Литургический календарь Испанской Церкви X в. По рукописи Silos, Arch. Mon., cod. 3

Автор: Волков Андрей Алексеевич

Журнал: Труды и переводы @proceedings-and-translations

Рубрика: Статьи

Статья в выпуске: 1 (3), 2020 года.

Бесплатный доступ

В настоящей статье опубликован русский перевод литургического календаря X в. по рукописи Liber ordinum (Silos, Arch. Mon., cod. 3), представляющей древний испано-мосарабский обряд и происходящей с севера Пиренейского полуострова. Проведен общий анализ манускрипта, дано его краткое описание, выявлены празднования и календарные установления, имеющие испанское происхождение. Указаны оригинальные особенности и отличия данного календаря от других рукописных мосарабских календарей X-XI вв. Перевод снабжен ссылками и комментариями, поясняющими отдельные памяти или указывающими на оригинальную орфографию и лексику источника. К статье прилагаются иллюстрации, включающие факсимиле рукописи.

Еще

Христианские праздники, литургический календарь, месяцеслов, культ святых, санкторал, литургические источники, литургические рукописи, мосарабские рукописи, мосарабская испания, испано-мосарабский обряд, книга чинов

Короткий адрес: https://sciup.org/140294805

IDR: 140294805   |   DOI: 10.47132/2587-7607_2020_1_143

Liturgical calendar of the Spanish Church of the 10th century according to the manuscript Silos, Arch. Mon., cod. 3

The article presents the Russian translation from Latin of the 10th century liturgical calendar according to the manuscript Liber ordinum (Silos, Arch. Mon., cod. 3). This manuscript represents the ancient Spanish Mozarabic rite and was written at the north of the Iberian Peninsula. In the article a general analysis of the manuscript is carried out, a brief description is given, calendar celebrations and saints of Spanish origin are revealed. Also original features and differences of this calendar from other handwritten Mozarabic calendars of the 10th-11th centuries are indicated. The translation is provided with notes and comments explaining individual memories or pointing to the original spelling and vocabulary of the source. Illustrations have been added to the article, including facsimiles of the manuscript.

Еще

Текст научной статьи Литургический календарь Испанской Церкви X в. По рукописи Silos, Arch. Mon., cod. 3

Graduate of the St. Tikhon’s Orthodox University, Graduate of the Sts. Cyril and Methodius School of Post-Graduate and Doctoral Studies.

В 2018 году в составе сборника Mater Hispania1 был издан русский перевод литургического календаря древней Испанской Церкви. Перевод был выполнен по мо-сарабской рукописи XI в. — епископской Книге чинов из бенедиктинского аббатства Санто-Доминго-де-Силос (Silos, Arch. Mon., cod. 4). Помимо данного манускрипта календари, представляющие автохтонную богослужебную традицию Пиренейского полуострова, содержатся еще в нескольких рукописях, относящихся к той же эпохе2. Базовый набор памятей в этих источниках, как правило, совпадает, однако некоторые празднования и календарные указания уникальны и содержатся только в определенных манускриптах. Кроме того, календари отличаются по полноте и подробности содержащейся в них информации, количеству памятей, а в некоторых случаях — дате отдельных литургических празднований. Настоящей статьей мы продолжаем публикацию богослужебных календарей испано-мосарабского обряда на русском языке. Вниманию читателя предлагается календарь X в. из другой мосарабской литургической рукописи, находящейся в том же аббатстве Санто-Доминго-де-Силос. Это манускрипт священнической Книги чинов (лат. Liber ordinum), который хранится в монастырском архиве под номером 3.

Книга чинов Silos, Arch. Mon., cod. 33

Рукопись Silos, Arch. Mon., cod. 3 с большой долей вероятности была написана в монастыре Санта-Мария-ла-Реаль-де-Нáхера (Monasterio de Santa María la Real de Nájera, La Rioja) в первой половине XI в. Переписчик использовал грубый плохо подготовленный пергамен, размер листов составляет 25x18 см, общий объем кодекса — 205 листов. Манускрипт написан в одну колонку, страницы с основным текстом, за небольшим исключением, содержат по 20 строк. Использовано вестготское минускульное письмо, шрифт неаккуратный, оставляющий впечатление поспешности. Заголовки, выполненные унциальным письмом, так же как и буквицы, выделены красным и зеленым цветом. Содержащиеся в рукописи гимны и антифоны нотирова-ны с использованием северной вестготской нотации. Основной текст кодекса, за исключением листов 90–106, написан одной рукой. Время возникновения книги и имя ее создателя идентифицируют по колофону, расположенному в конце манускрипта. Надпись на листе 177 гласит: «Завершена книга чинов. Благодарение Богу… Молитесь за Иоанна пресвитера, переписчика… Написана в месяце январе, эра TLXXVII4». Календарь изначально не являлся частью рукописи и был вшит в самое начало кодекса при первичном переплете или позднее (лл. 1–6v). В конце кодекса были добавлены листы, содержащие службу Вознесения святой Девы Марии (т. е. праздника Успения

Илл. 1. Монастырь Санта-Мария-ла-Реаль-де-Нáхера, вероятное место происхождения рукописи

Пресвятой Богородицы). Эти листы принадлежат концу XI в., с добавлениями XIII в. (лл. 180–205v).

