Языковое осмысление типажного заимствования «супермен» в русскоязычном медийном дискурсе
Автор: Гусева Анна Дмитриевна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Материалы и сообщения
Статья в выпуске: 4 т.23, 2024 года.
Бесплатный доступ
Глобализация как фактор формирования новых поведенческих паттернов в коммуникативной практике принимающей культуры тесно связана с феноменом типажных заимствований, к числу которых относится лексема супермен. Цель работы - изучить особенности языкового осмысления типажного заимствования супермен в русскоязычном медийном дискурсе. Исследование проводилось на основе данных Национального корпуса русского языка и заключалось в анализе тематических контекстов употребления типажного заимствования супермен в текстах, относящихся к различным жанрам медиадискурса. Установлено, что типаж «супермен» встраивается в систему базовых концептов русской культуры и формирует следующие ценностные оппозиции: в тематических контекстах, относящихся к сфере «Искусство, культура и досуг» поведение супермена, героя американских фильмов, основанное на культе физической силы и вседозволенности, интерпретируется как противоречащее нравственным идеалам, заложенным в классической русской литературе; в тематических контекстах, относящихся к сфере «Армия и вооруженные конфликты» оппозиция «супермен - русский воин» осмысливается по линии способность / неспособность к подвигу; в тематических контекстах, относящихся к сфере «Политика и общественная жизнь», показано, что в американском обществе «супермен» осмысливается как символ борьбы за социальную справедливость, в русскоязычном пространстве он приобретает отрицательные оценочные коннотации, поскольку характеризует политика как неспособного мгновенно решить социальные проблемы общества; в тематической сфере «Здоровье и медицина» образ супермена отражает его приверженность здоровому образу жизни, а также ему свойственен высокий уровень самоконтроля, что получает неодобрение в русскоязычном медийном дискурсе. Сделан вывод, что языковое осмысление заимствованных типажей в медийном пространстве привносит в них новые концептуальные признаки, обусловленные системой ценностей принимающей культуры.
Лингвокультурный типаж, транслингвальная единица, медиадискурс, супермен, имидж, модельная личность, амплуа, социальная роль
Короткий адрес: https://sciup.org/149146844
IDR: 149146844 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2024.4.13
Список литературы Языковое осмысление типажного заимствования «супермен» в русскоязычном медийном дискурсе
- Белоедова А. В., Тяжлов Я. И., 2023. Научный текст в интернете: коммуникационно-типологические характеристики // Медиалингвистика. № 1 (4). С. 450-477. DOI: 10.21638/spbu22.2023.402
- Груенко С. Е., 2016. К вопросу о классификации заимствованной лексики // Наука о человеке: гуманитарные исследования. URL: https:// cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-klassifkatsii-zaimstvovannoy-leksiki/viewer
- Гуляева Е. В., 2009. Лингвокультурный типаж «Американский адвокат» // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. № 2 (36). С. 49-53.
- Ежова Е. Н., 2023. Артефакты культуры в поликодовом рекламном тексте: типы цитатности // Медиалингвистика. № 10 (2). С. 179-208. DOI: 10.21638/spbu22.2023.203
- Ефимова А. Д., 2020. Формирование, становление и трансформация лингвокультурного концепта «дендизм» в английской и в русской линг-вокультурах. Орехово-Зуево: ГГТУ 168 с.
- Ефимова А. Д., 2023. Транснациональные концепты (на примере лингвокультурного типажа «мачо») // Языки и культуры в современном мире: материалы XVII Междунар. науч.-практ. конф. (Москва, 13-14 окт. 2022 г.). М.: Изд-во МЭИ. С. 103-106.
- Ильинова Е. Ю., Волкова О. С., 2023. Динамика медиатизации транскультурного концепта «Индивидуальная мобильность»: корпусно-ори-ентированное исследование // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. Т. 22, № 5. С. 19-39. DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.5.2
- Карасик В. И., 2009. Языковые ключи. М.: Гнозис. 406 с.
- Карасик В. И., 2015. Языковое проявление личности. М.: Гнозис. 382 с.
- Карасик В. И., Ярмахова Е. А., 2006. Лингвокультурный типаж «английский чудак». М.: Гно-зис. 240 с.
- Китанина Э. А., 2005. Прагматика иноязычного слова в русском языке: автореф. дис.... д-ра фи-лол. наук. Краснодар. 40 с.
- Кузина М. А., 2022. Заимствования в современном английском языке в эпоху глобализации. М.: МПГУ. 240 с.
- Крысин Л. П., 2008. Слово в современных текстах и словарях: Очерки о русской лексике и лексикографии. М.: Знак. URL: https://studfile.net/ preview/2958204/
- Лутовинова О. В., 2009. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса. Волгоград: Перемена. 476 с.
- Маринова Е. В., 2008. Иноязычные слова в русской речи конца XX - начала XXI в.: проблемы освоения и функционирования. М.: ЭЛПИС. 493 с.
- Мурзинова И. А., 2009. Речевой портрет лингвокуль-турного типажа «Британская королева» // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. N° 2 (36). С. 46-49.
- Панченко Н.Н., 2022. Социокультурный типаж «Ма-рьиванна» в педагогическом дискурсе: особенности деструктивного поведения // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Т. 15, вып. 5. С. 1574-1578.
- Пром Н. А., 2020. Типы адресата в медиадискурсе / Медиалингвистика. № 7 (1). С. 95-103. DOI: 10.21638/spbu22.2020.108
- Солнцева Е. С., 2019. К вопросу о свойствах медиа-дискурса // Известия Волгоградского педагогического университета. Филологические науки. № 8 (141). С 147-153.
- Чернышова Т. В., 2022. Дискредитирующий буллинг в полилогах сетевого общения (на материале лингвоэкспертной практики) // Медиалингви-стик., № 9 (3). С. 170-189. DOI: 10.21638/ spbu22.2022.301
- Ярошенко О. А., 2010. Основные составляющие образного компонента лингвокультурного типажа «Русский интеллигент» // Вестник Самарского государственного университета. № 3 (77). С. 147-153.
- Kochetova L. A., 2023. Linguocultural Specifics of Artificial Intelligence Representation in the English Language Media Discourse: Corpus-Based Approach // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. Т. 22, № 5. С. 6-18. DOI: https:// doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.5.1
- O'Keeffe A., 2011. Media and Discourse Analysis // The Routledge Handbook of Discourse Analysis. L.: Routledge. P. 441-454.
- Talbot M., 2007. Media Discourse: Representation and Interaction. Edinburgh: Edinburgh University Press. 208 p.