К проблеме реконструкции жития Антония
Автор: Турук Екатерина Анатольевна
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Литературоведение и текстология
Статья в выпуске: 9 т.13, 2014 года.
Бесплатный доступ
Рассматривается гипотеза А. А. Шахматова о существовании Жития Антония Печерского - одного из древнейших памятников русской литературы, написанного в конце XI в., текст которого не сохранился. Поднимается вопрос о реконструкции Жития на основании ссылок на него в статьях Киево-Печерского патерика. Рассматриваются сказания, связанные с именем Антония. Делается вывод о возможном существовании Антониевского патерика, соответствующего основным принципам жанра.
Житие антония печерского, реконструкция, киево-печерский патерик
Короткий адрес: https://sciup.org/147219192
IDR: 147219192 | УДК: 821.161.1’04.09
On the problem of the reconstruction of the legend of Antonij
This article examines the hypothesis of the existence of the Legend of Antonij advanced by A. A. Shakhmatov. This legend would be one of the oldest memorials of Russian literature from the end of IX century. The text of this legend was lost. The author raises the issue about reconstruction of the Legend on the basis of links from Kiev-Pechersk Patericon. Author examines tales connected with Antonij. Author draws the conclusion about possible existence of Antonij Patericon complied with main principles of the genre.
Текст научной статьи К проблеме реконструкции жития Антония
Житие Антония – текст, который до нас не дошел и исчез, по замечанию А. А. Шахматова, еще в XVI в. [1897. С. 24]. Житие Антония (ум. 1072–1073 гг.) считается одним из древнейших памятников русской агиографической литературы, написанным не позднее 90-х гг. XI в. [Розанов, 1914; Творогов, 1987. С. 135]. Имя Антония тесно связано с историей Киево-Печерского монастыря: вернувшись на Русь после поездки на Афон, Антоний обосновался в печере на берегу Днепра. Позднее в той же печере с ним поселились Никон Великий и Феодосий Печерский, тем самым было положено основание Киево-Печерскому монастырю.
Ссылки на Житие Антония мы находим в самом ярком памятнике русской патерико-вой литературы – Киево-Печерском патерике. Его формирование исследователи относят к первой трети XIII в., когда, как считается, возникла «переписка» между Владимирским и Суздальским епископом Симоном и черноризцем Киево-Печерского монастыря Поликарпом.
Поводом говорить о существовании Жития Антония для А. А. Шахматова стал текст «Сказания о том, что ради прозвася Печерский монастырь» в составе II-Кассианов- ской редакции Патерика 1462 г. Эта редакция существенно отличается от I-Кассианов-ской 1460 г. как структурой расположения материала, появлением новых статей (например, «Въпрос благовернаго князя Изя-слава о Латынех»), так и многими изменениями в тексте некоторых общих статей.
Начало «Сказания...» в I-Кассиановской редакции то же, что и в Повести временных лет: любечанин Антоний отправляется на Афон в княжение Ярослава Владимировича, принимает постриг, возвращается в Киев и на Днепре находит печерку, оставленную Иларионом, о котором перед этим сказано, что он был попом в с. Берестово и в 1051 г. поставлен митрополитом. Начинается подвижническая жизнь Антония, к нему стекаются благочестивые люди.
Во II-Кассиановской редакции читаем другое начало: в княжение Владимира Святославича любечанин Антоний отправляется на Афон, приняв там постриг, он возвращается в Киев и находит у с. Берестово печеру, которую ископали варяги. После смерти Владимира власть перешла к Свято-полку, а Антоний, увидев творившееся кровопролитие, бежал из Киева опять в Святую Гору. После вокняжения Ярослава, любив-
Турук Е. А . К проблеме реконструкции Жития Антония // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 2014. Т. 13, вып. 9: Филология. С. 145–148.
ISSN 1818-7919. Вестник НГ”. Серия: История, филология. 2014. Том 13, выпуск 9: Филология © Е. А. Турук, 2014
шего Берестово и заботящегося о находившейся там церкви, поп той церкви Иларион вырыл себе печеру на Днепровском холме и жил в ней до 1051 г., пока не был избран митрополитом. Печерка опустела, но в это время вернулся с Афона Антоний и там поселился. Далее, начиная с известия о вокня-жении Ярослава, текст II-Кассиановской редакции совпадает с Повестью временных лет и I-Кассиановской редакцией.
