Концепт как трансдисциплинарный феномен (к дальнейшей разработке проблемы)

Бесплатный доступ

Настоящая статья носит теоретический характер, поскольку направлена на осмысление современного состояния концептологии как одной из самых молодых и пока что не устоявшихся теорий. В представленной работе раскрываются результаты исследования существующих в современной лингвистике подходов к осмыслению феномена «концепт». Цель работы - выявление теоретических лакун в научно обоснованной теории концепта, а также определение путей возможной дальнейшей разработки указанного понятия, но в категориальном аспекте, то есть именно как категории. В связи с этим задачами представленного исследования являются: анализ существующих подходов к пониманию содержания и природы концепта и систематизация этих подходов, выявление противоречий, препятствующих формулировке единого (общепризнанного) толкования концепта, а также осмысление причин этих противоречий для их последующего преодоления. В ходе исследования выявлено значительное количество различающихся в трактовке явления «концепт» научных направлений, проведен их сущностный анализ, выделено несколько ключевых направлений изучения концепта, а также предпринята попытка систематизации этих направлений. В результате обобщения существующих дефиниций констатировано отсутствие однозначного толкования концепта, однако выявлены его инвариантные признаки: субъектность, ментальная природа (понятийный характер), социальность, соотнесенность с культурой определенного этноса, многомерность. Проведен анализ научных противоречий в понимании сущности концепта, дана оценка вероятных причин их существования. Результатом исследования явилось определение возможных путей преодоления выявленных теоретических противоречий, что открывает дополнительные возможности для всестороннего исследования концепта. Речь идет об изучении концепта именно как категории, что позволило бы обеспечить дальнейшее развитие теории концептологии, повысить уровень разработанности и научной обоснованности трансдисциплинарной методологии, разработать универсальный подход к осмыслению феномена концепта на основе и с учетом его многослойности и трансдисциплинарности.

Еще

Концепт, концептология, научная категория, научные противоречия, трансдисциплинарный подход

Короткий адрес: https://sciup.org/147247231

IDR: 147247231   |   DOI: 10.17072/2073-6681-2024-4-28-40

Текст научной статьи Концепт как трансдисциплинарный феномен (к дальнейшей разработке проблемы)

Постановка проблемы

В течение последних десятилетий развитие гуманитарного знания в целом и лингвистических дисциплин в частности ориентировано на экстенсивный подход: язык интересует ученых не как замкнутая, структурно организованная система, а как сложное явление с множеством связей и функций, познание которых способно обеспечить более полную характеристику всей системы в целом. Л. Р. Дускаева обоснованно подчеркивает, что «особенностью исследований речевой деятельности этих лет является устремленность исследователей к учету всего многообразия экстралингвистических факторов» [Дуска-ева 2018: 55], результатом чего оказывается жесткая необходимость выхода лингвистических разысканий в области других, нелингвистических, наук – психологию, культурологию, когни-тологию, философию, педагогику и др. Действительно, «сложность языка как объекта исследования неизбежно, закономерным образом детерминирует трансдисциплинарность современной лингвистики» [Котюрова 2019: 27].

Антропоцентрический подход к языку, получивший импульс к развитию в результате смены парадигмы языкознания со структурной на функциональную, явился и причиной, и основой формирования и развития таких ранее не существовавших направлений лингвистики, как культурологического, когнитивного, концептологического. Кроме того, – что для нашего исследования особенно важно – на исходе XX в. в поле зрения лингвистов оказывается такой трансдисциплинарный феномен, как концепт . Не случайно Ю. А. Сорокин характеризует происходящие в это время в филологии процессы как «когнитивный бум» [Сорокин 2008: 13]; А. А. Сусов и И. П. Сусов, несколько иронизируя по этому поводу, отмечают, что «во множестве новейших лингвистических работ на русском языке стало весьма употребительным слово концепт», в связи с чем уместно говорить «о распространении болезни под названием концептовит » [Сусов А. А., Сусов И. П. 2006: 15]; а С. Г. Воркачев замечает, что термин «концепт» стал законодателем моды в современном российском языкознании [Воркачев 2014: 13].

Однако история изучения феномена универ-салий/концептов начинается еще с эпохи средне- векового концептуализма: исследованиями в этой области занимались, в частности, Т. Гоббс, П. Абеляр, У. Окам и др.

