Юридический факультет в Харбине как центр российско-китайского правоведения в первой половине XX века
Автор: Юйчао Чи
Журнал: Общество: философия, история, культура @society-phc
Рубрика: История
Статья в выпуске: 8, 2022 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматривается начальный период развития российско-китайского сотрудничества в сфере правоведения, ознаменованный открытием в Харбине Юридического факультета как наследника российской академической науки. Отмечается, что становление правоведения в Китае во многом было определено именно деятельностью Юридического факультета в Харбине, оформившегося как самостоятельный вуз после окончания Гражданской войны в России в 1922 г., когда большая часть профессорско-преподавательского состава Государственного дальневосточного университета предпочла эмиграцию из советского государства в Китай, где продолжила свою профессиональную деятельность. Усилиями российских педагогов в начале XX века был создан центр юридического знания в Китае, позволивший обогатить правоведческую сферу КНР новыми высококвалифицированными кадрами и создать потенциал для ее развития. В ходе анализа публикаций по изучаемой проблеме выявлена разность оценок деятельности Юридического факультета с точки зрения китайских и российских ученых. Однако отмечено, что исследователи двух стран безапелляционно признают значимость данного вуза для развития юридического образования в Китае и установления двусторонних контактов в этой сфере между странами.
Юридическое образование на дальнем востоке, русское образование в китае, русский китай, первые юристы-педагоги в харбине и владивостоке
Короткий адрес: https://sciup.org/149140726
IDR: 149140726 | DOI: 10.24158/fik.2022.8.29
Текст научной статьи Юридический факультет в Харбине как центр российско-китайского правоведения в первой половине XX века
Дальневосточный федеральный университет, Владивосток, Россия, ,
,
Сегодня особую важность имеют междисциплинарные и межгосударственные исследования в области истории образования. Это объясняет необходимость яснее определить требования по подготовке широкого круга специалистов (юристов, экономистов и востоковедов) для межгосударственных отношений, проанализировать исторический вклад российских юристов в китайскую юриспруденцию и китаеведение. Особую актуальность настоящая тема приобретает и в связи с государственной программой, разработанной в КНР, которая включает изучение региональной истории по направлению «Один пояс, один путь», сравнительный анализ исторического преподавания в разных странах, исследования по миграционной истории, истории международных отношений. Заместитель министра образования КНР Лю Лиминь отметил, что работы по зарубежной историографии способствуют развитию гуманитарного сотрудничества между Россией и Китаем (Лю Лиминь, 2015).
В историографическом анализе интересующей нас проблемы необходимо обязательно представить мнения и российских, и китайских исследователей, чтобы охарактеризовать все стороны процесса взаимодействия.
После 1917 г. в Харбине собрались многие десятки тысяч беженцев из России. Для решения проблемы продолжения образования русской молодежи эмигранты открыли в Харбине несколько высших учебных заведений, в том числе Высшие экономическо-юридические курсы, ставшие впоследствии, а именно в 1922 году, Юридическим факультетом. Данный вуз стал первым на китайской земле, преподавание в котором велось русскими педагогами, специалистами по праву. Учебное учреждение аккумулировало в себе все новейшие тенденции юридического образования того исторического периода и стало флагманом высшей школы в провинции Хэйлунцзян.
После японской оккупации северо-запада Китая многие русские эмигранты ушли из Харбина, однако их передовая образовательная модель продолжала развиваться и сыграла положительную роль в формировании системы высшего образования Китая.
В этой связи следует отметить работы М.А. Павловской (Павловская, 2001, 1998), обратившей внимание на подготовку Юридическим факультетом востоковедов в 1920–1937 гг. и отметившей особую значимость русского вуза, который стал центром научных исследований по проблемам законодательства, истории, культуры, политики Китая и территорией разработки новых методов изучения восточных языков.