Помимо календаря и службы Вознесения святой Девы Марии рукопись содержит более 60 литургических чинов и может быть условно поделена на четыре части. Первая часть включает последование таинств и сакраменталий (лл. 7–43v), вторая — вотивные богослужения (лл. 43v–106v, 177v–179v), третья — общие службы святым (лл. 107–148), четвертая — чины рядовые для воскресных и будних дней (лл. 148–177). Судя по составу, Книга чинов предназначалась для священника и должна была использоваться в приходском (не монастырском) богослужении. Тексты формуляров совпадают с епископской Книгой чинов Silos, Arch. Mon., cod. 4 и другими мосарабскими литургическими рукописями.

Календарь располагается в самом начале книги на прелиминарных листах 1–6v. Он включает перечень неподвижных праздников на каждый месяц, начиная с первого января (Обрезание Господне по плоти) и до 31 декабря (Святой Колумбы девы). Исследователи сходятся во мнении, что календарь принадлежит более ранней эпохе, чем основной кодекс, и был написан предположительно в конце X в. Перечень празднований в нем дан в виде списка по одному месяцу на одной стороне листа. Сведения для каждого месяца вписаны в цветную арку с двумя колоннами, декорированную несложной вязью и растительным узором. Для обозначения даты в манускрипте использована римская календарная система, включающая календы, ноны и иды. Количество строк на странице соответствует количеству дней месяца, к которому прибавлены одна или две строки сверху в качестве заголовка. В отличие от опубликованного ранее календаря по рукописи Silos, Arch. Mon., cod. 4, данный календарь достаточно краткий и содержит лаконичные формулировки, которые почти всегда умещаются в одну строку напротив обозначенной даты. Лишь в нескольких случаях календарное указание выходит за пределы отведенного ей места и дописано поперек листа, на следующей строке или продолжается на полях за пределами декорированной арки (см.

Илл. 2. Бенедиктинское аббатство Санто-Доминго-де-Силос, место хранения рукописи иллюстрации). Манускрипт очень хорошо сохранился и легко читается, за исключением разворота 3v–4, на котором имеется загрязнение (пятно внизу листа).

Всего в рукописи содержится чуть более 100 календарных записей. Исследование показывает, что изначально записей было еще меньше, но в XII–XIII вв. манускрипт был дополнен, и в него было интерполировано более 20 памятей (ниже в переводе такие записи выделены звездочками). Тем не менее данный календарь — самый краткий из всех рукописных мосарабских источников. Для большинства месяцев среднее количество записей составляет около 10 празднований, однако для февраля и мая их всего пять, для марта — одно, а для апреля изначально не было указано ни одного праздника (позднее в этот месяц было интерполировано три записи). Две памяти (6 и 14 декабря) были выскоблены с пергамена, прочитать их не представляется возможным.

Впервые календарь по рукописи Silos, Arch. Mon., cod. 3 был издан на латинском языке вместе с текстом Книги чинов и другими испанскими календарями Марием Фе-ротеном в 1904 г. в Париже (Férotin, 1904, 450–497 [Codex A])5. В 1949 г. во втором томе журнала Hispania Sacra Хосе Бивес вместе с Анхелем Фабрега Грау осуществили дипломатическое издание манускрипта (Fábrega-Vives, 1949b, 350–3556; см. также: Vives, 1941). И наконец, новое издание предпринял Хосе Ханини в 1991 г., вместе с текстом всей рукописи, в серии Studia Silensia (Janini, 1981, 18–20).

На русском языке календарь публикуется впервые. Для подготовки перевода использовалась оригинальная рукопись, хранящаяся в архиве аббатства Санто-Домин-го-де-Силос, а также латинские издания М. Феротена, Х. Бивеса и Х. Ханини. Также было проведено сопоставление источника с другими мосарабскими литургическими календарями и с корпусом каролингских текстов по изданию А. Борста (Borst, 2001).

Литургический календарь (конец X в.)