Вместе с тем концептология как лингвистическая теория до сих пор, как известно, находится в состоянии формирования, а отдельные ее положения часто носят дискуссионный характер. Учитывая этот факт, мы считаем необходимым внести некоторые важные уточнения в вопрос о трансдисциплинарном характере понятия концепт ; это особенно актуально в связи с тем, что проблема состава и содержания концептосферы русской культуры сегодня получила «второе дыхание» на фоне развивающихся в глобальном мире социополитических событий, а также на фоне обострившейся в России задачи сохранения национальной идентичности.

История вопроса

Термин «концепт» утвердился в конкурентной борьбе с аналогичными лексемами «ноэма» [Гуссерль 1998], «лингвокультурема» [Воробьёв 1997], «мифологема» [Ляхнеэнмяки 1999; Базылев 2000], «логоэпистема» [Верещагин, Костомаров 2005; Бурвикова 2004], возникнув в русском языке как транскрибированный перевод латинской лексемы conceptus («понятие»). Разработкой понятия концепт занимались многие отечественные ученые (см., например: [Аскольдов 1928; Кубрякова 1994; Лихачев 1997; Степанов 2004; Ляпин 1997; Нерознак 1998; Арутюнова 1999; Вежбицкая 1999; Залевская 2001; Карасик 2002; Попова, Стернин 2006; Болдырев 2011 и др.]), а с 90-х гг. XX в. это понятие приобретает в русистике совершенно особое значение и содержание (подробнее об этом ниже).

Концепт как понятие является центральным (или одним из центральных) в различных гуманитарных дисциплинах, таких как лингвокульту-рология, когнитивная лингвистика, когнитивная семантика, лингвоконцептология, а также когнитивная семантика, семасиология, психология, философия. Таким образом, концепт, являясь трансдисциплинарным феноменом и будучи используемым в целом комплексе наук, закономерно приобретает различное наполнение в соответствующих научных дисциплинах, так как зачастую «подвергается внелингвистической интерпретации» [Пименова 2006: 42]. Следовательно, несмотря на то что основной научной сферой изучения концепта является лингвистика, для комплексного его изучения требуется применение трансдисциплинарного подхода. Кроме того, и трансдисциплинарность феномена концепта, и наличие значительного количества интерпретаций данного понятия обусловлены его сложностью и содержательной многослойностью как объекта познания, специфические свойства которого по-разному проявляются в различных социокультурных и этических условиях функционирования языка.

Также важно и то, что появление различных вариантов толкования термина концепт мотивирует и сама природа этого понятия, которое по своей сути является категорией ментальной, то есть ненаблюдаемой. Проведенный нами анализ научной литературы позволяет выделить несколько ключевых направлений изучения концепта. Представим их краткий обзор.

Психологический подход к изучению концепта возникает в русской лингвистике в 20-е гг. прошлого века в работах С. А. Аскольдова-Алексеева. Именно ему принадлежит одно из первых определений туманного тогда для многих понятия, см.: «концепт - это мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода» [Аскольдов 1997: 276]. Иначе говоря, в теории С. А. Аскольдова-Алексеева концепт понимается как некое мыслительное образование, выполняющее заместительную функцию.

Это понимание концепта получает развитие у Д. С. Лихачева, который полагает, что заместительная функция концепта облегчает коммуникацию, позволяя преодолевать незначительные, но всегда существующие между коммуникантами различия в понимании слов. Концепт, по Д. С. Лихачеву, возникает путем столкновения непосредственного значения слова с личным и народным опытом человека, поэтому чем богаче культурный опыт индивида, тем разнообразнее потенции концепта [Лихачев 1997: 282-283].

В рамках логико-философского подхода концепт трактуется как явление практической (обыденной) философии, возникающее в результате взаимодействия жизненного опыта и образов искусств, национальных традиций, фольклора, религии, идеологии, ощущений в определенной системе ценностей. Иными словами, концепт интерпретируется как практическая единица философского знания [Арутюнова 2003: 5]. В рамках этого подхода концепт изучается путем применения логических методов анализа, синтеза, абстракции, идеализации, обобщения, дедукции и индукции, аналогии, экстраполяции и моделирования [Павиленис 1986]. Выводы, получаемые в результате логико-философских исследований, позволяют выявить структуру, типы и уровни концептуальных репрезентаций явлений действительности, их соотношение, особенности взаимодействия элементов концепта, обозначить его общие и специфические свойства, определить качественные и количественные характеристики [Бабиян 2021: 235].

