Медицинские термины с компонентом цветообозначения в предметной области медицины "Офтальмология"
Автор: Байдашева Эльвира Максутовна
Журнал: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика @vestnik-susu-linguistics
Рубрика: Коммуникативно-прагматические аспекты лексической и грамматической семантики
Статья в выпуске: 1 т.18, 2021 года.
Бесплатный доступ
Введение. Проведен анализ медицинских терминов с компонентом цветообозначения в предметной области медицины «офтальмология». Материал и методы. Материалом исследования послужили медицинские словари: англо-русский медицинский энциклопедический словарь (дополненный перевод 26-го издания Стедмана); лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н. Ярцевой; медицинские термины цветообозначения (Рос. гуманит. энциклопедич. сл., 2002, Т. III: 403), рассмотрено терминологическое словообразование цвета в клинической терминологии (учебник Чернявского М.Н. «Латинский язык и основы медицинской терминологии»). Методы исследования: в статье применялись сравнительно-сопоставительный, типологический, статистический и описательный методы. Результаты и обсуждение. В статье рассматриваются медицинские термины цветового зрения в лингвистике. Выявлено, что три пигмента (цианолаб, эритролаб, хлоролаб) имеют разное цветовое пространство и дефекты цветового восприятия. Рассмотрено, что все цвета традиционно делятся на хроматические и ахроматические. Показана значимость понятия светлота в цветовом пространстве и хроматической составляющей цвета (тон, насыщенность). Доказано, что офтальмологические термины «ахромазия» и «ахроматопсия» используют для обозначения патологического врождённого заболевания, характеризующегося частичным или полным отсутствием цветового восприятия. В клинической терминологии встречаются термины, которые содержат качественную и количественную характеристику патологического изменения, наблюдаемого в определенной части тела. Такую характеристику дают начальные терминоэлементы, которые восходят к греческим прилагательным и наречиям. Заключение. Проанализированы медицинские термины с компонентом цветообозначения в предметной области медицины «офтальмология». Было выявлено, что медицинские термины цветового восприятия указывают на следующие признаки: 1) цветовое пространство; 2) разные формы; 3) яркость, насыщенность и тон.
Цвет, пигмент, цветовые оттенки, цветовое зрение, цветовое пространство, термин, медицинская терминология
Короткий адрес: https://sciup.org/147234415
IDR: 147234415 | DOI: 10.14529/ling210102
Текст научной статьи Медицинские термины с компонентом цветообозначения в предметной области медицины "Офтальмология"
Природа наградила человека одним из удивительных чувств, каналом восприятия действительности - зрением, с помощью которого мы получаем огромное количество информации об окружающей среде, видим всю красоту мира и получаем огромное наслаждение, когда познаем прекрасное в разных окрасках. Благодаря зрительной функции человека мы способны рассматривать многообразие цветов в природе и искусстве.
По мнению ученого С.В. Кравкова «цветовое зрение (синоним: цветоощущение, цветоразличе-ние, хроматопсия) - способность человека различать цвет видимых объектов» [8].
В книге Г.Э. Бреслава «Цветопсихология и цветолечение для всех» рассмотрены знания разных областей психологии, психотерапии и колори-стики, которые нанизаны на единый стержень -цвет, приведены некоторые сведения о механизме цветовосприятия, о том, какое воздействие разные цвета оказывают на психику.
Нельзя не согласиться с мнением Г.Э. Бреслава, что «привычка видеть небо - синим, траву -зеленой, а кровь - красной так сильна, что других сочетаний мы не можем себе представить без оп- ределенных интеллектуальных усилий. Наше настроение, поведение, самочувствие тесно связаны с цветовой гаммой окружающей среды - цветом ландшафта, интерьера помещений, одежды» [5, с. 4]. «Цвет воздействует на физиологические процессы человека и на его психологическое состояние. Зная особенности каждого цвета, можно сформировать определенный образ, вызвать определенные эмоции, ассоциации» [17].
Когнитивный потенциал цвета определяется индивидуальностью человека, а также спектральным составом, цветовым и яркостным контрастом с окружающими источниками света, а также несветящимися объектами. Очень важны такие явления, как метамерия, индивидуальные наследственные особенности человеческого глаза (степень экспрессии полиморфных зрительных пигментов) и психики.
В данном исследовании мы рассмотрим медицинские термины, в составе которых функционируют колоронимы. Целью нашего исследования является изучение этимологии и функционирования медицинских терминов с компонентом цвето-обозначения в предметной области медицины «офтальмология». Офтальмология (греч, ophthalmos глаз + logos учение) – область медицины, предметом изучения которой является орган зрения в норме и патологии.