Таким образом, начало Сказания о Печерском монастыре во II-Кассиановской редакции является соединением двух рассказов о поселении Антония в печере. По мнению А. А. Шахматова, один из этих рассказов – о поселении Антония в Иларионо-вой печере и основании таким образом Киево-Печерского монастыря взят из летописи; другой рассказ – о поселении Антония в Варяжской печере читался в исчезнувшем Житии Антония [1897. С. 23–25]. Очевидно, что анализ текста Киево-Печерского патерика дает возможность реконструировать утраченное Житие Антония.
Ссылки на Житие Антония есть в следующих статьях Киево-Печерского патерика.
-
1. В Слове о создании церкви Симон говорит о чуде, случившемся во время основания церкви: «... Въ житии бо святого Антония сего пространнее обрящеши...» (с. 8) 1; (курсив наш. – Е. Т. ).
-
2. Сказав в своем Послании к Поликарпу о том, что многие из печерских иноков стали епископами и указав на Леонтия, епископа Ростовского, Симон продолжает: «...Иларион же митрополита и сам челъ еси въ житии святаго Антониа , яко от того постриженъ бысть и тако священства спо-добленъ...» (с. 102).
-
3. В начале рассказа из Послания Симона «О блаженом Евстратии Постнице» в тексте II-Кассиановской редакции читаем: «...Некый человекъ прииде с Киева...» (с. 106), а в Арсеньевской редакции 2 совсем другое
-
4. В Слове о святом Афанасии после рассказа об исцелении Вавилы во II-Кас-сиановской редакции читаем: «...Аще ли кому неверно мнитися се написание, да поч-теть житиа святых отець наших Антониа и Феодосиа , началника рускым мнихом и тако да верует...» (с. 112). В Арсеньевской редакции нет ссылки на Житие Феодосия, только на Житие Антония: «...Аще ли кому неверно мнить написание се, да почтеть житие святаго Антониа отца нашего , на-чалника рускым мнихом и да верует...».
-
5. В Слове о Агапите враче Поликарп пишет: «...Яко же блаженный Нестерь въ Летописци написа о блаженых отцех, о Да-мияне, Иеремии и Матфеи и Исакыи. В житии же святаго Антония вся житиа ихъ вписана суть, аще и въкратце речена...».
-
6. В главе Поликарпа о преподобном Моисее Угрине читаем: «...Се же вписано есть в житии отца нашего Антониа , еже о Моисеи, бе бо пришелъ блаженный въ дьни святаго Антониа и скончася о Господе въ добре исповедании...» (с. 148).
-
7. В рассказе о Федоре и Василии Федор на вопрос князя Мстислава Святополковича, много ли в найденном сокровище золота, серебра и сосудов и известно ли, кем оно спрятано в печере, отвечает: «... Въ житии святаго Антония поведаеть, Варяжскый поклажей есть, понеже съсуда латиньстии суть, и сего ради Варяжскаа печера зовется и доныне. Злата и сребра бесчисленно множество...» (с. 169).
чтение: «...И ина такова обрящеши, брате Поликарпе, в житии святаго Антония , к нему же прииде отъ Киева некто...».
Киево-Печерский патерик – это сборник, который неоднократно перерабатывался по содержанию, дополнялся новыми материалами. В Печерском патерике, в зависимости от задач составителя, на первый план выдвигалось то Житие Феодосия, то Сказание о создании Печерской церкви, то Сказание о создании всего Печерского монастыря.
Вопрос о жанровой природе Киево-Печерского патерика еще не получил окончательного решения. В. П. Адрианова-Перетц обратила внимание на то, что некоторые эпизоды Печерского патерика имеют схожие сюжеты и мотивы в переводных пате- ков, мог интересоваться прошлым Киево-Печерской лавры, поскольку именно там он начал свою подвижническую жизнь.
риках – «Лавсаике» Палладия Еленополь-ского и «Луге духовном» Иоанна Мосха. Например, рассказу о бесах, явившихся к Исакию Печерскому из «Слова о первых черноризцах Печерских», есть полная аналогия в «Лавсаике» [1964].