Когнитивно-дискурсивный подход исследования концепта представлен работами В. И. Карасика, А. П. Чудинова и предполагает анализ языковых явлений в их корреляции с ситуацией общения [Карасик 2000: 6]. Фокус внимания исследователя при таком подходе смещается на экстралингвистические факторы языковой деятельности, к которым относят социальный контекст взаимодействия, особенности коммуникантов, их предполагаемые интенции и пр. [Чудинов 2006: 24]. Указанный подход позволяет провести анализ ассоциативных рядов, соотносящихся с тем или иным исследуемым концептом, выявить условия его включения в текст, в том числе в фоновые знания участников коммуникации, рассмотреть прагматические результаты использования концепта в конкретной коммуникативной ситуации.

Лингвокогнитивный (семантико-когнитивный) подход практикуется в трудах Е. С. Кубряковой, Н. Н. Болдырева, З. Д. Поповой, И. А. Стернина, Ю. Д. Апресяна и предполагает узконаправленный анализ языковых единиц через изучение их лексико-грамматических свойств, что, в свою очередь, позволяет исследовать содержательный аспект соответствующего концепта, смоделировать концепт как явление, обусловленное семантическими характеристиками языка. Акцент в рамках указанного подхода переносится на смысловую составляющую концепта, при этом предполагается, что «смысл не зависит от различий между языками, по своей природе он является универсальным, представляющим инвариантное содержание отражательной деятельности человека» [Вейсялли, Бабаев 2016: 43].

Лингвокультурологический подход обнаруживается в исследованиях В. И. Карасика, С. Г. Воркачева, Г. Г. Слышкина, Г.В. Токарева и др. В рамках указанного подхода концепт признается основной ментальной ячейкой культуры, «ее сгустком в сознании человека» [Степанов 2007: 63]. При этом отмечается образная природа концепта, которая создается на основе нагляднообразного знания и накопленного духовного опыта. Этот образ имеет свое языковое выражение и отмечается культурной спецификой [Жун 2019: 7]. Таким образом, в рамках лингвокультурологического подхода концепт предстает в виде двойственной единицы, которая, с одной сторо- ны, представляет собой основополагающий компонент культуры в сознании человека и народа [Степанов 2007: 53] и, с другой стороны, является ключевым компонентом репрезентации этой культуры в языке через лексические единицы, фразеологические конструкции, а также целые тексты [Пименов 2004: 91–93].

Осуществленный нами анализ литературы позволяет утверждать, что при исследовании концептов наиболее предпочтительными среди ученых оказываются лингвокогнитивный и культурологический подходы. При этом подчеркнем, что они не являются взаимоисключающими. По справедливому замечанию В. И. Карасика, «эти подходы различаются векторами по отношению к индивиду: лингвокогнитивный концепт – это направление от индивидуального сознания к культуре, а лингвокультурологический концепт – это направление от культуры к индивидуальному сознанию» [Карасик 2002: 7].

С середины ХХ в. ряд научных школ, в том числе исследователи стилистической школы М. Н. Кожиной, при изучении языка как вида деятельности человека начинают учитывать когнитивные процессы по выбору языковых единиц и созданию речевого высказывания в их зависимости от сущностных и ситуативных экстралингвистических факторов. Актуализация лингвокогнитивного и лингвоконцептологического научного вектора проявилась к концу XX в., когда в русле антропоцентричного и, в частности, коммуникативного подходов значительно возрос интерес к осмыслению когнитивных процессов, основным средством отражения которых является «естественный язык, выражающий концептуальные смыслы в вербальной форме, доступной непосредственному наблюдению» [Резникова 2023: 913].

Теоретический анализ концепта разносторонне и детально представлен в работах многих отечественных и зарубежных лингвистов (см., например: [Лакофф 1988; Кубрякова 1994; Степанов 2004, 2007; Арутюнова 1999; Вежбицкая 1999; Рахилина 2000; Карасик 2002; Попова, Стернин 2006; Самигуллина 2006; Воркачев 2014; Бабушкин, Стернин 2018 и др.]). Однако несмотря на наличие большого количества концептологических исследований, проблема описания сущности концепта, как мы указывали выше, сохраняется до сих пор. Даже содержание термина до настоящего времени не имеет не только единого определения, но и единого понимания в научной среде.

Цель настоящего исследования – выявление теоретических лакун в научно обоснованной теории концепта, а также определение путей возможной дальнейшей разработки указанного понятия, но в категориальном аспекте, то есть именно как категории.

Анализ существующих подходов к пониманию концепта и их систематизация позволит выявить противоречия, препятствующие формулировке единого (общепризнаного) толкования концепта, а также осмыслить причины этих противоречий для их последующего преодоления.