В.Т. Пашуто (Пашуто, 1992) в своих публикациях отмечала тот факт, что Юридический факультет в Харбине помимо собственно правового направления в науке ориентировал своих студентов на изучение ориенталистики, ведение востоковедческой научно-исследовательской работы, Результаты их усилий нашли отражение в многочисленных научных работах вуза: монографиях, научных статьях, посвященных рассматриваемым практическим и теоретическим проблемам ориенталистики, права, востоковедения.
Исследователи С.И. Лазарева и А.Н. Шпилёва (Лазарева, Шпилёва, 2012), изучая историю Юридического факультета в Харбине, свидетельствуют о том, что данный вуз стал средоточием интеллектуальных и образовательных ресурсов российской научной эмиграции в начале XX века. Исследователи подчеркивают, что деятельность профессорско-преподавательского состава учреждения оказала выраженное влияние на социально-экономическое развитие региона размещения нового российского вуза – Манчжурии, так как она в новых условиях и на новых территориях позволила воссоздать систему традиционного российского образования, что объединило на интеллектуальной основе интересы русских эмигрантов и местного населения. Преподавание велось на высоком научном уровне, что обеспечило возникновение целого пласта новых специалистов, способных качественно преобразовать китайскую науку в сфере юриспруденции и права.
В публикациях О.А. Косиновой (Косинова, 2007, 2013, 2015) представлена деятельность вузовского научного журнала «Известия Юридического факультета», отражающая результаты труда ученых и популяризирующая их для научного сообщества того времени. О.А. Косинова на основе анализа публикаций периодического источника полагает, что содержание юридического образования русских эмигрантов в Китае имело два компонента: традиционный и ориентальный, часто называемый в документах краеведческим (Косинова, 2007, 2013, 2015).
В статьях В.П. Пономаревой (Пономарева, 2011, 2013, 2014, 2016) с юридической точки зрения исследуются вопросы о феномене наследия интересующего нас вуза в правовом пространстве русского зарубежья. Именно результаты научного и образовательного труда профессорско-преподавательского состава Юридического факультета представляют интерес для российского правоведения, поскольку они были достигнуты вдали от родины, но являются частью отечественного правоведения. Заслуживает внимания и тот факт, что достижения эмигрантов в харбинском вузе нельзя свести только лишь к выпуску высококлассных специалистов: значение Юридического факультета значительно шире – он обеспечил преемственную связь российской и китайской науки, стал передовым вузом Дальневосточного региона в плане юридического образования на русском языке и «Оазисом русской культуры». В.П. Пономарева подчеркивает, что деятельность русской юридической науки в Харбине может быть охарактеризована как познавательный поворот в методологической сфере, поскольку она способствовала расширению и изменению представлений о содержании и объеме предметной области юриспруденции, особенно науки теории государства, права и истории правовых учений, формы существования до сих пор не определены, несмотря на многовековой путь становления и развития юридической мысли (Пономарева, 2011, 2013, 2014, 2016).
Т.А. Орнацкая (Орнацкая, 2015, 2016, 2018; Залесская, Орнацкая, 2016) в ряде своих публикаций о Юридическом факультете в Харбине высказывает мнение, что данный вуз имел принципиально важное значение как для России, так и для Китая, так как результатом работы российских ученых в его стенах стало продвижение не только отечественной правовой науки, но и китайской, что заложило основы классического юридического образования в КНР. Силами преподавателей и успешных студентов вуза были исследованы вопросы истории китайской правовой системы, установлены ее особенности в сравнении с российской.
Деятельность Юридического факультета, как считает Т.А. Орнацкая, обеспечила формирование транскультурного пространства, а русские профессора и преподаватели создали особую образовательную среду в другой стране, дали возможность совместного обучения русской и китайской молодежи, нашли способ обеспечить взаимное позитивное восприятие образов России и Китая. Выпускники вуза в дальнейшем оказали огромное на развитие российско-китайских связей, дипломатических отношений двух стран на различных уровнях (Орнацкая, 2015, 2016, 2018).
