Эквивалентность и лакунарность вторичных метафорических значений глаголов речевой деятельности в английском и русском языках

Бесплатный доступ

Рассматриваются английские и русские полисемантичные глаголы с метафорическим значением речевой деятельности. Предпринята попытка проведения межъязыкового корреляционного анализа глагольной метафорической номинации в английском и русском языках.

Метафора, полисемант, полисемантичные глаголы, эквивалентность, лакуна, речевая деятельность

Короткий адрес: https://sciup.org/148165962

IDR: 148165962

Список литературы Эквивалентность и лакунарность вторичных метафорических значений глаголов речевой деятельности в английском и русском языках

  • Байрамова Л.К. Введение в контрастивную лингвистику. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1994.
  • Байрамова Л.К. Введение в контрастивную лингвистику. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004.
  • Барнет В. К проблеме языковой эквивалентности при сравнении//Сопоставительное изучение русского языка с чешским и другими славянскими языками/под ред. А.Г. Широковой и Вл. Грабье. М.: Изд-во МГУ, 1983. С. 9-29.
  • Большой толковый словарь русского языка/под ред. С.А. Кузнецова. СПб.: Норинт, 2000.
  • Даль В.И. Толковый словарь русского языка. Современная версия. М.: Эксмо-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.
  • Ожегов С.И. Словарь русского языка/под ред. чл.-кор. АН СССР Н.Ю. Шведовой. М.: Рус. яз., 1988.
  • Полянская Л. Этнографические лакуны в русском и французском языках//Язык и культура: сб. ст. М., 2003. С. 28-34.
  • Collins Essential English Dictionary Harper Collins Publishers. L., 1994.
  • Oxford Dictionary of the English Language = Оксфордский толковый словарь английского языка/Дж. М. Хокинс. М.: АСТ: Астрель, 2004.
  • Webster’s Encyclopedic Universal Dictionary of the English Language. Springfield; Massachusetts, USA, 1994.
Статья научная