Описание методики и материала исследования

Настоящее исследование проводилось на основе общенаучных методов – описания, систематизации, а также сравнительно-сопоставительного анализа. С помощью указанных методов выявлялись и сопоставлялись сущностные характеристики концепта в рамках конкретных научных направлений.

Материалом анализа послужили многочисленные работы отечественных и зарубежных ученых-лингвистов, изучающих понятие концепт как языковой и культурный феномен.

Анализ материала и результаты исследования

Итак, концепт – феномен многомерный и потому неоднозначный, а это приводит, как мы подчеркивали выше, к многообразию концептологических позиций (и школ) в современной отечественной лингвистике. Приведем лишь некоторые варианты существующих дефиниций понятия концепт .

С точки зрения П. В. Чеснокова, концепт – это «единица мышления, обладающая отдельным целостным содержанием и реально не разлагающаяся на более мелкие мысли, т. е. элементарная сторона внутреннего слоя» [Чесноков 1967: 173].

По мнению М. А. Холодной, концепт – это «познавательная психическая структура, особенности организации которой обеспечивают возможность отражения действительности в единстве разнокачественных аспектов» [Холодная 1983: 23].

Р. И. Павиленис называет концептами «смыслы, составляющие когнитивно-базисные подсистемы мнения и знания» [Павиленис 1986: 241].

  • А.    Вежбицкая понимает концепт как идеальный объект, имеющий имя и отражающий культурно-обусловленное представление о действительности [Вежбицкая 1999: 203].

А.П. Бабушкин обращает внимание на категоризующую функцию концепта, поскольку «концепт является ментальной репрезентацией, которая определяет, как вещи связаны между собой и как они категоризуются» [Бабушкин 1996: 16].

А. А. Залевская, опираясь на психолингвистический подход, понимает концепт как «спонтан- но функционирующее в познавательной и коммуникативной деятельности индивида базовое перцептивно-когнитивно-аффективное образование динамического характера, подчиняющееся закономерностям психической жизни человека» [Залевская 2001: 36].

По мнению Н. Ф. Алефиренко, концепт – это «мыслительный образ достаточно широкого структурного диапазона: по горизонтальной оси – от обобщенных наглядных образов до логических понятий; по оси вертикальной – от поверхностных до глубинных слоев кодирования смысла с разной степенью его эксплицирования» [Алефиренко 2003: 9].

М. В. Пименова определяет концепт как «некое представление о фрагменте мира или части такого фрагмента, имеющее сложную структуру, выраженное разными группами признаков, которые используются для описания фрагмента мира или части такого фрагмента» [Пименова 2004: 85]. Схожим образом характеризует концепт Т. А. Ланге-Соболева, отмечая, что это «мысленное представление о некотором фрагменте человеческого опыта» [Ланге-Соболева 2021: 31].

М. В. Никитин под концептом понимает «дискретную многофакторную ментальную единицу со стохастической (вероятностной) структурой» [Никитин 2004: 53].

  • В.    А. Маслова при формулировании своего представления о концепте указывает на такие свойства, которые определяют его трансдисци-плинарность: «Это семантическое образование, отмеченное лингвокультурной спецификой и тем или иным образом характеризующее носителей определенной этнокультуры. Концепт, отражая этническое мировидение, маркирует этническую языковую картину мира и является кирпичиком для строительства «дома бытия» (по М. Хайдеггеру). Но в то же время – это некий квант знания, отражающий содержание всей человеческой деятельности. Он окружен эмоциональным, экспрессивным, оценочным ореолом» [Маслова 2005: 36].

З. Д. Попова и И. А. Стернин интерпретируют концепт как «дискретное ментальное образование, являющееся базовой единицей мыслительного кода человека, обладающее относительно упорядоченной внутренней структурой, представляющее собой результат познавательной (когнитивной) деятельности личности и общества и несущее комплексную информацию об отражаемом предмете или явлении, об интерпретации данной информации общественным сознанием и его отношении к данному предмету или явлению» [Попова, Стернин 2006: 212].

При обращении к англоязычным источникам обнаруживаются такие толкования лексемы кон- цепт, как «принцип или идея» [Cambridge… 2009: 185], «абстрактная идея; ментальный образ, который соответствует какой-либо отдельной сущности или классу сущностей или его существенным признакам или определяет применение термина (особенно предиката) и, таким образом, играет определенную роль в использовании разума или языка» [Oxford… 2014: 145], «идея, особенно абстрактная; общее понятие или понятие, которое соответствует некоторому классу сущностей и состоит их характерных и существенных признаков класса; теоретический конструкт в рамках некоторой теории; непосредственный интуитивный объект мысли; (в американском английском) идея или мысль, особенно обобщенная идея вещи или класса вещей» [Сol-lins… 2021: 197]. Сопоставляя приведенные дефиниции, обобщая их, следует согласиться с Ю. С. Холодом, по мнению которого в англоязычной традиции понятие концепта связано с интегрирующей семой «идея», излагаемой в разных философских интерпретациях [Холод 2018: 175].