Благодаря выдающемуся преподавательскому коллективу был сформирован идеал современного активного человека, готового к взаимодействию с представителями различных культур, к восприятию новых знаний, идей и ценностей в сознании молодых людей.
В.И. Курилов, Т.М. Самусенко, В.В. Сонин (Курилов и др., 2008), рассматривая историю Юридического факультета в Харбине, сообщают, что Гражданская война в России привела к значительным потерям в научной среде вследствие эмиграции интеллигенции за рубеж. На Дальнем Востоке в этом отношении ключевую роль сыграло падение самопровозглашенного в условиях революционной неразберихи Приамурского государства в октябре 1922 г. и установление повсеместной советской власти в Приморье. Данный регион явился интеллектуальным донором для соседней Манчжурии – многие российские педагоги оказались в Харбине, где и участвовали в развитии Юридического факультета, первоначально возникшего как зарубежный филиал Государственного дальневосточного университета, однако впоследствии приобретшего статус самостоятельного вуза. Эмигрировавшие из России талантливые педагоги нашли применение своим знаниям и умениям именно в Харбине: благодаря им Юридический факультет получил академичность образовательного процесса на основе передовых дореволюционных российских практик преподавания в высшей школе. Фундаментализм классических юридических знаний, заложенный в учебных планах нового вуза, позволял говорить о высоком качестве образования студентов, что доказывалось их практическими успехами.
В.В. Сонин в своей статье (Сонин, 2013) также обращает внимание на Юридический факультет в Харбине, считая, что в 1920–1930-х гг. данный вуз был местом, где сохранялись традиции прежней русской юриспруденции, а также научно-исследовательским центром по направлению китайского права для русских юристов. Его появление, полагает ученый, внесло большой вклад в процесс исследования китайского права русскими специалистами. Причем оно рассматривалось в стенах Юридического факультета не только как выражение китайской культуры, истории и языка, но и как имеющее собственное значение и ценность, а также как регулятор общественных отношений в КНР.
А.А. Хисамутдинов (Хисамутдинов, 2015, 2016; Хисамутдинова, Хисамутдинов, 2020) в своих работах отмечал не просто абстрактный факт влияния Юридического факультета в Харбине на становление китайского высшего образования, но и детализировал его указанием на то, что педагоги и выпускники данного вуза деятельно участвовали в создании и утверждении новых законов КНР. Кроме того, исследователь говорит о том, что само появление высшего учебного заведения европейского типа позволило молодым китайцам не ограничиваться восточной парадигмой юридической науки в своем образовании, но и познакомиться с западной системой правоведения, что, несомненно, повысило их уровень как специалистов в избранной профессиональной отрасли. В целом А.А. Хисамутдинов характеризует Юридический факультет в Харбине как образец работы русского научного сообщества в Китае, как центр отечественной юридической мысли за рубежом. Появление в Манчжурии вуза такого уровня привело к значительному обогащению юридической науки в Китае, он создал платформу для научного и студенческого обмена с учреждениями других стран, для изучения китайского и российского права (Хисамутдинов, 2015, 2016).
Н.В. Хисамутдинова (Хисамутдинова, 2009, 2010, 2015; Хисамутдинова, Хисамутдинов, 2020) сконцентрировала свое внимание на описании истории высшего образования на Дальнем Востоке, касаясь деятельности журнала «Юридическое обозрение» и судеб отдельных профессоров. Согласно приводимым исследователем данным Юридический факультет в Харбине возник как структурное подразделение Государственного дальневосточного университета, территориально расположенное за границами русского государства и получившее право на работу в результате аккредитации Приамурским правительством в 1922 г. Публикации Н.В. Хисамутдиновой интересны личностным подходом к истории – автор кратко исследовала состав преподавателей факультета, описав их судьбы и профессиональную деятельность. В своих публикациях Н.В. Хи-самутдинова также отметила, что глобализация и активное перемещение людей по миру делают актуальным мультидисциплинарность юридических образовательных программ (региональная проблематика, экономическая составляющая, изучение языков и т.д.).
