Кисты Панкиси: социолингвистический аспект

Автор: Шавхелишвили Бела Абрамовна, Табидзе Манана Шотаевна

Журнал: Евразийский гуманитарный журнал @evrazgum-journal

Рубрика: Социолингвистика

Статья в выпуске: 2, 2019 года.

Бесплатный доступ

Кисты, живущие в Панкисском ущелье современной Грузии в грузинском обществе долгое время считались самым адаптированным и интегрированным и родственным грузинам народом настолько, что большинством населения (не вникающих в исторические и филологические науки) воспринимались одной из грузинских этнических групп. Этим объясняется тот факт, что интересная и полная приключений история появления кистов на территории Грузии полна фольклорных версий. На территории Чечни и Ингушетии термин кисты ныне не фигурирует и термин шашан в качестве отдельно взятой компактной единицы населения тоже, поэтому этот факт наводит на мысль, что и те, и другие полностью выселились из этих мест в разных направлениях - одна часть переселилась в Грузию, а другая подалась на Ближний Восток и сегодня они являются теми самыми мухаджирами-шашанами, которые проживают в Турции, Иордании и Сирии. Наш лингвистический анализ речи кистов Панкиси подтверждает эту гипотезу, ибо речь панкисских джоколойцев и дуйисцев являет собой пример классической диглоссии, которая, несмотря на два века совместного проживания, каждая характеризуется своими, индивидуальными лексико-фонетическими маркерами. Причину мы усматриваем в том, что в них отразились не только разные эпохи их переселения, но и места их изначального проживания.

Еще

Панкиси, кисты панкиси, социолингвистика, этническая группа, миграция, диалект

Короткий адрес: https://sciup.org/147227718

IDR: 147227718

Текст научной статьи Кисты Панкиси: социолингвистический аспект

Кисты, живущие в Панкисском ущелье современной Грузии в грузинском обществе долгое время считались самым адаптированным и интегрированным и родственным грузинам народом — настолько, что большинством населения (не вникающих в исторические и филологические науки) воспринимались одним из грузинских этнических групп. Этим объясняется тот факт, что интересная и полная приключений история появления кистов на территории Грузии полна фольклорных версий. Более того, в последнее время так называемые «интернет-истории», пере- мешавшие всю правду и неправду мира, запутали и историю кистов Панкиси. Мы попытаемся провести исследование их жизни в Грузии1 и воссоздать их социолингвистический образ.

Основная часть

Изменения, произошедшие за последние два века в жизни кистов Панкиси можно разделить на несколько этапов: первый этап связан со временем их переселения в Грузию: это процесс происходил поэтапно и длился с XIX в. до нач. XX в. Первые переселенцы (разрозненные, некомпактные) отмечены в первой Камеральной переписи 1831 г., хотя в Панкисском ущелье, по архивным документам около двадцати семей кистов, живущих в с. Хорбало, опережает данную перепись минимум на 30 лет, так как «согласно архивной справке выясняется, что кисты-чеченцы в верховьях Панкиси отмечены в 1791 г. в количестве 20 семей...» [Маргошвили, 1990, с. 3]. Данное село издревле входит в Тианетский округ и расположено по левобережью р. Ала-зани в 5 км от г. Ахмета. Её окружают «Бахтрионская церковь», останки Крепости Тамар, церкви «Святой Богоматери» и «Святого Георгия» и другие святилища. Компактное поселение этого ущелья кистами происходит много позже — в 1843, 1849, 1854... — вплоть до нач. XX в.

Исторически Пинкиси, также как Алванская долина по побережью р. Алазани, принадлежали тушинам, которое проживали в нескольких сёлах (Омало, Биркиани, Дзибахеви, Бах-триони, Гургалчала, Пхакалкуре, Отхтвала, Байчлакьуре и др.). В некоторых из них держали скот для перезимования (в основном овец), а в некоторых жили вместе с семьями в домах, вполне пригодных для жилья. В своё время, поддавшись на уговоры местного Тинетского муниципального управления, которым руководил князь Леван Чолокашвили, тушины дали согласие на поселение кистов в Панкисское ущелье только с условием, что их поселят временно до тех пор, пока не подберут для них место для постоянного проживания.

Обоснованием для первого заселения Панкиси кистами послужило и то, что среди местного населения этим актом создавалась иллюзия, что прекратятся похищения скота и людей, которые в то время особенно одолевали приганичье Восточной Грузии. Дело доходило до того, что с лица земли стирали сёла, похищали не только простой люд (который потом продавался на Восточных рынках), но и стали похищать аристократическую знать (всем известна история с похищением сестёр Чавчавадзе, которые в плену Шамиля пробыли до тех пор, пока их не выкупили золотом). Надо отдать должное — с поселением кистов в ущелье похищения людей прекратились, но скот периодически всё же угонялся и это заканчивалось перманентными взаимными распрями.