Условные обозначения:

  • < >           — добавления, отсутствующие в оригинальном тексте

( )            — варианты прочтения и уточнения переводчика полужирный — празднования и календарные установления испанского происхождения

  • * *           — позднейшие интерполяции в рукописи

(Лист 1) Январь, дней 31

  • 1    Обрезание Господне по плоти

  • 2    Соблюдается пост7

  • 6    Явление Господа

  • 7    Святых Юлиана и Василисы

  • 8    Избиение <вифлеемских> младенцев

  • 9    Святых сорока <мучеников>

  • 19    Святого Себастиана (Севастиана)

  • 20    Святых Агнесы и Эмеренцианы

  • 21    Святого Фруктуоза епископа

  • 22    Святого Винцентия (Викентия) диакона8

  • 23    Кончина Ильдефонса епископа

  • 24    Святого Вавилы епископа и трех отроков

  • 28    Святого Тирса (Фирса) и прочих9

  • (Л . 1v) Февраль, дней 28

  • 5    Святой Агаты (Агафии) девы

  • 7    Святой Доротеи (Дорофеи) девы и прочих

  • 12    Святой Евлалии девы (Барцинонской)

  • 19    Святого Пантелеимона

  • 22    Кафедра святого Петра апостола

(Л. 2) Март, дней 31

  • 3    Святого Эметерия и Келедония (Еметерия и Хелидония)

(Л. 2v) Апрель, дней 3010

  • 24    *Святого Георгия*

  • 25    *Святого Марка евангелиста*

  • 28    *Святого Пруденция*

(Л. 3) Май, дней 31

  • 1    Святого Торквата и прочих

  • 2    Святого Филиппа апостола11

  • 3 Обретение Святого Креста

20 Святого Баудилия (Бавдола?)

21 *Святого Манция, Эбора*12

(Л. 3v) Июнь, дней 30

1 *Святого Элогия (Евлогия?)*13

13 Святого Кирика и Иулиты, и прочих

16 Святых Адриана и Натальи

18 Святых Кириака и Павлы14

19 Святых Гервасия и Протасия

24 Рождество святого Иоанна <Крестителя>

26 Святого Пелагия

27 Святого Зоила

28 *Святая Юлиана*15

29 Святых апостолов Петра и Павла

30 Святой Луцидии и Ауцелы16

(Л. 4) Июль, дней 31

1 Святых Симона и Иуды апостолов

4 *Перенесение <мощей> святого Мартина епископа*

10 Святого Христофора17

17 Святых Иусты (Юсты) и Руфины

18 Святого Сперата и святой Марины девы

24 Святого Варфоломея апостола

25 Святого Кукуфата

26 Святой Кристины (Христины) девы18

27 *Святого Феликса епископа Ноланского*

(Л. 4v) Август, дней 31

  • 1    Святого Феликса и Маккавеев

  • 2    *Святой Центоллы*19

  • 6    Святых Иуста (Юста) и Пастора

  • 7    Святого Маманта

  • 10    Святых Сикста епископа, Лаврентия архидиакона и Ипполита военачальника

  • 11    Освящение <базилики> святого Мартина

  • 15    Вознесение20 святой Девы Марии

  • 25    Святого Генезия

  • 26    *Святого Виктора*

  • 28 *Кончина святого Августина епископа*

30 Святого Феликса епископа21

(Л. 5) Сентябрь, дней 30

  • 1    Святых Винцентия (Викентия) и Лета

  • 2    *Святого Антонина*22

  • 10    Совершаются литании, <которые> завершаются к вечеру или в воскресный день23

  • 14    Святого Киприана епископа

  • 16    Святой Евфимии девы и прочих

  • 21    Святого Матфея, апостола и евангелиста

  • 24    Усекновение <главы> святого Иоанна Крестителя

  • 29    Освящение <базилики> святого архангела Михаила24

  • 30    Кончина господина Иеронима пресвитера

(Л. 5v) Октябрь, дней 31

  • 1    Святого Луки евангелиста25 и святых Вериссима, <Максимы и Юлии?>26

  • 13    Святых Фауста, Януария и Марциала

  • 20    *Святого Капразия*27

  • 21    *Святых Нунилы и Элодии (Нунилоны и Алодии)*

  • 22    Святых Космы и Дамиана

  • 23    Святых Серванда и Германа

  • 28    Святого Винцентия (Викентия), Сабины и Кристеты28

  • 29    *Святого Марцелла, Тингис*29

  • 30    *Святых Клавдия и Луперка*30

  • (Л . 6) Ноябрь, дней 30

  • 1    Перенесение мощей31 святого Сатурнина епископа

  • 7    Канонические литании32

  • 11    Кончина святого Мартина епископа

  • 12    Кончина святого Эмилиана (Емилиана) пресвитера

  • 17    Святого Ацискла и прочих с ним33, *и начало Адвента Господня*34

  • 18    Святого Романа и прочих с ним

  • 20    Святого Криспина

  • 22 Святой Цецилии девы и прочих с ней

23 Святого Климента епископа35

  • 25    *Святого Сальвадора*

  • 27    Святых Факунда и Примитива

  • 29    Святого Сатурнина епископа

  • 30    Святого Андрея апостола

  • (Л . 6v) Декабрь, дней 31

  • 6    (Запись удалена)36

  • 9    Святой Леокадии девы

  • 10    Святой Евлалии девы (Эмеритской)