Деятельность Юридического факультета рассматривали в своих публикациях и другие российские ученые – Г.С. Стародубцев (Стародубцев, 2000), П.Н. Дудин (Дудин, 2015, 2017б), В.Г. Дацышен (Дацышен, 2015). Исследователи показали нам успешное развитие русского юридического образования в Харбине, подчеркнув своеобразие образовательного процесса, показав историю его формирования, достижения в китаеведении, уникальность процесса обучения и правового просвещения русско-китайской молодежи.
Центр азиатских правовых исследований юридического факультетов МГУ, заинтересовавшись историей Юридического факультета в Харбине, выпустил сборник избранных трудов (Избранные труды…, 2017), объединивший сочинения юристов-китаистов, которые развивали правовую науку на Юридическом факультете в Харбине. Ответственный редактор данной книги А.Е. Молотников отмечает, что данное учебное учреждение стало своеобразным феноменом в сфере юридического образования, так как его преподавателями сохранялись и приумножались знания по истории права уже несуществующего государства, а также потому что русские ученые инициировали глубокие исследования китайского законодательства, привив своим студентам мультикультурное восприятие действительности (Молотников, 2017).
П.Н. Дудин, характеризуя деятельность Юридического факультета в Харбине, подчеркнул, что ее значение определяется принципиальностью профессорско-преподавательского состава в организации обучения и в отношениях со студентами, их требовательностью при продуманности учебных планов, системностью занятий, а также сочетанием инновационности с традиционностью в образовательном процессе. Специалисты, получившие образование в императорских вузах России чутко отслеживали соблюдение научной этики, воспитывая в своих учениках благородное отношение к работе и прививая им истинно интеллигентские ценности. Из стен харбинского вуза выходили не просто юридические специалисты, а высоконравственные, хорошо подготовленные профессионалы, готовые приумножить полученные знания в правовой сфере и работать на благо общества (Дудин, 2017а).
Опыт изучения государства и права Китая и его преподавания в высшей школе имеет огромную значимость и ценность для формирования собственного научного направления и ведения образовательной деятельности с целью подготовки юристов и государствоведов востоковедческого направления, успешное развитие которого невозможно без научной и академической поддержки ученых и преподавателей КНР.
Для объективности повествования рассмотрим китайскую специфику освещения истории Юридического факультета в научных трудах исследователей КНР. Китайские ученые в этом плане концентрировались на сфере образования в провинции Хэйлунцзян и истории русской эмиграции в Манчжурии. Их работы по интересующей нас тематике можно представить в виде двух блоков.
К первому следует отнести исследования по вопросам образования в провинции Хэйлунцзян.
Китайский ученый Ли Дай впервые представил историю становления высших учебных заведений в КНР, описал программы специальностей, детализировал учебную и научную деятельность, охарактеризовал международные связи, преподавательский состав разных университетов в различные периоды с 1902 по 1985 гг. во всех районах провинции Хэйлунцзян, однако сведения о Юридическом факультете в Харбине, представленные им, достаточно кратки и сводятся к констатации факта существования вуза и его работы на волне русской эмиграции (Ли Дай, 1989).
Цзян Шуцин и Шань Лисюэ провели подробное исследование развития образования в провинции Хэйлунцзян в период конца правления династии Цин и начала эпохи Китайской республики, опираясь на многочисленные исторические источники для обоснования процесса модернизации образования в провинции Хэйлунцзян. Однако в отношении Юридического факультета в Харбине они также посчитали целесообразным ограничиться описанием истории его становления с 1920 по 1929 гг. (Цзян Шуцин, Шань Лисюэ, 2002).
Ян Фэнся, занимаясь изучением системы высшего образования в Китае, указала, что Юридический факультет в Харбине являлся первым высшим учебным заведением в области юриспруденции и политики в провинции Хэйлунцзян (Ян Фэнся, 2010).
