Лингвокультурологическая компетенция студентов в процессе профессиональной подготовки будущих бакалавров сервиса и туризма
Бесплатный доступ
В данной статье рассмотрены некоторые особенности формирования лингвокультурологической компетенции студентов в процессе профессиональной подготовки будущих бакалавров сервиса и туризма.
Лингвокультурологическая компетенция, профессиональная подготовка, бакалавр сервиса и туризма
Короткий адрес: https://sciup.org/148101572
IDR: 148101572
Текст научной статьи Лингвокультурологическая компетенция студентов в процессе профессиональной подготовки будущих бакалавров сервиса и туризма
Мы уже писали о значении лингвострановедческого подхода в формировании профессиональной компетенции студентов специальности «Социально-культурный сервис и туризм»1, при этом стратегия и методика преподавания могут быть весьма различными, важно обучать не только языку, но и иноязычной культуре (в данном случае, англоязычной). Методологической базой данного исследования являлись труды отечественных и зарубежных ученых:
o по теории общего и профессионального образования и развития (В.И.Андреев, Л.A.Анисимова, В.Н.Аниськина, Б.М.Бим-Бад, О.М.Буранок, А.Л.Бусыгина, Г.В.Глухов, Т.И.Ильина, С.В.Кульневич, С.И.Макаров, В.Н.Михелькевич и др.);
o идеи личностно-ориентированного и коммуникативного подходов (И.Л.Бим, А.Н.Ле-онтьев, Е.И.Пассов, В.М.Радомский, и др.);
o по деятельностному подходу (Н.Ф.Анд-рейченко, А.П.Зинченко, В.А.Сластенин, Г.П.Щедровицкий и др.); научные труды по методике обучения иностранному языку (Н.Д.Гальскова. Н.И.Гез, Г.А.Китайгородская, Л.И.Корнилова, М.В.Ляховицкий, А.А.Миро-любов, Е.В.Мусницкая, Л.М.Орбодоева, Е.И.Пассов, Е.Н.Соловова и др.);
o по теории развития критического мышления (В.А.Болотов, Р.Х.Джонсон, И.О.Зага-шев, СИ.Заир-Бек, И.И,Ильясов, А.В.Кор-жуев, Д.Клустер, В.А.Попков, Е.Л.Рязанова, Д.Сииро и др.);
o исследования по развитию делового общения и мужкультурной коммуникации (Е.И.Калмыкова, М.Н.Кузнецова, Е.В.Мус-ницкая, Т.С.Самохина, С.И.Самыгин, A.M.Ру-денко, П.П.Тренев и др.);
o исследования по обучению деловому общению (Е.М.Верещагин, Н.М.Власенко, Н.П.Головина, И.А.Зимняя, Л.В.Капустина, Л.И.Корнилова, Г.С.Максимцева, Г.А.Китай-городская, О.И.Кучеренко, Ю.Е.Прохоров, А.П.Руденко и др.);
o исследования, раскрывающие психологические закономерности и принципы профессионального становления личности (Г.М.Анд-реева, А.Л.Бусыгина, У.Джеймс, И.А.Зимняя А.Н.Леонтьев, Д.Майерс, А.В.Морозов, О.А.Бабенко и др.);
o по теории развития менеджмента (Л.Гирка, В.М.Денисов, О.А.Зайцева, А.А.Ра-дугин, К.А.Радугин, Н.И.Рогачева, А.В.Кар-пов, А.Г.Курбатов, А.П.Панфилова, В.Л.Полу-каров, В.И.Петрушин, М.Э.Сейфуллаева, Дж.В.Ньюстром, К.Дэвис и др.).