  • 14    (Запись удалена)37

  • 18    Святой Девы Марии38

  • 21    Святого Фомы апостола

  • 22    *Перенесение <мощей> святого Исидора*39

24 *Святого Григория*40

25 Рождество Господа нашего Иисуса Христа41

26 Святого Стефана диакона42

27 Святой Евгении девы и прочих с ней

28 Святого Иакова брата Господня

29 Святого Иоанна евангелиста, вознесение его43

  • 30    Иакова апостола, брата Иоанна апостола <и> евангелиста

  • 31    Святой Колумбы девы

Список литературы Литургический календарь Испанской Церкви X в. По рукописи Silos, Arch. Mon., cod. 3

  • Волков (2015b) — ВолковА.А. Дом Марий Феротен и его роль в исследовании испано-мосарабской литургической традиции: к 100-летию со дня кончины // Folia Petropolitana. СПб., 2015. № 4/2. С. 171-180.
  • Borst (2001) — Der karolingische Reichskalender und seine Überlieferung bis ins 12. Jahrhundert: in 3 t. / Hrsg. von A. Borst. Hannover, 2001.
  • Fábrega-Vives (1949b) — Fábrega A., Vives J. Calendarios hispánicos anteriores al siglo XIII // Hispania Sacra. 1949. Vol 2. № 4. P. 339-380.
  • Férotin (1904) — Le Liber Ordinum en usage dans l'église wisigothique et mozarabe d'Espagne du cinquième au onzième siècle / Ed. par M. Férotin. Paris, 1904. XLVI p., 800 col.
  • Férotin (1912) — Le Liber Mozarabicus Sacramentorum et les manuscrits mozarabes / Ed. par M. Férotin. Paris, 1912. XCI p., 1096 col.
  • Gamber (1968) — Gamber K. Codices liturgici latini antiquiores: in 2 ps. Freiburg: Universitätsverlag, 1968. 651 s.
  • Gamber (1988) — Gamber K. Codices liturgici latini antiquiores. Supplementum. Freiburg: Universitätsverlag, 1988. XVI, 229 s.
  • Gros (1975) — Gros M. S. El «Ordo missae» de la tradición hispánica A // Liturgia y música mozárabes: I Congreso International de estudios mozárabes (Toledo, 1975). Toledo: Instituto de estudios visigótico-mozárabes, 1978. P. 45-64.
  • Hispania Vetus (2007) — Hispania Vetus: Musical-liturgical manuscripts from Visigothic origins to the Franco-Roman transition: 9th-12th centuries / Ed. by S. Zapke. Bilbao, 2007. 480 p.
  • Janini (1981) — Liber ordinum sacerdotal: (Cod. Silos, Arch. monástico, 3) / Ed. por J. Janini. Abadía de Silos, 1981. 259 p.
  • Janini (1983) — Liber missarum de Toledo y libros místicos: in 2 t. / Ed. por J. Janini. Toledo: Instituto de Estudios Visigótico-Mozárabes, 1983. T. 2. LXXVII, 392 p.
  • Mater Hispania (2018b) — Испано-мосарабский календарь по рукописи Liber ordinum, Silos, Archivo Monástico, cod. 4 (fol. 1-3v) / Предисл., перев. и коммент. А. А. Волков // Mater Hispania: христианство в Испании в I тысячелетии: пер. с лат. яз. / сост. протоиерей А. Кор-дочкин. СПб.: Алетейя, 2018. С. 572-582.
  • Millares (1999) — Millares C.A. et al. Corpus de códices visigóticos: in 2 t. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad Nacional de Educación a Distancia, Centro Asociado de Las Palmas de Gran Canaria, 1999. T. 1. 251 p.
  • Pinell (1965) — Pinell J. Los textos de la antigua liturgia hispánica: fuentes para su estudio // Estudios sobre la liturgia mozárabe. Toledo: Diputación Provincial, 1965. P. 109-164.
  • Vives (1941) — Vives J. Santoral visigodo en calendarios e inscripciones // Analecta Sacra Tarraconensia. 1941. № 14. P. 31-58.
Еще