Сюй Чжэньци отмечал, что Хэйлунцзянское высшее образование в период Китайской республики было продуктом эпохи, оно стало результатом глубоких изменений, которые привели к формированию уникальных отличительных черт системы высшего образования в провинции Хэйлунцзян; исследователь описал историю становления, состав и количество студентов и преподавателей Юридического факультета1.
Цзинь Лисюэ интересовали вопросы образования Особого района Восточных провинций; в ее научном исследовании показано, что русский передовой педагогический опыт имел большое прогрессивное значение для развития образования на Северо-Востоке Китая, а учебные заведении русских эмигрантов способствовали становлению практики обменов студентами среди вузов двух стран. На фоне этого Цзинь Лисюэ только кратко затронула вопросы, касающиеся деятельности Юридического факультета2.
Таким образом, в целом представленные исследовательские результаты китайского научного сообщества обогатили комплексное исследование истории образования в провинции Хэйлунцзян и дали нам представление о специфике становления и развития образования в провинциях Китая в первой половине ХХ века.
Ко второму блоку историографических работ относятся исследования по вопросам образования русской эмиграции в КНР.
Китайский исследователь Ли Сингэн сосредоточился в своих трудах на деятельности русских эмигрантов в Харбине, Тяньцзине, Шанхае после Октябрьской революции до 1945 г. в области политики, экономики, культуры, военного дела, общественной организации и др. В работе «От Высших экономико-юридических курсов до Юридического факультета в Харбине» ученый привел достаточно подробную информацию о вузе (Ли Сингэн, 1997).
Ши Фан, Лю Шуан, Гао Лин изучали происхождение русских эмигрантов в Харбине, описывали русские эмиграционные организации, русскую промышленность и торговлю, искусство, культуру, деятельность русских по делам печати и издательств, а также образ жизни и социальные проблемы русской эмиграции в Манчжурии. В разделе монографии «Русское высшее образование в Харбине» авторы привели обзор деятельности Юридического факультета и высказали мнение, что открытие русских высших учебных заведений в Китае не только решило проблемы подготовки специалистов для русских эмигрантов в Харбине, но также оказало огромное влияние на развитие образования в провинции и Китае вообще (Ши Фан и др., 2011).
Ли Жэньнянь обратил свое внимание на педагогическую деятельность русских эмигрантов в Китае с 1920 по 1940 гг. и высказал мнение, что Юридический факультет в Харбине являлся базой для развития общественных наук в среде русских эмигрантов в Китае (Ли Жэньнянь, 1996).
В своих публикациях Лю Цзиньфу (Лю Цзиньфу, 2007), Ван Яньлинь и Чжан Яньцзе (Ван Яньлинь, Чжан Яньцзе, 2016), раскрыли различные аспекты образования русских эмигрантов в Китае в первой половине ХХ в. и сделали вывод, что развитие русского высшего образования дало Харбину передовые педагогические взгляды, заложило образовательную базу для современных вузов.
Сяо Хун высказывает мнение, что научная, преподавательская, культурная деятельность Юридического факультета в Харбине имела новаторское значение для развития высшего образования в провинции и серьезно повлияла на повседневную жизнь русских эмигрантов и местных жителей (Сяо Хун, 2018).
Ли Ваньлу рассмотрела в своей работе вопросы образования учебных заведений иностранных эмигрантов в Харбине и представила историю их становления, описала программы, финансовое положение и уровень подготовки выпускников Юридического факультета в Хар-бине3. Автором отмечено, что иностранные учебные заведения явились важной базой для межнациональных обменов в сфере идеологического воспитания, искусства, архитектуры, а иностранная культура стала частью местной культуры в Харбине4.
