Linguistic translator’s analysis of concept "совесть / conscience" verbalizers on parallel corpora material
Автор: Zolotova N.O., Burenko Y.S.
Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu
Рубрика: Исследования лексики, грамматики, фонетики
Статья в выпуске: 4, 2016 года.
Бесплатный доступ
Concept СОВЕСТЬ/CONSCIENCE is discussed from a translator’s point of view, when the decision is made in the process of verbalizers’ translation in the texts of Russian and English-speaking cultures. Method of parallel corpora is used to determine a number of equivalents of the verbalizers of the concept under study, which play a part of translator’s support of intercultural concept matter transfer.
Concept, means of lexical verbalization, parallel corpora, bitexts, translator's strategies, translator's equivalents
Короткий адрес: https://sciup.org/146122112
IDR: 146122112