
Все кирасиры эстрадных битв -
Все это струсило, смылось .
Это сложная метафора с метонимией, синекдохой, эпитетами и аллегорией; метафора отвлечения, которая включает в себя как художественную, так и языковую метафору ( смылось ), образец переплетения семантической сферы люди с семантической сферой абстракция. Однако в центре благодаря глаголам струсило, смылось мы угадываем человека с его пороками.
Наиболее частотными метафорами в этой группе следует признать те, что созданы по принципу олицетворения, т.е. окружающему миру придаются черты или приписываются свойства человека. Например:
-
- через употребление глагола или его форм, характеризующих действия человека: Встает ... синий, как туча, мыс; В «моргалки» играя ; Пели ручьи; Кряжей, прыгающих чехардой; Ни позы Невы, не знающей дна; Одета в шотландскую клетку; Ходит по суше корпус судна и др.;
-
- через употребление эпитетов-прилагательных и эпитетов-наречий, обычно соотносимых с концептом человек : Лысеющим инеем Скучная тундра лежит предо мной; Унылая тундра; Угрюмо и мрачно стоит деревня; (агитка) В меру кричащая , в меру прыткая ;
-
- через употребление имен существительных, обозначающих реалии, характерные для человека:
Это нерпы. Им бы перчатки
Да пару идей из стандарта “вечных”...
И кажется: вот-вот статуя фавна блеснет усмешкой в медном литье...
Ни приседанья фрейлины Роны,
Ни рыцарские реверансы Риона,
Ни позы Невы, не знающей дна...
В приведенных примерах следует отметить сложный путь перехода значения денотата. Путь этот затрагивает практически все шесть из известных тематических разрядов: физический мир - так как в целом описывается природа; психический мир - так как все это автору кажется ; абстракция (усмешка ); предмет (статуя ); человек и животное (фавн - нечто среднее между человеком и животным).
Итого в произведении зафиксированы 93 метафоры, принадлежащие к микрополю человек . В 60 из них указанный тематический разряд является конечным, т.е. относящимся к правому компоненту метафорического выражения; в 10 метафорах - начальным (левый компонент метафорического выражения); в 23 метафорах - нейтральным, т.е. значение, изначально находившееся в тематическом разряде человек , в результате метафоризации в нем же и остается.
Таким образом, центр метафорического поля подразделяется на три микрополя : физический мир, абстракция, человек . В общем объеме метафорического материала произведения им принадлежит 65% картотеки. Эти ядерные сферы пронизывают поэтический очерк от начала до конца, во многих случаях переплетаясь и смешиваясь.
Центр метафорического поля, таким образом, многовершинный. Это объясняется тем, что метафористика И. Сельвинского основана на переосмыслении реального мира, с одной стороны, через столь же реальные явления действительности, а с другой - через умозрительные, когнитивные аналогии, в центре которых стоит человек. В персонифицированной метафорической единице материальный или абстрактный объект интерпретируется как человек, так что адресату доступно осмысливание неодушевленных объектов окружающего мира в категориях антропоидных характеристик, деятельностных актов и мотиваций.
Периферия же метафорического поля содержит такие категории (или микрополя), как предмет, животное и психический мир. Они выявили меньшую частотность и регулярность метафорообразования.
Метафора в творчестве И. Сельвинского не получила освещения в лингвистической литературе. Поэтический очерк «Путешествие по Камчатке» остался вне поля зрения как литературоведов, так и лингвистов, что дает основания считать выполненную работу абсолютно самостоятельной и уникальной.
Цель данной статьи достигнута: произведена систематизация по тематическому, семантическому параметрам метафорического строя «Путешествия…»; доказана полевая организация данного строя на тематико-семантическом уровне; осуществлено комплексное описание метафоры произведения как поля, имеющего центр и периферию; установлена роль системы метафорических микрополей в формировании глубинных смыслов исследуемого произведения и в целом идиостиля И. Сельвинского.
Полевую организацию метафорического корпуса произведения подтверждают обнаруженные нами два пересекающихся, взаимодополняющих и обогащающих друг друга метафорических субполя - субполе пространственно-предметно-субъектной ориентации (физический мир и человек в нем) и субполе абстрактно-оценочно-характеризационной направленности (мир, мыслимый в отвлеченных категориях и выраженный через субъективное авторское восприятие и оценку). В процессе их исследования удалось выявить приядерную и периферийную зоны искомого поля, что в комплексе создает эффект завершенности тематической архитектоники текста.
Отмечена исключительно высокая частотность употребления метафор микрополя физический мир, что может свидетельствовать об особенностях авторского восприятия явлений действительности, об уникальности художественного мира Сельвинского, его идиостиле.
Переход значения денотата в сложных развернутых метафорах И. Сельвинского может охватывать несколько семантических полей, и даже - в отдельных случаях - все шесть (согласно теории Г.Н. Скляревской) существующих семантических полей [8, с. 6 и далее]. Удалось выявить основные виды индивидуально-авторских системных связей и отношений в метафоре.
Теоретические положения, представленные в данной работе, и их практическое воплощение в аналитической части могут, в перспективе, оказаться необходимыми и полезными и для дальнейшего, более глубокого, изучения метафорики произведений как данного автора, так и других мастеров художественного слова.
Список литературы Ядерные семантические микрополя в метафорическом поле "Путешествия по Камчатке" И. Сельвинского
- Кудрявцева Л.А. Моделирование динамики словарного состава языка: Монография/Л.А. Кудрявцева. -Киев: Киевский ун-т, 2004. -208 с.
- Ястребов-Пестрицкий М.С. Метафора семантической сферы "физический мир" в поэзии Сельвинского (На материале поэтического очерка "Путешествие по Камчатке")/М.С. Ястребов-Пестрицкий//Вестник УдГУ. Научный журнал Удмуртского гос. ун-та. -Ижевск. -2014. -№ 4. -С. 156-162.
- Ястребов-Пестрицкий М.С. Тематический состав метафор И. Сельвинского (на материале поэтического очерка «Путешествие по Камчатке»). М.С. Ястребов-Пестрицкий//Историческая и социально-образовательная мысль. 2016. -Т. 8. -№ 3 часть1. -С. 218-224 DOI: 10.17748/2075-9908-2016-8-3/1-218-224
- Сельвинский И.Л. Путешествие по Камчатке. Поэтический очерк//И.Л. Сельвинский. Собр. соч. в 6 тт. Том четвѐртый -М.: Худож. лит., 1973. -С. 5-22.
- Толковый словарь русского языка/Под ред. Д.Н. Ушакова. 89 287 слов. В 4 тт. -М.-Л., Советская энциклопедия; ОГИЗ. Т. 1, 1935. -1562 стб.
- Ревзина О.Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта: дис. в форме науч. докл. … д-ра филол. наук. Специальность 10.02.01/О.Г. Ревзина -М., МГУ, 1998. -86 с.
- Толковый словарь русского языка/Под ред. Д.Н. Ушакова, в 4 тт. -М.-Л., Советская энциклопедия; ОГИЗ. Т. 4, 1940. -1502 стб.
- Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка/Г.Н. Скляревская. -СПб.: Наука, 1993. -153 с.