Цзян Саньцзюень исследовал причину открытия, процесс становления и развития, состав преподавателей и выпускников Юридического факультета, изучал историю журнала «Известия Юридического факультета» и научную деятельность преподавателей вуза. Ученый отметил роль русских эмигрантов, приложивших большие усилия и знания для обеспечения развития полноценного юридического образования в относительно изолированной среде и сделал вывод, что открытие Юридического факультета дало молодым русским эмигрантам возможность для получения качественного высшего образования за границей, а журнал «Известия Юридического факультета» как печатное издание активно способствовал научному обмену между Китаем и другими странами (Цзян Саньцзюень, 2013; Цзян Саньцзюень, Цзя Цзюань, Бао Хунмэй, 2019).
Проведенный анализ научных публикаций показал, что на данный момент отсутствуют комплексные исследования истории юридического образования во Владивостоке и Харбине, что определяет перспективы дальнейшей научной работы в этом направлении. Однако тематическое многообразие имеющихся научных материалов на данный момент свидетельствует об устойчивом интересе исследователей к проблеме становления юридического образования в Китае и роли в этом процессе российских педагогов. Следует отметить, что оценки деятельности Юридического факультета на китайской земле дифференцируются в зависимости от страны, которую представляют исследователи. Так, если российские ученые характеризуют Юридический факультет в Харбине как передовой вуз, деятельность которого придала позитивный импульс развитию китайского правоведения за счет усилий русских педагогов и внедренных ими методов работы, то с китайской стороны акцент делается на общем состоянии дел в образовательной сфере провинции, на фоне чего Юридический факультет признается значимым в контексте организации образовательного процесса для российских эмигрантов после Гражданской войны в молодом Советском государстве. Однако исследователи обеих стран сходятся во мнении о том, что Юридический факультет в Харбине стал ключевым звеном в развитии российско-китайского взаимодействия в образовательной, дипломатической и юридической сфере того исторического периода, что подтверждает его реальную значимость как для КНР, так и для России.
Список литературы Юридический факультет в Харбине как центр российско-китайского правоведения в первой половине XX века
- Дацышен В.Г. Русское китаеведческое образование в Маньчжурии в первой трети ХХ века // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2015. Т. 14, № 10. С. 108–116.
- Дудин П.Н. Вступление // Избранные труды Юридического факультета в Харбине. М., 2017а. С. 8–38.
- Дудин П.Н. К вопросу о судьбе преподавателей Юридического факультета г. Харбина, вернувшихся в СССР // Исторический журнал: научные исследования. 2017б. № 1. С. 11–17.
- Дудин П.Н. Образовательный процесс на Юридическом факультете Харбина // Вестник Бурятского научного центра Сибирского отделения РАН. 2015. № 3 (19). С. 148–154.
- Залесская О.В., Орнацкая Т.А. Юридический факультет в Харбине и его вклад в развитие русско-китайского приграничья (1920–1937 годы) // Новый исторический вестник. 2016. № 2 (48). С. 113–131.
- Избранные труды Юридического факультета в Харбине. М., 2017. 532 с.
- Косинова О.А. «Известия Юридического факультета» как историко-педагогический источник о российском зарубежье в Китае // Знание. Понимание. Умение. 2013. № 4. С. 240–243.
- Косинова О.А. Изучение китайского языка и культуры в учебных заведениях Харбина и КВЖД в конце XIX – первой трети XX в. // Историко-педагогический журнал. 2015. № 2. С. 118–125.
- Косинова О.А. Юридическое образование российского зарубежья в Китае в первой трети ХХ века // Современное право. 2007. № 11. С. 109–113.
- Курилов В.И., Самусенко Т.М., Сонин В.В. Пятьдесят лет юридическому образованию в Дальневосточном государственном университете // Правоведение. 2008. № 4 (279). С. 6–18.
- Лазарева С.И., Шпилёва А.Н. Российская эмиграция и развитие образования в Маньчжурии 20–40-х годов ХХ века // Ойкумена. Региональные исследования. 2012. № 3 (22). С. 94–102.
- Молотников А.Е. Предисловие // Избранные труды Юридического факультета в Харбине. М., 2017. С. 5–7.
