К вопросу о различных методологических подходах в обучении иностранному языку
Автор: Хрусталева Т.А.
Журнал: Форум молодых ученых @forum-nauka
Статья в выпуске: 11-2 (27), 2018 года.
Бесплатный доступ
Данная статья рассматривает разные методологические подходы в обучении иностранному языку в высшей школе. Проанализированы характерные особенности того или иного метода, его преимущества и способы влияния, способствующие успешному овладению языковыми навыками, и их применению в условиях иноязычной коммуникации.
Иноязычная компетентность, различные подходы, задания ориентированного обучения, коммуникативный подход, компетенции
Короткий адрес: https://sciup.org/140280658
IDR: 140280658
On the issue of methodological approaches to foreign language teaching
The present article treats different methodological approaches to foreign language teaching in high school. Сharacteristic features of this or that method, its advantages and the ways of influence contributing to successful mastering of language skills, and their usage in terms of foreign language communication have been analyzed.
Текст научной статьи К вопросу о различных методологических подходах в обучении иностранному языку
Дебаты со стороны ученых, филологов, педагогов давно ведутся по поводу того, какие подходы к структуризации, разработке и проведению занятий могут быть наиболее результативными. Это касается не только традиционного метода, который известен под названием PresentationPractice-Production, или под аббревиатурой PPP и представляет собой трехэтапный процесс обучения, включая объяснение, закрепление и практическое применение полученных знаний. Но это, и широко используемая система Task-Based Learning and Teaching (TBL) (задания ориентированного обучения и преподавания). Данная технология основывается на выполнении задач без традиционного предварительного толкования и тренировочного выполнения упражнений.
Однако, отбор, представление и организация языкового материала являются схожими с традиционной схемой. Особенностью является то, что владение иностранным языком выступает в роли инструмента для выполнения и достижения поставленных целей, что характерно и для общения в реальной жизни: язык – это средство нашей коммуникации. Методика TBL выражает характерный процесс овладения парадигмами языка. Сначала мы формулируем мысль, затем мы пытаемся сказать ее и говорим. На первоначальном этапе язык – это общая модель языковой структуры, по мере изучения определяются ее элементы: фонетика, грамматика, лексика, и другие. Выполняя задания в формате данной методике, студентам приходиться применять языковые навыки в совокупности, не заостряя внимания на каких-то конкретных языковых явлениях. Все внимание посвящено смысловой нагрузке, которая представляет собой определенный уровень сложности, что в свою очередь, обеспечивает активную умственную деятельность со стороны студентов, применение их знаний и умений по английскому языку в полном объеме.
Еще одной инновационной методикой обучения иностранному языку считается коммуникативный подход (Communicative Approach), когда большая часть занятия посвящается разговорной практике по самым разным тематическим направлениям. Как и любой другой способ познания языка, коммуникативный подход модифицировался с течением времени, тем не менее его конститутивные позиции остались неизменными. [1,3] Можно выделить следующие базисные принципы коммуникативной методике:
-
• Обучение происходит только с использованием иноязычной речи. И даже те студенты, которые имеет слабую языковую подготовку, привыкают к звучанию речи и постепенно овладевают необходимым запасом лексических единиц.
-
• Говорить свободно имеет первоочередное значение, правильное использование грамматических структур приобретается позже.
-
• Релевантность предлагаемой тематики, которая способствует вовлечению студентов в дискуссионный процесс с использованием изучаемого языка.
-
• Минимальное применение родного языка в тех случаях, когда возникает потребность сравнить, например, семантическое значение слова или грамматическую конструкцию.
-
• Полемика ведется в парах, подгруппах или всей группой студентов.
Итак, первостепенной целью обучения выступает умение общаться на иностранном языке и, следовательно, весь академический курс строиться на формировании и реализации речевых умений и навыков, которые помогают преодолеть так называемый “языковой барьер”. В связи с распространение концепции о сущности человеческой коммуникации, интерпретация принципа была дополнена. Коммуникация была рассмотрена с точки зрения закономерностей передачи информации, намеренности произвести впечатление на слушателя и т.д. Это понятие стало означать ориентированный на взаимодействия обмен между субъектами, социально и ситуативно обусловленный и имеющий реципрокное воздействие. [5] В процессе появился термин коммуникативной компетенции, который в современной методике обучения иностранным языкам является основополагающим. Метод коммуникативной направленности обучения устанавливает целью обучения иностранному языку развитие коммуникативной компетенции в целостности ее компонентов и определяет, что коммуникативно ориентированное изучение языка происходит только в процессе общения. [2,4] Сегодня существует несколько разновидностей классификаций компетенций, но квинтэссенция представляет собой единое начало. Обратим внимание на следующие установки:
-
• речевая коммуникативный подход - развитие коммуникативных умений по четырем основным видам речевой деятельности (говорению, аудированию, чтению, письму);
-
• языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) согласно тематике, диапазона и условий общения; получение сведений о языковых явлениях изучаемого языка и разных приемах передачи концепций когнитивного восприятия в родном и изучаемом языке;
-
• социокультурная компетенция -ознакомление студентов с культурным наследием и действующими обычаями страны изучаемого иностранного языка; а также формирование умений представлять свою страну, ее особенности и реалии в иноязычной среде общения в различных сферах деятельности;
-
• компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языкового ресурса, опираясь на накопленный багаж знаний, при получении и передаче информации;
-
• учебно-познавательная компетенция - дальнейшее совершенствование общих и специальных учебных умений; приобщение студентов к имеющимся разработкам по самостоятельному изучению языка, в том числе с использованием новых информационных технологий.
Можно сделать вывод, что в основу большинства методик обучения иностранным языкам ставиться задача формирования разного рода компетенций, которые рассматриваются как универсальные способности, сформированные в результате приобретения навыков, опыта, знаний, полученных благодаря обучению. Вопрос какая методика является самой лучшей на сегодняшний день остается открытым. Как показывает практика, хороший результат достигается в совокупности использования различных методологических подходов.
Список литературы К вопросу о различных методологических подходах в обучении иностранному языку
- Мальцев А.А., Кобелева Е.П., Матвиенко Е.Н. Реализация междисциплинарных проектов на иностранном языке как средство формирования профессионально-исследовательской компетентности. Вестник Сибирского государственного университета путей сообщения. 2015. № 4.1. С. 61-68.
- Кобелева Е.П. Формирование профессиональной иноязычной компетенции будущих экономистов транспортной отрасли. Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук / Алтайская государственная педагогическая академия. Барнаул, 2012
- Кобелева Е.П., Матвиенко Е.Н. К вопросу об оценке результатов компетентностно-ориентированной иноязычной подготовки студентов вуза. Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии. 2013. № 28. С. 107-113.
- Крутько Е.А. Особенности преподавания иностранных языков в информационном обществе. Философия образования. 2018. № 1 (74). С. 175-180.
- https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_psychology/307