Кто такие кисты? Это одно из чеченских племён, которое исторически проживали в горной части Чечни. Вот что пишет о них К.Ф. Ган в своём труде «Путешествие в страну пшавов, хевсур, кистин и ингушей» (лето 1897 г.): «Во время путешествия мне пришлось познакомиться немного ближе с двумя племенами чеченцев, именно с кистинами и ингушами. По последней переписи на всем Кавказе числится 6150 кистин, из которых приблизительно половина, около 3 000, живет в долинах р. Меше. Тут насчитывается 14 аулов и 23 0 дворов. Самые большие аулы Терети и Музо (на карте Машие). Долина р. Меше малоплодоносна и, вследствие сурового климата, жители очень бедны и часто нужда заставляла их грабить соседних хевсур...» [Ган, 1897]. «Википедия» тоже предлагает нам такую справку: «Устье реки Мешехи (уст. Меше-Хи) находится в 116 км по левому берегу реки Аргун. Её длина составляет 16 км. Вдоль реки цепью рас- положены руины дозорных башен постройки IX-XIV вв. Кистины отделены от ингушей высоким горным хребтом, возвышающимся во многих местах до области вечного снега», что говорит о том, что вся означенная в этой справке территория когда-то была густо населена.

Термин кушт1и, кист1и известен с древнейших времён — со времён Страбона. Думаем, что к этому времени кисты покинули свою исконную территорию, поэтому он среди вайнахов он немного подзабылся. Сам термин думаем, что принадлежит грузинам, так как его можно связать с др.груз. к1ушти, что означает «твёрдорукий, имеющий твёрдую руку (конечность)» — по аналогии с груз. черк1еси «черкес», который исходит от груз. к1ерк1ет1и «твёрдый» [Шавхелишвили А., 2019, с. 65]. Хотя есть мнение, что он связан с чеч. керист «христианин» >  *крист1 > кист! (ср., груз. крист1иани), который тоже имеет право на существование, так как на границе с Грузией протекает р. Кистинка, которая могла быть своеобразным водоразделом, после чего уже начинается христианский мир, то есть Грузия. Не исключено и то, что здешнее население чеченцев одно из первых приняло христианство.

Надо заметить, что в справках последующих времён, на территории Чечни и Ингушетии подобно термину кистов не фигурирует и термин шашан в качестве отдельно взятой компактной единицы населения, поэтому сам этот факт наводит на мысль, что и те, и другие полностью выселились из этих мест в разных направлениях — одна часть переселилась в Грузию, а другая — подалась на Ближний Восток и сегодня они являются теми самыми мухаджирами-шашанами, которые проживают в Турции, Иордании и Сирии. Сейчас термин шашан среди вайнахов воспринимается скорей как эпоха шашанов, чем одно из племён, проживающих в нынешней Чечне.

В отличие от них кисты ассоциируют себя с вайнахами, которые в разное время перешли в Грузию с разных окраин Чечни и Ингушетии, поэтому уже к определённой компактной единице на своей старой родине себя они не причисляют. Термин обособлен и выражает только чеченцев, проживающих в Грузии. Именно поэтому в существующей ныне научной литературе сложилось мнение, что кисты, как этническая единица, сформировалась после их поселения на территирии Грузии [Маргошвили, 1990, с. 3]. Мы всё же полагаем, что первые поселенцы — это то самое племя, которое упоминает К.Ф. Ган, в Аргунском ущелье, где он сам побывал и воочию познакомился с его населением. Интересна характеристика, которую он даёт кистам: «Кистины высокого роста, стройны и крепкого телосложения, лицо их красиво, овальной формы, нос орлиный. В движениях своих они выказывают большую ловкость и грацию, они очень понятливы и имеют большую охоту к учению. “Все мы уздени, — говорят они, — мы свободны, как борзсенна (волк) и единственную разницу между нами составляет большая или меньшая бедность” [Ган, 1897]. На самом деле это так и есть...

Из источников известно и то, что второй этап переселения кистов в Грузию связан с Джо-коло Даркизанов-сыном — в прошлом наибом Имама Шамиля, который в 1854 г. привёл в Грузию вторую партию поселенцев-кистов. Он был из Майсты и, надо полагать, сам тоже присходил из них, так как с. Пхъог!, где он родился, именно из этих мест. Не секрет, что он враждовал с другим наибом Шамиля — Алдамом и чтобы избежать с его стороны кровной мести, Джоколо через князя Левана Чолокашвили наладил связи с Имперским Наместничеством и получил согласие поселиться в Грузии, но только с условием, что он с собой переведёт ещё несколько десятков семей. Вот архивная справка, свидетельствующая об этом: «От начальника Тушино-Пшаво-Хевсурского округа

13 февраля 1856 г. Докладная Записка

В 1854 году я успел склонить Кистинского Белада Джокола Даркизанашвили, наносившего до того значительные убытки, как вверенному мне округу, и ещё более Кахетии, к переселению с 54 семействами своих единоплеменников в наши пределы. 8 августа 1854 года он действительно прибыл ко мне в пограничное селение Муцо с 36 семействами; а 15 сентября вывел ещё 18 семейств. Белад этот наносивший прежде столько вреда, стал поборником нашим и всю месть и ожесточения свои обратил против своих единопленников, будучи обижен приближёнными Шамиля...» (справка взята из нового труда А. Шавхелишвили: Тушины Цо-вата (историко-этнографическое исследование), 2019).