- Орнацкая Т.А. Деятельность Юридического факультета в Харбине в 1920–1937 гг. // Право и образование. 2016. № 4. С. 148–156.
- Орнацкая Т.А. Подготовка юристов в Харбине (первая половина 1920-х гг.) // Современные тенденции развития науки и технологий. 2015. № 7-4. С. 114–117.
- Орнацкая Т.А. Юридический факультет в Харбине: опыт формирования у студентов ценности права // Чтения памяти профессора Александра Александровича Сидоренко. 2018. № 5. С. 160–166.
- Павловская М.А. Востоковедение на Юридическом факультете Харбина (1920–1937 гг.) // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 2001. № 6. С. 11–18.
- Павловская М.А. Из истории юридического факультета в г. Харбине // Высшее образование на Дальнем Востоке: история, современность, будущее. Владивосток, 1998. С. 15–17.
- Пашуто В.Т. Русские историки-эмигранты в Европе. М., 1992. 398 с.
- Пономарева В.П. Государственно правовые взгляды Н.В. Устрялова как представителя Харбинской школы права (20–40-е гг. ХХ в.) // Вестник Брянского государственного университета. 2011. № 2. С. 263–269.
- Пономарева В.П. Правовое наследие Юридического факультета в городе Харбине 1920–1937 // Вестник Брянского государственного университета. 2014. № 2. С. 209–214.
- Пономарева В.П. Сохранение традиций русского высшего юридического образования в Китае: Юридический факультет в Харбине (1920–1937) // Россия и Китай: история и перспективы сотрудничества. Благовещенск, 2016. С. 455–460.
- Пономарева В.П. Феномен харбинского юридического факультета в правовом пространстве русского зарубежья (20–40 е гг. ХХ в.) // Русское научное наследие за рубежами России. Брянск, 2013. С. 200–209.
- Стародубцев Г.С. Русское юридическое образование в Харбине (1919–1937) // Проблемы Дальнего Востока. 2000. № 6. С. 140–151.
- Хисамутдинов А.А. Русский юридический факультет в Харбине // Право и образование. 2016. № 3. С. 105–113.
- Хисамутдинов А.А. Русское высшее образование в Китае // Вопросы образования. 2015. № 4. С. 274–291. https://doi.org/10.17323/1814-9545-2015-4-274-291
- Хисамутдинова Н.В. Из Владивостока – в эмиграцию: судьбы дальневосточных профессоров // Вестник Кемеровского государственного университета. 2015. № 2-6 (62). С. 309–312.
- Хисамутдинова Н.В. Русские специалисты как основатели межкультурных коммуникаций России и Китая // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. 2010. № 2 (26). С. 143–146.
- Хисамутдинова Н.В. Федеральный университет на Дальнем Востоке: прошлое и будущее // Высшее образование в России. 2009. № 5. С. 62–67.
- Хисамутдинова Н.В., Хисамутдинов А.А. «Во имя общего блага – за правое дело»: к 150-летию со дня рождения юриста и педагога Никандра Миролюбова // Государство и право. 2020. № 10. С. 121–128. https://doi.org/10.31857/S102694520012238-2
- Хисамутдинова Н.В., Хисамутдинов А.А. Юридическое обозрение: «...считаем своим долгом сделать все возможное в этой области» // Ойкумена. Регионоведческие исследования. 2020. № 2 (53). С. 69–78. https://doi.org/10.24866/1998-6785/2020-2/69-78
- 刘利民. “一带一路”框架下的中俄人文合作与交流 // 中国俄语教学. 2015 年. 卷34 第3 期. 第1–4 页 = Лю Лиминь. Китайскороссийское гуманитарное сотрудничество и обмены в рамках программы «Один пояс, один путь» // Преподавание русского языка в Китае. 2015. № 34 (03). С. 1–4 (на кит. яз.)
