Эффективность использования прямого метода в обучении английскому языку в высших учебных заведениях

Автор: Хабибназарова С.Б.

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 12 (45), 2020 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматриваются вопросы эффективности использования прямого метода в обучении английскому языку в высших учебных заведениях. Прямой метод (Direct Method) в обучении английскому языку использует «разговорную речь» непосредственно как метод обучения.

Метод, классический, разговорная речь, чтение, письмо

Короткий адрес: https://sciup.org/140265190

IDR: 140265190

Текст научной статьи Эффективность использования прямого метода в обучении английскому языку в высших учебных заведениях

В современном мире английский язык имеют большую популярность и является языком международного общения. В настоящее время существует очень много методик для изучения английского языка в высших учебных заведениях. Каждый из этих методов имеет свои определенные особенности, одни обладают большей популярностью и востребованностью, другие – меньшей. Кроме того, регулярно разрабатываются новые, поэтому теперь каждый преподаватель может выбрать для себя оптимально подходящую методику работы [5,6].

В настоящее время при преподавании английского языка в высших учебных заведениях чаще всего используются нижеследующие классические методы:

  •    прямой метод;

  •    грамматико-переводной метод обучения;

  •    аудиовизуальный и аудиолингвальный методы;

  •    коммуникативный метод.

Среди этих методов большую популярность получил прямой метод, который является уникальным методом для изучения английского языка.

История методики обучения иностранным языкам в своем развитии прошла несколько этапов: переводной, грамматико-переводной, смешанный и начиная с 60-х годов XIX века — прямой, или натуральный метод, получивший относительно широкое распространение.

Развитие прямого метода представлено несколькими стадиями:

  • —    прямой метод периода реформы (1882—1914 гг.), привилегией нового учения является постановка правильного произношения и обучение устной речи;

  • —    прямой метод межвоенного периода (1918—1939 гг.), основанный на принципах бихевиоризма и использующий данные этнолингвистики;

  • —    современный период развития прямого метода, синтезирующий достижения предыдущих двух этапов развития.

За основу прямого метода было взято процесс освоения детьми родного языка, поэтому при обучении взрослых с использованием прямого метода предусматривается абсолютное исключение родного языка учащихся. На каждом уроке используются, в основном, одинаковые средства и приемы обучения. Сторонники прямой методики считают целью преподавания ан- глийского языка обучение устной речи. Они обращают особое внимание на грамматику и фонетику. Основой обучения языку считается интуитивное усвоение связной фразы по принципу подражания, т.е. язык изучается интуитивно, посредством имитации и механического повторения [3].

Прямой метод ( Direct Method ), существует уже более 100 лет и благодаря своей эффективности, остается одним из самых популярных в мире на сегодняшний день [4].

Прямой метод ( Direct Method) в обучении английскому языку использует «разговорную речь» непосредственно как метод обучения. Многие другие методы «разговорную речь» использует в конце обучения английскому языку [4].

Прямой Метод (Direct Method) состоит их 4-х фаз обучения:

  • - понимание разговорной речи:

  • -использование разговорной речи;

    -чтение;

    -письмо.

Особое внимание уделяется к двум фазам, т.е. разговорному языку. Студенты 80% урока будет говорить на английском языке, сразу приступает к практике, избавляется от языкового барьера в общении, активно использует словарный запас.

Суть прямого метода состоит в том, что преподаватель больше внимания уделяет изучению разговорного языка, который используют в повседневной жизни. Все занятие ведется на английском, объяснения и новые темы преподаватель также должен давать на английском языке. Используется только англоязычная литература [2,5].

Речь его должна быть абсолютно четкой и правильной, произношение должно быть идеальным, так как обучаемые постоянно будут повторять именно за преподавателем [ 2,5 ].

Преимущества прямого метода:

  • V    Грамматика изучается не отдельно, а в связке с конкретной ситуацией общения.

  • V    Для объяснения новых слов используют наглядные пособия, мимику и жесты.

  • V    Изучается именно та лексика, которая необходима в повседневной жизни.

  • V    Количество студентов в группах от 2 до 10 человек, что позволяет педагогу внимательно работать с каждым.

  • V    Ненавязчивый способ подачи материала, который легко запоминается учащимися: забавные истории, песни, стихи.

  • V    Отсутствие перевода обеспечивает прямой доступ к словам и выражениям нового языка во всей полноте их смыслов [1].

Прямой метод имеет некоторые недостатки:

  • V    - не многие преподаватели профессиональны и могут придерживаться методических принципов,

V - преподавателям приходится вдаваться в длительные объяснения в тех случаях, когда гораздо эффективнее было бы дать краткое объяснение на родном языке учащихся.

  • V    -отсутствие фундаментальной методики преподавания;

  • V    - зависимость успешности учебного процесса практически исключительно от опыта и личности учителя [3].

Таким образом, эффективность использования прямого метода в обучении английскому языку в высших учебных заведениях зависеть от успешности учебного процесса, а также от опыта и личности преподавателя. Студенты на уроках будет говорить на английском языке, избавляется от языкового барьера в общении, активно использует свой словарный запас.

Список литературы Эффективность использования прямого метода в обучении английскому языку в высших учебных заведениях

  • Воронкова М. Преподавание на изучаемом языке: плюсы и минусы // https://activityedu.ru/Blogs/method/prepodavanie-na-izuchaemom-yazyke-plyusy-i-minusy
  • Есмуратова Г.Ж. Современные методики преподавания английского языка в высших учебных заведениях // http://www.rusnauka.com/10_NMIW_2015/Pedagogica/5_190469.doc.htm
  • Найденова Н.С. Прямой метод обучения иностранным языкам // Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и специальность, 2008, № 3. - С.119-122
  • Прямой Метод (Direct Method)// https://interbridge.com.ua/pryamoy-metod.php
  • Современные методики преподавания английского языка в высших учебных заведениях http://xn-8sbjaygcfdduijb5b3g8b.online/%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%B0-2
  • Худайбердиева Л.С.Якуббекова С.С. Современные методики преподавания английского языка в андижанском государственном медицинском институте // Современные научные исследования и разработки. № 6 (23).- 2018.- С.706-708
Статья научная