В результате обобщения изложенных дефиниций можно утверждать, что термин «концепт», с одной стороны, до настоящего времени не имеет однозначного истолкования, однако, с другой стороны, имеет определенные инвариантные признаки, которые отмечаются большинством исследователей, а именно: 1) субъектность концепта (это минимальный квант человеческого опыта, основная единица обработки, хранения и передачи знаний, который проявляется в процессе вербальной актуализации проблемы); 2) идеальная, ментальная природа концепта, вербализуемого (хотя и не в полной мере) с помощью языковых средств; 3) социальность концепта, его бытийность в рамках общества; 4) наличие содержания, напрямую связанного с культурой соответствующего этноса или иной социальной группы; 5) содержательная нелинейность понятия; 6) сложность, многомерность и многослой-ность концепта как гуманитарного понятия. Таким образом, можно резюмировать, что в современной науке концепт признается научной категорией, которая представляет собой многомерное ментальное образование, включающее ценностный, понятийный и образный компоненты .

Существуют, однако, и иные мнения. Так, ряд ученых [Сорокин 2008; Павлова, Безродный 2011; Прожилов 2015 и др.], закономерно обнаруживая лакуны и противоречия в еще формирующемся научном знании относительно категории концепта, делают выводы о том, что это «квазиметодологическая категория» [см. подробнее в: «От лингвистики к мифу» 2013]. Указанные авторы, переходя от критической оценки теории В. Гумбольдта о соотношении языка, мышления, культуры [с. 25-30] (Ср.: «...большое количество понятий, в особенности нематериального характера <…> может выражаться посредством необычных и поэтому неизвестных метафор» [Гумбольдт 1960: 70]) к критике современного неогумбольдтианства (именно так интерпретируются достижения лингвокультуро-логии), делают выводы о том, что представления о национальном языке излишне мифологизированы. В работах неогумбольдтианского толка национальный язык рассматривается не в качестве некоей данности, определяющей нацию, а как «конструкт, представляющий собой результат идеологической работы», «одно из общих мест националистической риторики» [От лингвистики… 2013: 102]. Реконструкцию языковой картины мира на основе ключевых слов А. В. Павлова (один из авторов указанного сборника) считает непродуктивной, так как ставит под сомнение само существование «единой русской культуры» [там же: 175], «единого русского языка» [там же: 177], отмечая, что каждый представитель этноса исключительно индивидуален в своих представлениях и уровне языковой культуры. Кроме того, оспаривается тезис о нерасторжимой связи языка и национальной культуры, а достижения исследователей, рассматривающих концепт как категорию, оцениваются в качестве методологически зыбких и научно необоснованных.

На наш взгляд, обозначенные противоречия в понимании природы концепта и его роли в формировании языковой картины мира обусловлены тем, что и слово, и концепт получают свое материальное выражение в одном и том же звукобуквенном комплексе. И если для слова субъектное начало не играет особой роли, то для формирования концепта субъектный фактор оказывается весьма значимым. Субъектность концепта является одним из импульсов его изменения (движения): в отличие от слова, концепт оказывается в гораздо большей степени динамичным, подверженным стремительным трансформациям.

Указанные выше авторы, по нашему мнению, фокусируются на индивидуальности речи и мышления конкретного человека, не допуская возможности обобщения схожих представлений о мире. Такая позиция основана на принципах логического формализма и сформулирована без опоры на общечеловеческое восприятие мира, на систему философских категорий; в этом случае рассуждения возможны только на уровне частных логических проблем. Однако устранить глобальные теоретические противоречия описанный выше подход не позволяет, что, в свою очередь, является свидетельством неверно заданного «ка- тегориального базиса, т. е. исходных параметров системы» [Бородина 2010: 251].