Процесс переселения кистов в Панкисское ущелье шёл задолго до Джоколо — и поэтапно, ибо несколько раньше, переселиться в с. Панкиси (так оно обозначено на карте Вахушти Багратиони), было позволено кистинцу Дуй Цицхашвили, который перед тем, как поселиться в Тианети, тоже был наибом Шамиля и его соплеменником. Именно с ними по соседству и были поселены Джоколо и его спутники, которые составили 56 семейств. Так в Панкиси образовалось компактно заселённых кистами два села, одно из которых было село Панкиси, переименованное после смерти Дуй — в Дуиси и Джоколо, которое получило имя своего предводителя в его память.

Л. Маргошвили пишет: «Вначале первые переселенцы с. Дуиси осели вблизи с. Каклиани — в местечке Балтагора, но вскоре спустились в побережью р. Ал азани — ближе к часовне Св. Николая, которую назвали Майстала. По-видимому, на старой родине — в Майсты, они имели такие же молебни...» [Маргошвили, 1990, с. 223]. Название Майстала автор обосновывает тем, что на старой родине — в горном урочище Майсты (Чечня), они имели аналогичные святилища и в память о них так могли назвать и эту часовню (в 1902 г. она была снесена во время наводнения р. Алазани). По-видимому, это так и есть, так как по сведениям того же автора сторожилы Панкиси помнят останки этой часовни, куда вплоть до принятия ислама, длилось поломничество кистинского населения в день Св. Николая [Там же]. К.Ф. Ган пишет, что «ингуши также высоко почитают святилища кистин, которые посвящены святому Георгию, Богородице и святой Марии...» [Ган, 1897]. Потому надо думать, что часть первых переселенцев из горной Чечни в Панкиси были христиане, а часть — всё ещё язычники, так как их поселение, как правило, сопровождалось обрядом крещения новоподселившихся.

Надо заметить, что как Дуй, так и Джоколо в исторических справках упоминаются как наибы Имама Шамиля, то есть как мусульмане. Возможно это так и было, в противном случае, они не смогли бы стать наибами Имама, но их спутники думаем, не успели принять ислам, так как главной причиной оставления ими насиженных мест в документах часто указывалось то, что Шамиль насильственно насаждал ислам, который был для них неприемлем. Сам Дуй и его соплеменники были из чеченского рода Дышни, который относился к нохчемахкахойцам (Чечня — нынешние Шалинский, Курчалойский, Веденский и Ножай-Юртовский районы), а переселенцы Джоколо были именно те самые кисты, которые упомянуты в работе К.Ф. Гана.

Заключение

Наш лингвистический анализ речи кистов Панкиси подтверждает эту гипотезу, ибо речь джо-колойцев и дуйисцев являет собой пример классической диглоссии, которая, несмотря на два века совместного проживания, каждая характеризуется своими, индивидуальными лексикофонетическими маркерами. Причина в том, что в ней отразились не только разные эпохи их пе- реселения, но и мест проживания на своей «первородине». Впоследствии мы планируем подключить данные речи турецких шашан в сравнении с кистинским диалектным материалом и уже на основе комплексного исследования искать дополнительные подтверждения. Это очень важно, так как речь мухаджиров-шашан очень схожа с речью кистов Панкиси, ибо в речи сохранены те общие лексико-грамматические особенности, которые характерны для кистинского диалекта в целом, того самого изначального, который отличал его от литературного чеченского. Это позволит с одной стороны, установить и лингвистическую хронологию поселения кистов в Панкиси, и с другой — проследить этот же процесс на территории Ближнего Востока.

Несомненно, в речи населения с обеих сторон чувствуется влияние того окружения, где они живут на протяжении десятков лет — грузинского и турецкого, однако, это явление, как вы понимаете, вторичное и оно легко бросается в глаза, так как на примерах их речи мы сможем убедиться насколько языковые маркеры, которые изначально были характерны для диалекта на родине, у них сохранены по сей день и в чём они разняться.

Список литературы Кисты Панкиси: социолингвистический аспект

  • Ган К.Ф. Путешествие в страну пшавов, хевсур, кистин и ингушей, 1897. URL: https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd... (дата обращения: 03.03.2019).
  • Маргошвили Л.Ю. Культурно-этнические взаимоотношения между Грузией и Чечено-Ингушетией в XIX и нач. XX в. (Кисты Панкиси), Тбилиси, 1990. 254 с.
  • Шавхелишвили А.И. Тушины Цовата (историко-этнографическое исследование), Тбилиси, 2019. 256 с.
  • Шавхелишвили Б.А. Язык. Мышление. Этнос (Лингвистические изыскания), Пермь: Прикамский социальный институт, 2012. 195 с.
Статья научная