Компетентностный подход, личностно ориентированный по своей природе, является одним из стратегических направлений в развитии и модернизации российского образования. Повышение качества профессиональной направленности невозможно без повышения в целом профессиональной компетентности будущего специалиста, при этом лингвокультурологическая компетенция играет ключевую роль. Меняется не только содержание образования, но и вся система, методология и методика как самой подготовки, так и знаний, умений и навыков будущих бакалавров сервиса и туризма. Компетенции, в том числе и лингвокультурологическая, формируются и в процессе овладения предметом, и в участии студентов в социальной и культурной жизни вуза. Это формирует и развивает личность будущего бакалавра: он овладевает способами саморазвития и самосовер- шенствования, что определяет его успешное формирование в системе будущей профессии. Определяя теоретические основы проектирования профессионально ориентированной подготовки студентов, а также разработки техноло- гии внедрения лингвокультурологической подготовки будущих бакалавров сервиса и туризма, мы провели посредством тестирования, бесед анализ состояния их иноязычной подготовки.
ТМЛ. 1. Сведения из рабочего учебного плана по дисциплине «Иностранный язык» (направление подготовки: 1004000.62 «Туризм»)
я я Я Я Он -84 2 я к 3 § |
Я Я g * s 9 |
Зачётные единицы |
Количество часов |
Распределение по семестрам |
Форма промежуточной аттестации (семестры) |
||||||||
о |
Из них аудиторных |
О 'О § S о я и 1 |
|||||||||||
Трудоёмкость по ФГОС ВПО |
о Я |
лекции |
практ. занятия |
Количество недель |
зачёт |
экз. |
|||||||
18 |
18 |
18 |
18 |
||||||||||
Б.1. |
ч о g m я Я Q Я ~ 2 я s s я Я S я |
||||||||||||
БАЗОВАЯ ЧАСТЬ |
|||||||||||||
Б.1.3. |
Иностранный язык |
17 |
612 |
288 |
288 |
324 |
4 |
4 |
4 |
4 |
2, 3 |
1, 4 |
Анализ показал, что лингвистический и культурный компоненты на первом курсе у студентов находятся на весьма низком уровне, что в целом закономерно и не должно вызывать особой тревоги. Это доказывают многочисленные исследования, в том числе на уровне последних кандидатских исследований2.
Иноязычная подготовка будущих менеджеров сервиса и туризма в Самарском филиале ФГОУ ВПО «РГУТИС» выстраивается на базе рабочего учебного плана и графика учебного процесса студентов, в которых «Базовая часть» имеет учебную дисциплину «Иностранный язык» (таб. 1).
Из рабочего учебного плана видно, что на иностранный язык отводится большое количество часов – 612, которые предусмотрены для студентов 1 – 2 курсов, разбиты, согласно графику учебного процесса, на 4 семестра по 4 часа в неделю, поэтому организационно-педагогические условия вполне приемлемы для грамотного выстраивания образовательного процесса: от реализации правильно выстроенных методики и методологии зависит успешность освоения будущими бакалаврами данной дисциплины. Эти организационно-педагогические условия включают в себя: 1) чётко обоснован- ные цели и задачи курса; 2) современное содержание образовательного процесса; 3) взаимосвязь психологических, технологических и коммуникативных компонентов в этом образовательном процессе; 4) включение каждого студента в реализацию иноязычно-речевой деятельности; 5) субъектно-субъектные отношения (в том числе право на собственные решения); 6) активизация учебной и внеучебной профессионально ориентированной деятельности будущих бакалавров; 7) различные виды контроля; 8) создание преподавателем на базе УМКД авторских учебников и учебно-методических пособий; 9) формирование у студентов и преподавателей критического мышления, т.е., в итоге, критического отношения к учебно-воспитательному процессу и его результатам.
Всё это создаёт базу, необходимую для формирования лингвокультурологических компетенций будущих бакалавров сервиса и туризма. Лингвокультурологическая компетенция (ЛКК) формируется не только на занятиях по страноведению (это, в основном, на факультетах иностранных языков), но и при изучении английского языка в аудиторной и внеаудиторной обстановке. Необходимо всеми методами вызывать интерес у студентов к стране изучаемого языка, в том числе при чтении художественной литературы этой страны. В литературоведении давно выработаны рекомендации к отбору художественных произведений, базовых объектов, подбору тем, проблематике, а также методов активизации студентов в процессе освоения языка через художественные тексты. При этом важны метод первичного анализа, создание таблиц, домашних заданий и отбор типов занятий. Весьма полезны элементы инсценирования, драматизации; после прочтения необходимо выявить мнения студентов о прочитанном (посредством собеседования, тестов и т.п.), полезны небольшие рефераты, читательские дневники.
