Когнитивно-дискурсивный подход к преподаванию грамматики на младших курсах языкового вуза (на материале учебника «Новая грамматика немецкого языка»)
Автор: Полякова Светлана Юрьевна
Журнал: Новый филологический вестник @slovorggu
Рубрика: Современное образование. Материалы круглого стола "Иностранные языки в РГГУ: Опыт и перспективы"
Статья в выпуске: 1 (6), 2008 года.
Бесплатный доступ
Иностранный язык, когнитивно-дискурсивный подход, инновационные подходы, методика преподавания, учебник, немецкий язык, грамматика
Короткий адрес: https://sciup.org/14914105
IDR: 14914105
Текст статьи Когнитивно-дискурсивный подход к преподаванию грамматики на младших курсах языкового вуза (на материале учебника «Новая грамматика немецкого языка»)
В то же время при всех нововведениях и подходах не следует забывать, что грамматическая правильность речи неизбежно является одним из важных критериев оценки качества владения иноязычной речью для выпускников языковых учебных заведений. Переосмысление структуры и роли как теоретической, так и практической грамматики в учебном процессе в свете современных достижений лингвистической и методической мысли обусловливает сегодня в первую очередь создание новых учебных материалов, пособий и, конечно, учебников. Так, изучение и раскрытие понятия «коммуникативной компетенции» как комплексного многомерного феномена способствует гармонизации системного и коммуникативного подходов, а также использованию понятий дискурсивной компетенции и дискурсивной стратегии в дидактическом плане. В качестве примера дискурсивных стратегий можно назвать:
-
- умение реализовать цели высказывания/интерпретировать иллокутивную структуру текста;
-
- умение выразить пропозицию предложения и реляционные отношения в тексте;
-
- умение интерпретировать смысловую и коммуникативную целостность текста1.
Кроме того, теоретической основой современного учебника могут служить результаты применения функционально-прагматического подхода к описанию языка, грамматика текста, а также грамматика речи, так как сама грамматика, занимаясь в большей степени внутренними отношениями, относится к области языка, но обладает и речевым аспектом. А, как известно, только в речи осуществляются такие функции языковых знаков, как предикация и локация (в то время как в языке есть только средство для них), и широко развертывается взаимодействие грамматики и лексики2. Данное свойство грамматики успешно исследуется в теории функционально-семантических полей (А.В. Бондарко, Е.И.Шендельс, Е.В. Гулыга и др.)
В основу учебника «Новая грамматика немецкого языка» заложена идея лингводидактического «освоения» перечисленных выше подходов, а также концепция реализации грамматических структур в реальной коммуникации, что обусловливает отбор и организацию грамматического мате-риала3. Основной упор делается на особенностях функционирования глагольной и именной составляющих простого распространенного предложения. Понимание предложения как коммуникативной единицы, которая рождается и «живет» только в тексте, предполагает работу с текстом, начиная с самых первых уроков, с учетом всех его смысловых, коммуникативных и структурных особенностей. Данный учебник обобщает многолетний опыт работы его авторов на кафедре грамматики и истории немецкого языка МГЛУ и адресован в первую очередь студентам языковых вузов, а также всем продвинутым пользователям, изучающим грамматику немец- кого языка.
Учебник предполагает системную работу по следующим темам: «Синтаксис простого предложения», «Глагол в настоящем времени и повелительном наклонении», «Существительное», «Прилагательное», «Местоимение», «Предлоги», «Артикль». Учебник содержит 15 уроков, каждый из которых делится на четыре раздела: ориентировочные задания (Orien-tierungsaufgaben), тренировочные задания (Vorübungen), задания на употребление изучаемых языковых явлений (Aufgaben zur Anwendung) и задания, предусматривающие свободное владение изучаемыми явлениями в разных видах речевой деятельности (Aufgaben zum Verstehen und Ausdruck).
Задания первого раздела помогают учащимся осознать цели и задачи каждого урока, подготавливают их к усвоению материалов следующих разделов и выполняют разъяснительную функцию. Данные задания заставляют размышлять о формах изучаемого грамматического явления, анализировать особенности его употребления в живой ткани немецкой речи.
Проиллюстрируем вышесказанное примером задания (15.1.4.) к теме «Артикль»4, в котором учащиеся должны определить: является ли ein в приведенных примерах: а) числительным; б) неопределенным артиклем; в) местоимением. При этом предлагается обратить особое внимание на предложение, выделенное жирным шрифтом, в котором ein многозначно, так как одновременно выступает в качестве артикля и местоимения. (Jedes Ding hat ein Ende – nur die Wurst hat zwei.)