- 刘金福. 19 世纪末叶以来俄国侨民在东北的教育活动述评 // 中国高新技术企业. 2007 年. 第16 期. 第192–193 页 = Лю
- Цзиньфу. Обзор деятельности образования русских эмигрантов в Северо-Восточном Китая с конца XIX века // Китайские высокотехнологичные предприятия. 2007. № 16. С. 192–193 (на кит. яз.)
- 姜树卿, 单雪丽. 黑龙江教育史. 哈尔滨, 2002 年. 第314 页 = Цзян Шуцин, Шань Лисюэ. История образования в провинции Хэйлунцзян. Харбин, 2002. 1135 с. (на кит. яз.)
- 李仁年. 20—40 年代俄国侨民在华的教育活动 // 西伯利亚研究. 1996 年. 第3 期. 第42–49 页 = Ли Жэньнянь. Образовательные деятельности русских эмигрантов в Китае в 1920–1940 гг. // Сибирские исследования. 1996. № 3. С. 42–49 (на кит. яз.)
- 李兴耕. 俄国侨民在中国(1917–1945). 北京,1997 年. 第340–341 页 = Ли Сингэн. Русские эмигранты в Китае (1917–1945]. Пекин, 1997. 434 с. (на кит. яз.)
- 李岱. 黑龙江省高等教育沿革1902-1985 年. 哈尔滨, 1989 年. 第21–22 页 = Ли Дай. История развития высшего образования провинции Хэйлунцзян (1902–1985). Харбин, 1989. 685 с. (на кит. яз.)
- 杨凤霞. 浅论清末民初黑龙江地区的高等教育 // 北方文物. 2010 年. 第1 期. 第90–94 页 = Ян Фэнся. Обзор высшего образования в регионе Хэйлунцзяна в периоде конца династии Цин и начала Китайской республики // Северные культурные памятники. 2010. № 1. С. 90–94 (на кит. яз.).
- 王艳林,张艳杰. 哈尔滨俄侨高等教育回眸 // 中外企业家. 2016 年. 第35 期. 第204–205 页 = Ван Яньлинь, Чжан Яньцзе. Воспоминания о высшем образовании русских эмигрантов в Харбине // Китайские и иностранные предприниматели. 2016. № 35. С. 204–205. (на кит. яз.)
- 石方, 刘爽, 高凌, 哈尔滨俄侨史. 哈尔滨, 2011 年. 423 页 = Ши Фан, Лю Шуан, Гао Лин. История русских эмигрантов в Харбине. Харбин, 2011. 423 с. (на кит. яз.)
- 索宁. 沙俄法学界对中国法律研究的历史与进程 // 清华论衡.2013 年. 第3 期. 第484–500 页 = Сонин В.В. Юридические круги царской России по исследованию процесса и истории китайского права // Взвешивание суждений Цинхуа. 2013. № 3. С. 484–500 (на кит. яз.)
- 肖洪. 20 世纪哈尔滨俄侨教育体系构建的历程与思考 // 边疆经济与文化. 2018 年. 第6 期. 第19 页 = Сяо Хун. Становление и размышление образовательной системы русских эмигрантов в Харбине ХХ века // Пограничная экономика и культура. 2018. № 6. С. 18–20. (на кит. яз.).
- 蒋三军,贾娟,包鸿梅. 俄侨在华法政学报《法政学刊》述评 // 黑龙江史志. 2019 年. 第8 期. 第48–53 页. Цзян Саньцзюень, Цзя Цзюань, Бао Хунмэй. Обозрение журнала «Известия Юридического факультета» для русских эмигрантов в Китае // Местная история провинции Хэйлунцзян. 2019. № 8. С. 48–53 (на кит. яз.).
- 蒋三军. 哈尔滨法政大学溯源 // 黑龙江史志. 2013 年. 第24 期. 第25–27 页 = Цзян Саньцзюень. Происхождение Юридического факультета в Харбине // Местная история провинции Хэйлунцзян. 2013. № 24. С. 25–27 (на кит. яз.)