ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ «СПОРТСМЕН» КАК ОСНОВНОЙ КОМПОНЕНТ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ДИСКУРСА

Автор: С.Г. Казарина, Н.Б. Казарина

Журнал: Физическая культура, спорт - наука и практика @fizicheskaya-kultura-sport

Рубрика: Из портфеля редакции

Статья в выпуске: 4, 2025 года.

Бесплатный доступ

Актуальность. Недостаточная изученность спортивного дискурса как отражения деятельности социального института в области физической культуры и спорта, а также основного его концепта особого вида - лингвокультурного типажа «спортсмен», представляющего собой структурированное и смысловое культурное образование, значимое для носителей языка и обусловили необходимость данного исследования. Цель исследования: описать лингвокультурный типаж «спортсмен» на основе понятийных, полевых, ценностных характеристик. Методы исследования. Языковой материал изучался посредством описания, сопоставления, а также дискурсивного, дефинитивного, контекстуального, интерпретативного, квантитативного, дефинитивного, полевого видов анализа. Результаты исследования 1. Определено понятие «спортивный дискурс». 2. Построена модель поля ценностных характеристик лингвокультурного типажа «спортсмен». На основе результатов квантитативного анализа произведена дискретизация поля, определены его зоны: ядерная, медиальная, маргинальная. 3.Построена шкала когнитивных классификаторов (ценностных характеристик) лингвокультурного типажа «спортсмен». 4.Выделено 26 когнитивных классификаторов и распределены на основании признака «объект отношения» на пять групп, каждой из которых соответствуют определённые качества изучаемого типажа. 5.На основе квантитативного анализа в трех зонах лингвокультурного поля распределены виды ценностных характеристик, подтвержденных дискурсивными фрагментами. Заключение. Понятийные характеристики лингвокультурного типажа «спортсмен» (ЛТС) кодифицированы лексикографическими источниками специальных единиц. Ценностные характеристики описывают ЛТС в трех зонах лингвокультурного поля как субъект культуры периода существования советского народа, имеющий качественные признаки народно-национального опыта и характеризующийся нормами поведения, вызванными потребностями профессиональной деятельности.

Еще

Социальный институт спорта, институциональный дискурс, спорт, лингвокультурный типаж «спортсмен», ценностные характеристики, текст мемуарного жанра, спортивный дискурс

Короткий адрес: https://sciup.org/142246691

IDR: 142246691   |   УДК: 81.44:796   |   DOI: 10.53742/1999-6799/4_2025_121-127

Текст научной статьи ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ «СПОРТСМЕН» КАК ОСНОВНОЙ КОМПОНЕНТ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ДИСКУРСА

Актуальность настоящего исследования обусловлена наличием дискуссионных вопросов, которые касаются разграничения дискурсивных разновидностей, необходимостью выявления дискурсообразующих факторов и установления внутрисистемного взаимодействия между ними, незначительным объемом исследовательских работ, посвященных спортивному дискурсу (СД), отражающему деятельность социального института физической культуры и спорта и описанию лингвокультурного типажа «спортсмен». Изучение характеристик языковой личности, зафиксированных в системе культурных концептов и в коммуникативном поведении, важны не только для описания коммуникативно релевантных концептов отдельной концептосферы, но и для установления специфики национального характера, присущей группам социальноориентированных личностей, к числу которых относятся участники спортивного дискурса.

Целью исследования является описание лингвокультурного типажа «спортсмен» на основе понятийных, полевых, ценностных характеристик.

Методы и организация исследования

Изучены тексты мемуарного жанра, в том числе публикации книжных серий «Спорт и личность», «Сердца, отданные спорту», фиксирующие состояние отечественного спорта высших достижений периода 60-90 гг. XX столетия. Для исследования выделено 300 фрагментов, извлеченных методом сплошной выборки из корпуса текстов, они были изучены с использованием разнообразных методов анализа: описания, сопоставления; дискурсивного, дефинитивного, контекстуального, интерпретативного, квантитативного, полевого.

Результаты исследования и их обсуждение.

Замена системно-структурной парадигмы гуманитарных знаний антропоцентрической парадигмой, являющейся функциональной и поставившей человека в фокус дискурсных описаний, имеющих отношение как к менталитету, так и к языку коммуникантов, обусловило необходимость выявления теоретико-прикладной ценности и культурного значения в лингвистике.

