Контроль уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции в системе непрерывного образования (на примере обучения студентов юридических факультетов)

Бесплатный доступ

в статье рассматриваются различные трактовки понятия «непрерывное образование» в России и за рубежом, а также сравниваются формы существования данного вида образования в разных странах. Под непрерывным образованием автор понимает преемственность образовательных уровней в рамках государственной образовательной системы России, сопряженную с ориентацией на всестороннее развитие личности, мотивированной к обучению в течение всей жизни, готовой к коммуникации в обществе, открытой для внешнего мира и стремящейся к повышению уровня собственной культуры. В свете данного понятия автором анализируются возможности применения в практике преподавания существующих форм контроля уровня владения иностранным языком студентов юридических факультетов российских вузов и делается попытка описать, каким должен быть контроль сформированности иноязычной коммуникативной компетенции в условиях непрерывного образования. В качестве примера использования распространенных контрольных процедур на занятиях по английскому языку в вузе приводится опыт их применения на юридическом факультете Петрозаводского государственного университета в 2012–2013 годах. В статье делается акцент на то, что требования к контролю уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции студентов юридических факультетов обусловлены нуждами меняющегося общества и потребностями современного непрерывного образования.

Еще

Контроль, непрерывное образование, коммуникативная компетенция, профессиональная коммуникация, юрист, вуз, иностранный язык для специальных целей.

Короткий адрес: https://sciup.org/147112425

IDR: 147112425

Список литературы Контроль уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции в системе непрерывного образования (на примере обучения студентов юридических факультетов)

  • URL: http://www.um.edu.mt/, http://cnu.edu/lifelonglearning/, http://continue.utah.edu/lifelong, http://www.southampton.ac.uk/lifelonglearning/
  • 2. URL: http://www.bvsd.org/LLL/Pages/default.aspx, http://thelifelonglearningcenter.com/, http://www.candi.ac.uk/about-us/our-centres/centre-for-lifelong-learning/, http://www.uregina.ca/cce/, http://www.rosemount.ac.uk/
  • Day C. Developing Teachers: The Challenges of Lifelong Learning. London, Philadelphia: Taylor & Francis e-Library, 2002.
  • Hirsch D. Learning beyond schooling: New forms of supply and new demands. Paris: Centre for Educational Research and Innovation Conference, OECD, 1995.
  • Bransford J. D., Brown A. L., & Cocking R. R. How people learn: Brain, mind, experience, and school. Washington, DC: National Academy Press, 1999.
  • Маслов В. И., Зволинская Н. Н., Корнилов В. М. Непрерывное образование: подходы к сущности. URL: http://lib.sportedu.ru/Texts.idc?DocID=89990
  • Делокаров К. Х. Синергетика и новая образовательная парадигма//Синергетическая парадигма. Синергетика образования. М.: Прогресс-Традиция, 2007. С. 161-173.
  • Зимняя И. А. Ключевые компетенции -новая парадигма результата образования. URL: http://aspirant.rggu.ru/article.html?id=50758
  • Хуторской А. В., Хуторская Л. Н. Компетентность как дидактическое понятие: содержание, структура и модели конструирования//Проектирование и организация самостоятельной работы студентов в контексте компетентностного подхода: Межвузовский сб. науч. тр./Под ред. А. А. Орлова. Тула: Изд-во Тул. гос. пед. ун-та им. Л. Н. Толстого, 2008. Вып. 1. С. 117-137.
  • Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания зыков). СПб.: Златоуст, 1999. 472 с.
  • Подробнее о входном контроле см.: Викулина О. В. Роль входного контроля уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетентности у студентов юридических факультетов вузов//Университеты в образовательном пространстве региона: опыт, традиции и инновации: Материалы научно-методической конф. (22-23 ноября 2012 г.). Ч. I (А-К)/ПетрГУ. Петрозаводск, 2012. С. 90-92.
  • Krois-Lindner А. International Legal English. A course for classroom or self-study use. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
  • Brown G. D., Rice S. Cambridge Professional English in Use. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
  • Brieger N. Test Your Professional English. Law. Harlow: Pearson Education Limited, 2002.
  • Подробнее о структуре профессиональной коммуникации юриста см.: Викулина О. В. Особенности иноязычной профессиональной коммуникации специалистов юридического профиля//Вестник Тверского государственного университета. Сер. «Педагогика и психология». 2011, июнь. Вып. 3. С. 105-110.
  • Hutchinson T., Waters A., English for Specific Purposes. A learning-centred approach. Cambridge, New York, Melbourne: Cambridge University Press, 2007.
  • Douglas D. Assessing Language for Specific Purposes Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  • Пример анализа познавательных потребностей см.: Викулина О. В., Колесникова И. Л. Характеристика и структура иноязычной профессиональной коммуникации специалистов юридического профиля//Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Сер. «Общественные и гуманитарные науки». 2011, август. Вып. № 5 (118). С. 39-43.
  • Леонтьев А. А. Психология общения. М.: Смысл, 1999. 365 с.
  • URL: http://i-exam.ru
  • URL: http://training.i-exam.ru/node/75
  • Брейгина М. Е., Климентенко А. Д. Контроль в обучении иностранным языкам учащихся средних профтехучилищ: Метод. пособие. М.: Высш. шк., 1979. 63 с.
  • Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Учеб. пособие для студентов пед. институтов. М.: Просвещение, 1986. 223 с.
  • Heaton J. B. Writing English Language Tests. London, New York: Longman Group UK Limited, 1988.
  • Князева Е. Н. Пробуждающее образование//Синергетическая парадигма. Синергетика образования. М.: Прогресс-Традиция, 2007. С. 369-387.
  • Smidt H., Sursock A. Engaging in Lifelong learning: Sharing Inclusive and Responsive University Strategies. Brussels: European University Association, 2011.
Еще
Статья научная