Задания второго раздела содержат различные формы упражнений для первичного закрепления вводимых грамматических структур в «естественных» единицах с позиций их когнитивного и коммуникативного употребления. В данном разделе преобладают одноязычные упражнения.
Переводные упражнения как с русского языка на немецкий, так и с немецкого на русский привлекаются только для работы над возможными различиями в этих двух языках. В качестве примера заданий из второго раздела можно привести следующее: учащимся предлагается, заполняя пробелы, тренировать употребление артикля:
-
а) при идентификации предметов и явлений в конкретной ситуации общения ( Er brühte sich Kaffeee und ging mit ____Kanne und einer Tasse in ____Wohnzimmer );
-
б) при учете отношения части к целому ( Der Besucher betrachtete ____Zimmer, ____ (alt) Fensterrahmen, (kurz) Gardinen aus einem billigen Stoff, ____Uhr über ___Tür );
-
в) при повторном употреблении, когда нужное слово, выделенное курсивом, выносится на левое поле ( Zitat Die Lehrerin schreibt am Unter-
- richtsanfang ____(kurz) _____von berühmten deutschen Dichtern, Komponis-ten, Malern und Philosophen an die Tafel. _____sind Gedanken für jede Woche) (см. 15.2.5.).
Задания третьего раздела призваны углублять изученный материал, предоставляя многообразные возможности для говорения. Отдельные задания целенаправленно формируют навыки чтения и письма. Главной задачей раздела является дальнейшее развитие способности общения на иностранном языке. В качестве основной единицы обучения и получения информации в данном разделе является текст, пошаговая обработка которого способствует осознанию и реализации необходимых дискурсивных стратегий. Данные стратегии выделены и перечислены в диспозиции к каждому уроку. Работа над текстом должна привести учащихся к вдумчивому отношению к его содержанию, а также осознанию различных текстовых связей и умению интерпретировать особенности функционирования грамматических явлений в тексте. Дальнейшей целью раздела является продуци- рование текста: всевозможные его видоизменения, расширения, реконст- рукции, парафразы, а также свободное его воспроизведение, а именно подготовка дискуссий, докладов, сочинений, изменение типа текста и т.д. В качестве примера заданий этого раздела приведем следующее (15.3.4.), в котором учащимся предлагается текст в виде двух колонок. Слева представлены организованные определенным образом грамматические структуры (Textgerüst), предполагающие специфическое употребление артикля. В данном случае требуется пересказ текста с опорой на выделенные грамматические структуры без акцентирования внимания на употреблении артикля.
Задания четвертого раздела направлены на творческое осмысление и переработку пройденного материала и употребление его в новых языковых ситуациях. Так, одно из заданий представляет собой текст-викторину на угадывание, размышление и дальнейшее обсуждение (zum Raten, Den-ken und Sprechen). В трех мини-текстах дается описание трех зашифрованных выдающихся личностей. Учащиеся должны не только угадать, кто скрывается под каждой из них, но и более подробно охарактеризовать каждого героя. Кроме того, в данном разделе почти во всех уроках встречаются так называемые «исследовательские» задания (zum Recher-chieren), т.е. учащимся предлагается интерпретировать творчески представленный материал по отношению к действующей языковой норме. Необходимо отметить, что деление учебника на четыре перечисленных выше раздела дает преподавателю возможность работать по учебнику с учащимися, имеющими разный уровень языковой подготовки.
Комплекс упражнений выстроен по принципу возрастания степени сложности от тренировочных до творческих заданий и способствует развитию навыков устной и письменной речи.
Языковой материал подобран только из аутентичных источников, а теоретические положения основываются на актуальных немецких грамма- тиках.
Специальный раздел содержит правила ко всем темам учебника.
-
1 Казанцева Ю.М. Дискурсивные стратегии как лингводидактическая проблема // Вестник МГЛУ. 2002. Вып. 465.
-
2 Савченко А.Н. Лингвистика речи. // Вопросы языкознания. 1986. № 3.
-
3 Казанцева Ю., Полякова С., Рахманова Н., Цветаева Е. Новая грамматика немецкого языка. Теория и упражнения. М., 2006.
-
4 Все приводимые нами примеры взяты из 15 урока, посвященного теме «Артикль в немецком языке».
Список литературы Когнитивно-дискурсивный подход к преподаванию грамматики на младших курсах языкового вуза (на материале учебника «Новая грамматика немецкого языка»)
- Казанцева Ю.М. Дискурсивные стратегии как лингводидактическая проблема//Вестник МГЛУ. 2002. Вып. 465.
- Савченко А.Н. Лингвистика речи.//Вопросы языкознания. 1986. № 3.
- Казанцева Ю., Полякова С., Рахманова Н., Цветаева Е. Новая грамматика немецкого языка. Теория и упражнения. М., 2006.