В области лингвистики и культурологии исследования, посвященные культурной семантике, занимают важное место. Такие ученые, как А. Вежбицкая [4], С.Г. Воркачёв [5, 6], В.В. Воробьёв [5], В.И. Карасик [10], Н.А. Красавский [13], Е.С. Кубрякова [14], В.А. Маслова [15] и другие, активно занимаются исследованием данной тематики. Особое внимание в их работах уделяется изучению культурно-языковой способности членов лингвокультурного сообщества, а также исследованию культурного самосознания как отдельных личностей, так и всего сообщества [17].

В рамках антропоцентрической парадигмы гуманитарные науки активно исследуют различные коллективные и индивидуальные проявления личности, включая профессиональную деятельность. С развитием социальных институтов профессиональная деятельность приобретает все большее значение для людей. Постепенно формируются представления о профессионально-маркированном поведении, характерном для представителей различных социальных институтов. Лингвокультуроведение фокусируется на лингвокультурном типаже, который можно рассматривать как специфический вид концепта. Основные признаки лингвокультурного типажа включают типизацию определенной личности, ее важность для лингвокультуры, возможность ее реального или вымышленного существования, а также упрощенное и карикатурное ее представление [7].

Несмотря на то, что вопросы дискурса и дискурсивного анализа (ДА) приобретают особую значимость в современных лингвистических и гуманитарных исследованиях, термин «дискурс» относится к номинациям, которые трактуются в современном языкознании неоднозначно. Отметим, что при всех недочетах и сложностях дискурсивного анализа заслуга исследователей состоит в том, что они перешли от анализа статической структуры языка к изучению динамических аспектов речи и её воспроизводства с учётом широкого социокультурного контекста. Обобщив множество дефиниций термина, мы пришли к выводу, что дискурс, как правило, интерпретируется в контексте динамических процессов речепроизводства, текстопорождения и вербализации, а также с учетом экстралингвистиче-ских детерминант, влияющих на его формирование и функционирование.

В современных исследованиях спортивный дискурс выделяется по двум ключевым характеристикам: цели общения и статусу участников. Однако в работах разных исследователей, посвященных изучению СД, указываются различные его цели, при этом не всегда совпадают статусы участников профессиональной коммуникации. Утверждая невозможность выделения СД «в чистом виде» и отмечая его неизолированность, авторы по-разному характеризуют взаимоотношения спортивного дискурса и дискурсов политического, медицинского, педагогического, средств массовой коммуникации и пр. [8].

Спортивный дискурс (СД) представляет собой комплекс речевых жанров, непосредственно связанных с деятельностью в области физической культуры и спорта. Участниками данного дискурса являются спортсмены, тренеры, спортивные комментаторы, медицинские специалисты и другие профессионалы. Основной целью спортивного дискурса является достижение высоких результатов в спортивной деятельности, что включает в себя не только личные достижения спортсменов, но и успехи команд, клубов.

В рамках спортивного дискурса используются различные речевые стратегии и тактики, направленные на достижение поставленных целей. Важную роль в этом процессе играют коммуникативные навыки участников спортивного дискурса, которые позволяют эффективно взаимодействовать как внутри спортивного сообщества, так и с аудиторией. Важным является способность выстраивать эффективный процесс общения и речевой деятельности [18, с. 168].

При этом разделение и анализ различных дискурсов, связанных с СД, возможно на основании необходимого и достаточного признака - наличия терминологии как составляющей подъязыка специальности, лежащей в основе профессиональной прессупозиции и являющейся непременным элементом дискурсивной коммуникации. Наличие профессиональной прессу-позиционной основы, обусловленной специальными знаниями, которые кодируются профессионально маркированными номинациями (терминами и их совокупностями - терминосистемами) обязательно для признания фрагментов частью дискурса.

Для описания конкретного типа институционального дискурса целесообразно рассматривать разнообразные его компоненты; в настоящей публикации мы остановимся на важнейшем из них - основном, базовом концепте и в публикации приведем иллюстративный материал на примере гипонима лексемы «спортсмен» - «вратарь» (голкипер).

Лингвокультурный типаж представляет собой ментальное образование, являющееся базовой единицей когнитивного кода индивида. Он обладает структурированной внутренней организацией и формируется в результате когнитивной деятельности индивида и социума. Лингвокультурный типаж аккумулирует комплексную информацию о конкретном объекте или явлении, его интерпретацию общественным сознанием и социальную оценку данного феномена [16, с. 24].

Для выявления понятийных характеристик лингвокультурного типажа были проанализированы данные из лексикографических источников:

Спортсмен: индивид, систематически занимающийся спортивной деятельностью [12, с.732].