На наличие параллелей между отдельными рассказами Киево-Печерского патерика и переводными патериками, вслед за В. П. Адриа-новой-Перетц, указывал И. П. Еремин [1987. C. 33–38]; он также отмечал своеобразие и оригинальность Печерского патерика. Е. Н. Купреянова и Г. П. Макогоненко, говоря о национальном своеобразии КиевоПечерского патерика, полагали, что он, безусловно, восходит к жанру византийских патериков [1976. С. 56]. Этой же точки зрения придерживается Л. А. Ольшевская [1984. С. 3–13].
Однако Печерский патерик в том виде, в каком он нам известен, не вписывается строго в жанр «патерика» и не продолжает традицию переводных патериков (Египетского, Скитского, Синайского, АзбучноИерусалимского). О. П. Лихачева, имея в виду переводные патерики, писала: «Патерики могут быть отнесены к сборникам устойчивого состава, и как это свойственно подобным сборникам, они сохраняют определенную основу (“устойчивое ядро”), но обладают “динамической структурой”, то есть сохраняют возможность варьироваться от списка к списку» [Азбучно-Иерусалимский патерик, 1991. С. 3]. Таким образом, «патерик» – это четкий жанр, обладающий устойчивым составом. Основу патерика составляет рассказ об основателе монастыря, вокруг которого объединяется ряд новелл о других подвижниках.
Основу Киево-Печерского патерика составляет переписка между Симоном и Поликарпом. Хотя нужно отметить, что сам термин «переписка» употребляется несколько условно, так как пишут они не друг другу 3.
Это была частная переписка, а патерик как жанр не мог включать в себя личную переписку. Интересно, что до Кассиановских редакций в тексте Киево-Печерского патерика он нигде не называется «патериком», следовательно, он так и не воспринимался. Четко вписываются в патериковую традицию лишь рассказы о первых черноризцах.
Первоначальный текст Киево-Печерского патерика не сохранился, не известны его состав и структура. Судя по всему, этот патерик не содержал ни Послания Симона, ни Послания Поликарпа, ни Жития Феодосия Печерского.
Вероятно, в состав утраченного Жития Антония, которое использовалось для Печерского патерика, входило Слово о создании церкви Печерской, были изложены предания, связанные с преподобным Антонием – основателем Печерского монастыря, а вокруг рассказа об Антонии объединялись сказания о первых подвижниках (Дамиане, Иеремии, Матфее и Исакии), имеющие параллели в переводной патериковой литературе. Таким образом, можно предположить, что это было не Житие, а патерик, например Антониевский патерик, отвечающий, в отличие от Киево-Печерского, всем законам этого жанра.
Список литературы К проблеме реконструкции жития Антония
- Абрамович Д. И. Киево-Печерський патерик. Киев, 1930.
- Адрианова-Перетц В.П. Задачи изучения «агиографического стиля» Древней Руси // ТОДРЛ. М.; Л., 1964. Т. 20. С. 41-71.
- Азбучно-Иерусалимский патерик. Указатель начальных слов / Под ред. О. П. Лихачевой. СПб., 1991.
- Еремин И. П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. Л., 1987.
- Кубарев А. М. О Патерике Печерском // Журнал Министерства народного просвещения. Октябрь, 1838. С. 1-34.
- Купреянова Е. Н., Макогоненко Г. П. Национальное своеобразие русской литературы. Очерки и характеристики. Л., 1976.
- Ольшевская Л. А. Документальное и художественное начала в рассказах русских патериков (к проблеме взаимосвязи летописания и патерикографии Древней Руси) // Художественно-документальная литература (история и теория). Иваново, 1984. С. 3-13.
- Розанов С. П. К вопросу о Житии преподобного Антония Печерского // ИОРЯС. СПб., 1914. Т. 19, кн. 1. С. 34-46.
- Творогов О. В. Житие Антония Печерского // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Л., 1987. Вып. 1: XI - первая половина XIV в. С. 135-136.
- Шахматов А. А. Киево-Печерский патерик и Печерская летопись. СПб., 1897.