Communicative and pragmatic characteristics of film text translation

Бесплатный доступ

The paper is devoted to studying communicative and pragmatical factors influence on the translation process of audiovisual text. Special attention is paid to communicative and pragmatical aspects of translation, problems of literary translation and classification of film translation types. The post-translation analysis is carried out during which translation means are detected and translation errors in the Titanic movie text are revealed.

Communication, pragmatics, translation, film text translation, translation transformations

Короткий адрес: https://sciup.org/14967961

IDR: 14967961

Статья научная