Спорт: составляющая физической культуры, включающая комплекс физических упражнений для развития и укрепления организма, состязания по овладению этими упражнениями, а также организационную систему проведения таких состязаний [12 с. 733].

На этапе первичного анализа было установлено, что концепт «спортсмен» в русском языке имеет 96 гипонимов. Ключевой лексемой данного концепта является слово «спортсмен», характеризующееся высокой степенью обобщенности семантики, стилистической нейтральностью и широким распространением как в литературном языке, так и в терминологии.

Изучение лингвокультурного типажа «спортсмен», предпринятое в аспекте выявления взаимоотношений национальной и профессиональной культуры и языковой личности, позволило выделить 26 когнитивных классификаторов и распределить их на основании признака «объект отношения» на пять групп, каждой из которых соответствуют определённые качества изучаемого типажа (рисунок 1).

Рисунок 1 - Признаки «объект отношения»

В русском языке ценностные доминанты репрезентируются через языковые единицы спортивного дискурса. Проведенный анализ позволил выделить в лингвокультурологическом пространстве три зоны: ядерную, медиальную и маргинальную. Ядерная зона характеризуется наиболее выраженной ценностной составляющей концепта «отношение к профессиональной деятельности». Приведем примеры: «Техника Яшина была виртуозна и разнообразна. Он был «на «ты» с любым мячом - летит ли тот под штангу или скользит по земле. Яшин не страшился ближнего боя, он был непробиваем с дальних дистанций» [2, с. 278], объективированы виртуозность, разнообразие, мастерство спортивной техники. «Я видел, как работал Яшин в поле все 90 минут... И тогда, когда неискушенный болельщик или журналист думал, что вратарь отдыхает. Это было не так. Яшин мысленно играл всю игру, был там, где мяч; он ставил себя на место и своего товарища по команде, и на место противника. Изнуряющий труд, выжимавший спортсмена как лимон. За матч Яшин терял до трех килограммов собственного веса» [2, с. 279-280], напряженность интеллектуальной и физической активности в соревнованиях.

Ценностные характеристики имеют двойственную природу: каждая положительная ценность находит свою противоположность в анти-ценности. В контексте спортивного дискурса это выражается в наличии как положительных, так и отрицательных когнитивных признаков: «Некоторые вратари склонны к погоне за эффектом, которого они стараются достичь за счет стремительных прыжков за мячом, даже если можно перехватить мяч без падения. Но ... не упадешь в броске - чего доброго, не будет и аплодисментов! Да и выбрать верное место в воротах куда труднее, чем блеснуть хорошо выученным феерическим броском, не всегда целесообразным, зато зрелищным. А в результате ошибки, в итоге голы» [1, с. 77], когнитивные признаки: стремление к внешним эффектам в работе.

В медиальную зону в числе максимально проявленных вошли характеристики «корпоративное сознание», «отношение к людям, низшим по социальному статусу», «отношение к людям, равным по социальному статусу»,

Маргинальная зона лингвокулыурологического поля, в частности, представлена характеристиками «отношение к себе»: «В игре он себя не щадил, и мне как медику об этом известно лучше, чем кому-нибудь другому. Все это основано на трудолюбии, исключающем пощаду к себе. Буквально каждый пропущенный мяч он ставил себе в вину. Его успокаивали, но он был неумолим: Виноват сам, значит, где-то недорабатываю» [2, с. 274-275]. В спортивной сфере характеристика играет ключевую роль, поскольку универсализм ценностного сознания выражается в направленности его внимания не только на окружающий спортсмена мир, но и на его личность.

Ценностные характеристики, вошедшие в маргинальную зону вследствие невысоких показателей их распространенности в объёме изучаемого дискурса, тем не менее интересны прежде всего представителям другого этноса. К ним, в частности, принадлежит характеристика «отношение к расходу материальных средств», которая показывает легкость расставания советских спортсменов с денежными средствами: «Оказавшись победителем этого рекламного трюка «Кока-колы», Яшин отказался от крупного денежного приза в пользу бразильских детишек, заявив об этом по телевидению» [2, с. 32]. Для сравнения приведём контексты, характеризующие, содержащие когнитивные признаки, вошедшие в характеристику «отношение к материальному доходу»: «Разве думал о денежном вознаграждении Николай Тищенко, когда был вынужден продолжать игру со сломанной ключицей на Олимпийских играх в Мельбурне? Или Лев Яшин, который, защищая ворота, получил сотрясение мозга на чемпионате мира в Чили?» [2, с. 25].