Более обоснованной нам представляется позиция С. Г. Воркачева, который, соглашаясь с безусловной индивидуальностью каждого человека и его языковой картины мира, указывает на то, что «все эти картины вполне успешно тем или иным образом типизируются и стереотипи-зируются» [Воркачев 2014: 14]. Научная ценность категории концепта и лингвокультурной концептологии в целом состоит в «методологической комплексности, дающей возможность описывать весьма объемные семантические блоки в единстве с языковыми средствами их выражения» [там же]. Иначе говоря, более или менее адекватное описание многомерного понятия концепт может быть создано посредством трансдисциплинарного подхода, учитывающего специфические черты рассматриваемого понятия в их единстве, взаимодействии и - главное - в ди-намическом/функциональном аспекте.

Заключение

Анализ исследованных в настоящей работе подходов к пониманию сущности феномена концепта и причин выявленных научных противоречий в понимании его природы приводит к следующим заключениям:

  • -    во-первых, несмотря на то что начальная стадия формирования категории концепта (в его современном понимании) пришлась на начало 90-х гг. прошлого века, этап окончательного оформления ее научного статуса пока не наступил: исследователям еще только предстоит познать, детально изучить, всесторонне проанализировать и описать слишком сложный, «объемный» феномен концепта;

  • -    во-вторых, к противоположным мнениям в научной среде относительно концепта (от «основная ячейка культуры в ментальном мире человека» [Степанов 2004: 43] до «басня» про этноспецифику, выражаемую языком [Сорокин 2008: 18]) приводит отсутствие полного научного описания его сущностных характеристик и, как следствие, отсутствие четкого критерия выделения базовых, ключевых лингвоконцептов, которое признается ведущими учеными в этой области. На наш взгляд, эта научная проблема является направлением будущих поисков ученых и в определенное время получит свое обоснованное разрешение;

  • -    в-третьих, немаловажно, что концепт - это неоднозначный, многослойный, имеющий трансдисциплинарный характер феномен. Следовательно, и эффективные методы его познания следует искать на стыке наук, опираясь на трансдисциплинарный подход современной лингви-

  • стики. На текущий момент такие методы используются как экспериментальные, например, метод ассоциативного эксперимента в рамках семантико-когнитивного исследования, предложенный З. Д. Поповой и И. А. Стерниным. Предполагаем, что с повышением уровня разработанности и научной обоснованности трансдисциплинарной методологии появятся дополнительные возможности для всестороннего исследования категории концепта;

‒ наконец, сущностной причиной научных разногласий относительно феномена концепта, на наш взгляд, можно назвать то, что этот «новый спор» восходит к давнему – философскому – осмыслению основ устройства мироздания. Проблема признания концептом идеальной ментальной данности или отрицания такого его восприятия и низведение концепта до уровня понятия отражает, на наш взгляд, основной философский вопрос о соотношении идеального или материального в окружающей действительности. Невозможность математически измерить концепт, вычислить его параметры, дать всеобъемлющее, полное и точное описание не позволяет ученым-«материалистам» (даже если они себя не причисляют к таковым) принять факт существования некоего нематериального кванта знания, претендующего на научную категорию.

Концепт как «глобальная ментальная единица», как представление о чем-либо «отражается в семантическом пространстве языка» [Nilsen 2020: 109], будучи «фрагментом внеземного материала реализуется определённой комбинацией звуков» [Нигораи 2022: 156], таким образом, концепт получает актуализацию через конкретные языковые единицы. Тем самым квант знания приобретает форму бытия в культуре. Преобразуясь различными способами, концепт оказывается в точке схождения начала и конца (точке бесконечности) и, представляя собой перевоплощенный сгусток смысла, готов к дальнейшим бесконечным трансформациям на новых витках развития в текстовом пространстве культуры. На последующих этапах концепт реализует дискурсивную оформленность, проявляющуюся в переходе от слова как факта в культуре к со -бытию в культуре, неповторимому авторскому осмыслению того, что уже существует в культуре [Гладких 2005: 10]. Изучение концепта мотивирует развитие новых исследовательских подходов, позволяющих проанализировать проблему взаимодействия таких сложнейших явлений, как язык/мышление и слово/понятие на глубоком уровне [Русанова, Зиньковская 2023: 6], и, следовательно, является перспективным.

Научному сообществу еще предстоит тщательно исследовать и подробно описать концепт.

Однако полагаем, что реализовать эту задачу возможно только посредством определенного научного компромисса между «материалистами» и «идеалистами», на основе которого представляется продуктивным использование трансдисциплинарного подхода. Под последним мы понимаем – на данном этапе исследования – объединение данных таких наук, как лингвистика, психология, логика, когитология, философия.

