К вопросу о специфике перевода "говорящих" имен собственных в произведениях жанра фэнтези

Автор: Пасечная Людмила Алексеевна, Щербина Валентина Евгеньевна

Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 9 (172), 2022 года.

Бесплатный доступ

Рассматриваются особенности перевода «говорящих» имен собственных в произведениях жанра фэнтези. Анализируется феномен «говорящего» имени собственного. Особое внимание уделяется способам и особенностям передачи говорящих имен собственных при переводе произведений жанра фэнтези.

Говорящие имена собственные, перевод, произведения жанра фэнтези

Короткий адрес: https://sciup.org/148325279

IDR: 148325279

Список литературы К вопросу о специфике перевода "говорящих" имен собственных в произведениях жанра фэнтези

  • Алексеева И.С. Введение в переводоведение. СПб., 2004.
  • Анатольева Е. Тайны литературной сказки. М., 1998.
  • Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М., 1983.
  • Васильев А.Д. Интертекстуальность: прецедентные феномены. Красноярск, 2010.
  • Виноградов В.В. К спорам о слове и образе // Вопр. литературы. 1960. № 5. С. 64–96.
  • Комиссаров В.Н. Теория перевода: лингвистические аспекты. М., 1990.
  • Осипов А.Н. Фантастика от «А» до «Я» (Основные понятия и термины): краткий энциклопедический справочник. М., 1999.
  • Редактируемый многоязычный онлайн-словарь «Мультитран» [Электронный ресурс]. URL: http//:www.multitran.com (дата обращения: 17.07.2022).
  • Хайц М. Битва титанов. Несущие смерть / пер. с нем. О. Малой. Харьков, 2012.
  • Хайц М. Война племен. Проклятые земли / пер. с нем. О. Малой. Харьков, 2011.
  • Хайц М. Повелитель гномов / пер. с нем. О. Малой. Харьков, 2010.
  • Хайц М. Стражи земель. Доспехи демона / пер. с нем. О. Малой. Харьков, 2012.
  • Heitz M. Das Schicksal der Zwerge. Homburg, 2008.
  • Heitz M. Der Krieg der Zwerge. Homburg, 2004.
  • Heitz M. Die Rache der Zwerge. Homburg, 2005.
  • Heitz M. Die Zwerge. Homburg, 2003.
Статья научная