Характеристика «отношение к материальным ценностям» обнаруживает незаинтересованное, настороженное отношение к ценностям даже такого уровня, как частная собственность в виде квартиры, о чём свидетельствует рассказ дочери всемирно известного вратаря Л. Яшина: «В память врезался день, когда папа пришел с тренировки и объявил, что ему предложили трехкомнатную квартиру. А был он уже чемпионом СССР, и чемпионом Олимпийских игр, и обладателем Кубков СССР и Европы! И вот дождался улучшения жилплощади. Но радости не было. Был испуг. Когда поехали на смотрины, и мама увидела эту квартиру, то даже воскликнула: «Ой, какая большая, я сюда не поеду». Да и папа засомневался, нужны ли нам эти хоромы. Полгода не могли решиться, хотя ключи уже были в кармане. И только когда кто-то предложил поменять, разумеется, нашу на меньшую, папа созрел для «подвига». Собирай чемоданы. Переезжаем» [2, с. 294-295].

Помимо названных выше, в маргинальную зону поля вошли ценностные характеристики: «отношение окружающих к субъекту», «проявленные эмоции», «отношение к знанию и науке», «проявление общественного сознания», «отношение к искусству», «черты характера», «отношение к людям, высшим по статусу», «отношение к нравственности» «отношение к внешним нормам жизни», «отношение к миросозерцанию и религии», «отношение к семье».

Остановимся на ценностных характеристиках, которые отличали спортсменов советского времени, и, как мы считаем, обеспечивали их конкурентоспособность в спортивной борьбе. Отметим, что конкурентоспособность обусловлена не только соответствующим отношением к спортивному труду, морально-психической устойчивостью, но и проявлением воли субъекта в различных профессионально значимых ситуациях: «Воля Яшина прочна, как металл, укреплялась она такими гвоздями, как международные матчи. Футболисты послевоенного призыва, которые, случалось, играли через «не могу», вырывавшие победу в ответственнейших матчах «на жилах», покидали клубы и сборные. Им на смену приходили способные, талантливые, подающие большие надежды игроки, но без заряда сверхчеловеческих волевых сил и спортивной злости, присущей старому поколению» [2, с. 216-217].

Одним из мотивирующих факторов в достижении спортивной победы было отношение к своей стране, государству: «Для Яшина и его товарищей по сборной СССР слово «Родина» было святым. Каждый считал своим долгом постоять за честь Родины» [2, с. 25].

Результаты исследования дают возможность сделать вывод о том, что перцептивно-образные характеристики ЛКТ «спортсмен» соответствуют элиминированной матрице описания когнитипа внешности человека, в которой внимание сосредоточено на выделении отдельных, профессионально значимых деталей: роста, веса, состояния и локализации мышц, физических параметров отдельных частей тела. Метафорические номинации лингвокультурного типажа «спортсмен» обнажают лингвокогнитивный механизм деятельности человеческого сознания и позволяют утверждать наличие таких качеств, как талантливость, смелость, агрессивность в спортивной борьбе, стойкость, упорство, умение делать невозможное, наличие сильной воли и внутренней силы.

Заключение

Научное понятие «спортивный дискурс» является видовым по отношению к статусно ориентированному понятию «институциональный дискурс». Спортивный дискурс отражает спорт как социокультурное явление, содержащее соревновательную деятельность и подготовку к ней и имеющее основной целью достижение спортивных рекордов посредством использования максимально возможных физических и духовных сил человек.

В процессе исследования были выявлены понятийные и ценностные характеристики базового концепта «спортсмен», лингвокультур но го типажа. Авторы разработали лингвокультурологическую модель поля, которая включает три основные зоны: ядерную, медиальную и маргинальную. Эти зоны определяются 26 когнитивными признаками, идентифицированными посредством когнитивного анализа. В результате чего можно утверждать, что лингвокультурный типаж

«спортсмен» эпохи социалистического этапа развития государства подразумевает следующее концептуальные признаки человека в статусе профессионального спортсмена: физическую подготовленность высокого уровня, активность в тренировочном и соревновательном процессах. Спортсмены демонстрируют профессиональный подход к своему труду, проявляя новаторство и креативность. Они проявляют волю в процессе тренировок и соревнований. Их поведение как в профессиональных, так и в непрофессиональных ситуациях соответствует корпоративным нормам. Они доброжелательны к окружающим и обладают способностью анализировать свои профессиональные качества и поведение.