Лексические обобщения на кыргызском и чагатайском языках

Автор: Акынбекова Айман Усенбаевна

Журнал: Бюллетень науки и практики @bulletennauki

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 12 т.5, 2019 года.

Бесплатный доступ

Кыргызский народ на пути своего становления как нации и историко-культурного развития, как и народы всего мира использовал несколько видов письменности. В их числе имеются некоторые сведения об использовании чагатайской письменности в период с XVIII по XIX век. Однако, несмотря на это, лексико-грамматические вопросы чагатайского языка, используемые кыргызами на языке письменных памятников тех времен, до сих пор остаются открытыми и не исследованными в кыргызском языкознании. Поэтому в данной статье был проведен сравнительный анализ лексики чагатайского языка с кыргызским языком и исследованы лексические обобщения, которые опирались на труды и ряд исследований русских и др. зарубежных исследователей в этом направлении таких как В. В. Радлов, Н. И. Ильминский, П. М. Мелиорансий, К. Брокельман А. К. Боровков, Н. Самойлович, Н. Вамбери, Фуат Копрулу, Г. Ф. Благова, А. Шербак. В частности, установлено, что такие слова на чагатайском языке как: ay , ayım, ayran, arpa, aş, at, balka, beşik, çay, çanak, çelek, kıska, kızıl, kıyın, kök, mol, aç, çıú, iç, kėç, kėt, аta, baba, аġa, ake, balduz, аtalık, jasaul, güynak, börk, biçak, kiyiz, bilau, arkan, kaymak, аş и т...

Еще

Лингвистика, лексика, кыргызский язык, диалект, памятники, графика, чагатайская письменность, эпоха, история

Короткий адрес: https://sciup.org/14115215

IDR: 14115215   |   УДК: 81/80   |   DOI: 10.33619/2414-2948/49/67

Lexical generalizations in Kyrgyz and Chagatai languages

The Kyrgyz people on the way of its formation as a nation and historical and cultural development, as well as the peoples of the world used several types of writing. Among them there is some information about the use of Chagatai writing in the period from XVIII to XIX centuries. However, despite this, the lexical and grammatical questions of the Chagatai language used by the Kyrgyz in the language of written monuments of those times still remain open and was not investigated in Kyrgyz linguistics. Therefore, this article has been a comparative analysis of the vocabulary of the Chagatai language with the Kyrgyz language and investigated lexical generalizations, which were based on the works and a number of studies of Russian and other foreign researchers in this direction such as V. V. Radlov, N. I. Ilminsky, P. M. Melioransy, K. Brockelman, A. K. Borovkov, N. Samoilovich, N. Vamberi, Fuat Koprulu, G. F. Blagova, A. Sherbak. In particular, it is established that, such words in the Chagatai language as: ay , ayım , ayran , arpa, aş , at, balka, beşik, çay, çanak, çelek, kıska , kızıl , kıyın, kök, mol , aç, çıú, iç, kėç , kėt, аta, baba , аġa, ake , balduz, аtalık, jasaul, güynak, börk, biçak, kiyiz, bilau, arkan, kaymak, aş etc...

Еще

Список литературы Лексические обобщения на кыргызском и чагатайском языках

  • Радио Азаттык. 2014 г.
  • Kúnos I. Šejx Sulejman Efendi's Čagataj - Osmanisches Wörterbuch, KSz III, Bp. 1902.
  • Словарь кыргызского языка. Бишкек, 2010. 1031 с.
  • Карасаев Х. Камус наама. Бишкек, 1996. 119 с.
  • Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву Б. М.: Наука, 1978.
  • Древнетюркский словарь. Ленинград: Наука, 1969. 80 с.
  • Сейдакматов К. Краткий этиомологический словарь кыргызского языка. Ф.: Илим, 1988. 44 с.