В последние годы очень модным стал метод ситуативных ролевых игр по моделям3. Огромную роль в формировании ЛКК играет изучение зарубежной художественной литературы, в данном случае, английской. Будущие бакалавры в определённой степени уже знакомы с англоязычной литературой в рамках школьной программы: Шекспир, Байрон, Д.Лондон, Б.Шоу и др. Сведения из биографии, сюжетные основы художественных текстов, фрагменты из истории английской и американской литератур, отдельные критические высказывания о писателях, поэтах, драматургах Англии и США — всё это в той или иной степени уже ими изучалось. В последние 20 – 25 лет значительно расширен школьный курс зарубежной словесности, в основном, за счёт вершинных явлений англоязычной классики4.
Программы по литературе под редакцией Л.М.Предтеченской, А.Г.Кутузова, Г.И.Белень-кого, Т.Ф.Курдюмова, К.М.Нартова, А.И.Кня-жицкого и др. содержат в больших объёмах зарубежную классику, нежели прежние программы. В них отразились новые тенденции в изучении литературы: процесс интенсивной интеграции отечественной культуры в западную, в том числе взаимовлияние и взаимосвязь английской и русской литератур; стали изучаться глубже литературные методы (направления), идейно-эстетические позиции авторов, идейнопроблемные и стилевые сходства и различия произведений английских и русских писателей, художественные детали, жанры и т.п. В рамках курса «Иностранный язык» вполне возможно, опираясь на школьные знания по англоязычной литературе у бакалавров, на аудиторных и особенно внеаудиторных занятиях в вузе изучать эти взаимосвязи литератур и культур. Этому будут способствовать проведение читательских конференций, например, на темы: «Образ Дон Жуана в русской литературе», «Байрон и Пушкин», «Э.Хемингуэй и В.Астафьев» и многие другие.
Методологической основой изучения вышеуказанных проблем, тем, образов может служить труд Н.П.Михальской о связях русской и английской литератур и культур, а также работа Т.А.Якадиной о поликультурном воспитании средствами зарубежной литературы5. Безусловно, далеко не все аспекты данной проблемы освещены нами в статье, но основные подходы обозначены и будут реализованы в дальнейших исследованиях.
LINGUISTIC AND CULTURAL STUDENTS` COMPETENCE ACQUIRED DURING THE PROCESS OF PROFESSIONAL TRAINING OF FUTURE BACHELORS
OF SERVICE AND TOURISM
Список литературы Лингвокультурологическая компетенция студентов в процессе профессиональной подготовки будущих бакалавров сервиса и туризма
- Вебер (Гарифова) О.А. Значение лингвострановедения в обучении иностранным языкам студентов специальности «Социально-культурный сервис и туризм»//Философские, технические, методические аспекты преподавательской научной и производственной деятельности в сфере сервиса: Межвуз. сб. науч. тр. № 9. -Самара: 2004. -С. 107 -115.
- Климова Е.Д. Технология развития критического мышления будущих менеджеров в профессионально-ориентированной подготовке к деловому общению: Автореф. дис. … канд. пед. наук. -Самара: 2013. -С. 8 -10.
- Матрон Е.Д. Художественное произведение на уроках иностранного языка. -М.: 2002. -С. 139 -184.
- Нартов К.М., Лекомцева Н.В. Взаимосвязи отечественной и зарубежной литератур в школьном курсе. -М.: 2003. -С. 32 -33.
- Михальская Н.П. Россия и Англия: Проблемы имагологии. -М.; Самара: 2012;
- Рецензия: Буранок О.М. Русско-английские литературные связи в новейших исследованиях//Известия Самарского научного центра РАН. -Т. 15. -2013. -№ 2. -С. 7 -9;
- Якадина Т.А. Поликультурное образование и воспитание учителя-словесника средствами мировой художественной литературы. -Самара: 2004.