На наш взгляд, осмысление философской теории концепта через призму лингвистики позволит преодолеть накопившиеся противоречия и вывести развитие этой категории, в том числе в лингвокогнитивистике и лингвокультурологии, на качественно новый уровень. Рациональным видится предложение Ю. Г. Гладких, которая, размышляя о «философском портрете концепта», приходит к выводу, что понимание концепта как «идеи, получающей свое бытие в бесконечности актуализаций» продуктивно для лингвистики, так как «именно уровни актуализации концепта, следы и траектории движения актуализаций – это традиционный объект лингвистических исследований – язык и речь» [Гладких 2005: 15].

Итак, на пути решения лингвистической проблемы понимания сущности концепта, который является сложной, разносторонней и многослойной категорией, трансдисциплинарный подход исследования имеет большие перспективы уже в силу того, что само понятие концепта является феноменом трансдисциплинарным по своей природе.

Список литературы Концепт как трансдисциплинарный феномен (к дальнейшей разработке проблемы)

  • Алефиренко Н. Ф. Проблемы вербализации концепта: теоретическое исследование. Волгоград: Перемена, 2003. 97 с.
  • Арутюнова Н. Д. О движении, заблуждении, восхождении // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка. М.: Индрик, 2003. C. 3-12.
  • Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Яз. рус. культуры, 1999. 896 с.
  • Аскольдов С. А. Концепт и слово (1928) // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / под рук. проф. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997. C. 276-279.
  • Бабиян Т. В. Концепт как единица языковой системы // Балтийский гуманитарный журнал. 2021. Т. 10, № 3(36). С. 234-237.
  • Бабушкин А. П., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика и семасиология. Воронеж: Ритм, 2018. 229 с.
  • Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. 104 с.
  • Базылев В. Н. Мифологема скуки в русской культуре // Reslingvistika: сб. ст. к 60-летию проф. В. П. Нерознака. М., 2000. С. 130-147.
  • Болдырев Н. Н. О метаязыке когнитивной лингвистики: концепт как единица знания // Когнитивные исследования языка. 2011. № 9. С. 23-32.
  • Бородина Н. В. Особенности интерпретации понятия «категории» в современной логике и философии // Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Философия. Культурология. Политология. Социология». 2010. Т. 23 (62), № 2. С.247-251.
  • Бурвикова Н. Д. Лингвистические единицы культурного знания: теоретический и практический аспекты: метод. пособие к дистанционному курсу повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного: в 2 ч. Ч. I. М.: МАКС Пресс, 2004. С. 39-69.
  • Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / пер. с англ. А. Д. Шмелева, под ред. Т. В. Булыгиной. М.: Яз. рус. культуры, 1999. 780 с.
  • Вейсялли Ф. Я., Бабаев Дж. М. Понятие смысла в лингвофилософских концепциях // Критика и семиотика. 2016. № 1. С. 36-43.
  • Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Три лингвострановедческие концепции: лексического фона, рече-поведенческих тактик и сапиентемы / под. ред. и с послесл. Ю. С. Степанова. М.: Индрик, 2005. 1040 с.
  • Воркачев С. Г. Лингвокультурная концептоло-гия и ее терминосистема (продолжение дискуссии) // Политическая лингвистика. 2014. № 3(49). С.12-20.
  • Воробьёв В.В. Лингвокультурология: теория и методы. М.: Изд-во РУДН, 1997. 331 с.
  • Гладких Ю. Г. Концепт в философских исследованиях, или Штрихи к философскому «портрету» концепта // Филолог. 2005. № 7. С. 10-15.
  • Гумбольдт фон В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода // История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях М.: Госучпедиздат М-ва просвещения РСФСР, 1960. Ч. 1. С. 68-86.
  • Гуссерль Э. Картезианские размышления. СПб: Наука, 1998. 316 с.
  • Дускаева Л. Р. Медиалингвистика в России: становление структуры и векторы развития // Вестник Московского университета. Серия. 10. Журналистика. 2018. № 6. С. 48-74. ^ 10.30547/vestnik.joum.6.2018.4874
  • Жун Я. Концепт Скука в русском языковом сознании (на фоне сравнения с китайским концептом) // Мир науки. Социология, филология, культурология. 2019. № 1. URL: https://sfk-mn.ru/PDF/13FLSK119.pdf (дата обращения: 01.07.2024).
  • Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 2001. С. 36-44.
  • Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. С.5-20.
  • Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
  • Котюрова М. П. Трансдисциплинарность современной стилистики в эпистемическом пространстве лингвистики // Мир русского слова. 2019. № 1. С. 25-32. doi 10.24411/1811-16292019-11025
  • Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 34-47.
  • Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М.: Прогресс, 1988. С. 12-52.
  • Ланге-Соболева Т. А. Проблема раскрытия термина «концептуализация» в современной лингвистике // Наука и образование сегодня. 2021. № 6(65). С. 27-32.
  • Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста: антол. / под общ. ред. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997. C. 280-287.
  • Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С.11-35.
  • Ляхнеэнмяки М. Перевод и интерпретация: о некоторых предположениях и мифологемах // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. I: Проблемы философии языка и сопоставительной лингвистики. Воронеж, 1999. С. 32-45.
  • Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие. 2-е изд. Минск: ТетраСистемс, 2005. 256 с.
  • Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80-85.
  • Нигораи С. Значение и концепт. Различные подходы в изучении концепта // Вестник педагогического университета. 2022. № 6-1(101). С.154-158.
  • Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 53-64.
  • От лингвистики к мифу: Лингвистическая культурология в поисках «этнической менталь-ности»: сб. ст. / сост. А. В. Павлова. СПб.: Антология, 2013. 352 с.
  • Павиленис Р. И. Язык. Смысл. Понимание // Язык. Наука. Философия. Логико-методологический анализ. Вильнюс, 1986. С. 240-263.
  • Павлова А. В., Безродный М. В. Хитрушки и единорог: из истории лингвонарциссизма // Политическая лингвистика. 2011. № 4 (38). С. 11-20.
  • Пименов Е. А. Исследование концепта Trauer «печаль» посредством синонимического ряда // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. von E. A. Pimenov, M. V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 2004. P. 89-94.
  • Пименова М. В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 83-90.
  • Пименова М. В., Кондратьева О. Н. Введение в концептуальные исследования: учеб. пособие. Кемерово: Кузбассвузизд, 2006. 179 с.
  • Попова З. Д., Стернин И. А. Семантико-ког-нитивный анализ языка: научное издание. Воронеж: Истоки, 2006. 226 с.
  • Прожилов А. В. Лингвоконцептология: триумфальный подъем или бег по «языковому кругу»? // Политическая лингвистика. 2015. № 1(51). С.12-22.
  • Рахилина Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Известия РАН. СРЯ. 2000. № 3. С. 3-15.
  • Резникова Е. В. Образы конкретных реалий как средства репрезентации концепта (на примере концепта КРУГ в русской языковой картине мира) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. Т. 16, № 3. С. 913-917. doi 10.30853/phil20230094
  • Русанова М. А., Зиньковская А. В., Понятие концепта в междисциплинарном аспекте // Мир науки. Социология, филология, культурология. 2023. Т. 14, № 3. URL: https://sfk-mn.ru/PDF/29FLSK323.pdf (дата обращения: 01.07.2024).
  • Самигуллина А. С. Семиотика концептов: к проблеме интерпретации субъективных смыслов. Уфа: РИО БашГУ, 2006. 119 с.
  • Сорокин Ю. А. Две дискуссионные реплики по поводу когнитивного бума: «концепт - методологическая категория?» // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал. 2008. № 12. С. 13-21.
  • Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Яз. рус. культуры, 2004. 992 с.
  • Степанов Ю. С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.: Яз. славян. культур, 2007. 248 с.
  • Сусов А. А., Сусов И. П. Размышления о концептах // Вюник Харювського нащонального ушверситету ím. В. Н. Каразша. 2006. № 726. Серiя: Романо-германська фшолопя. Методика викладання шоземних мов. Вип. 49. С. 14-20.
  • Холод Ю. С. Концепт и концептуализация в зарубежной лингвистической парадигме // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 6-1(84). С. 173-176. doi 10.30853/filnauki.2018-6-1.38
  • Холодная М. А. Интегральные структуры понятийного мышления. Томск: Изд-во Томск. унта, 1983.190 с.
  • Чесноков П. В. Слово и соответствующая ему единица мышления. М.: Просвещение, 1967. 192 с.
  • Чудинов А. П. Политическая лингвистика: учеб. пособие. М., 2006. 254 с.
  • Cambridge Academic Content Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press, 2009. 1137 p.
  • Collins English Dictionary. Glasgow: Harper Collins Publishers, 2021. 691 p.
  • Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2014. 916 p.
  • Nilsen E. A. Diachronic conceptology as the basic of temporality evolution studies // Англистика в современном обществе / Е. А. Нильсен [и др.]; под ред. д-ра филол. наук, проф. Е. А. Нильсен. СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2020. С. 105-160.
Еще
Статья научная