Какой термин наиболее приемлем для описания эпиметафизарных переломов костей конечностей: «импрессионный перелом» или «компрессионный перелом»?
Автор: Федоров Владимир Григорьевич
Журнал: Гений ортопедии @geniy-ortopedii
Рубрика: Обзор литературы
Статья в выпуске: 4, 2014 года.
Бесплатный доступ
Показано, что с точки зрения логики русского языка при переломах костей конечностей следует использовать термин «импрессионный перелом», а не «компрессионный перелом».
Импрессионный перелом, компрессионный перелом
Короткий адрес: https://sciup.org/142121785
IDR: 142121785
Статья научная