С развитием медицины появляется много разных офтальмологических терминов с компонентом цветообозначения в медицинской терминологии, что подтверждается суждением Л.Ю. Лиманской: «…цвет, являясь одним из факторов влияния на восприятие действительности, используется и в современной медицинской терминологии, без которой невозможна эффективная фиксация и передача научной информации» [9].
Важно обратить внимание на то, что медицинская терминология – результат многовекового развития мирового врачевания и медицинской науки, а изучение цвета как в медицине, так и в лингвистике недостаточно развито, поэтому считаем, что данная проблема актуальна в современном мире. Проблема цвета и цветообозначения изучается во многих областях наук, таких как психология, литература, языкознание, медицина и т. д.
Заслуга создания отечественной научной медицинской терминологии принадлежала русским врачам и переводчикам М.И. Шепну, А.П. Протасову, Н.М. Амбодику-Максимовичу, Е.О. Мухину и многим др.
История же изучения цвета тесно связана с такими великими именами, как Авиценна, Леонардо да Винчи, И. Ньютон, И.В. Гёте, Д. Максвелл, Г. Гельмгольц, М.В. Ломоносов, И.П. Павлов, С.И. Вавилов и др.
Медицинские термины с компонентом цветообозначения в предметной области медицины «офтальмология»
«Медицинская лексика объединяет специальные и неспециальные медицинские названия, функционирующие в научной и других подсистемах языка. Основную часть медицинской лексики составляет медицинская терминология» [14].
Но термины имеют тенденцию исчезать и появляться [3]. Это связано с тем, что ведущая роль принадлежит изменчивости, поскольку все новое проявляется через нее, а устойчивость лишь фиксирует достигнутое в этом процессе. Радикальные перемены обусловливают необходимость исследований, вскрывающих конечные результаты воздействия этих перемен на ход развития всех сфер человеческой деятельности, в том числе и медицины [12, с. 113–114].
Медицинская терминология включает в себя наименования морфологических образований и процессов, болезней и патологических состояний человека; форм их течения и признаков (симптомов, синдромов), возбудителей и переносчиков болезней; факторов окружающей среды, факторов, влияющих положительно или отрицательно на человеческий организм, на его зрение и т. д.
Поэтому можем говорить о сложности терминологии языка медицины. Во многих из этих но- минаций содержится колороним, при помощи которого уточняется, конкретизируется симптом, признак, обозначенный термином [2]. Об этом еще говорил М.В. Ломоносов, который вывел трёхсоставную теорию цветового зрения в 1756 году, когда писал «о трёх материях дна ока» в своём труде «О происхождении света».
Авторы трехкомпонентной теории – М.В. Ломоносов (1756), Г. Гельмгольц (1866), Д. Максвел (1854), Т. Юнг (1802) – выявили, что «пигменты, содержащиеся в колбочках, поглощают часть падающего на них света и отражают остальную. Если какие-то спектральные компоненты видимого света поглощаются лучше других, то этот предмет мы воспринимаем как окрашенный» [11]. Согласно Л.Ю. Лиманской « цвет – результат определенной силы светового луча, который, воздействуя на глаз, вызывает возбуждение того или иного цвета» [9].
Термин указывает на признак заболевания, например, «первичное различение цветов происходит в сетчатке – в палочках и колбочках свет вызывает первичное раздражение, которое превращается в электрические импульсы для окончательного формирования воспринимаемого оттенка в коре головного мозга» [15]. В отличие от палочек, содержащих родопсин, «колбочки содержат белок йодопсин» [15]. Термин iodopsinum от греч. ioeides. содержит в своем наименовании колоро-ним подобный цвету фиалки + ops, глаз – один из нескольких зрительных пигментов человека.
Согласно мнению ученых (Г. Мюллер, Ф. Болл, В. Кюхне, Д. Уолд), существует три типа йодопсина : цианолаб («синий», BCP), эритролаб («красный», RCP), хлоролаб («зелёный», GCP) .
Рассмотрим следующие три пигмента с цветовым пространством:
-
1) термин хлоролаб (производная от греческого chloros / зеленовато-жёлтый) получил своё название в связи со специфическим спектром поглощения в видимой области спектра, с явно различимым максимумом чувствительности около 540 нм в жёлто-зелёной области;
-
2) термин эритролаб (производная от греческого erythros / красный ) получил своё название в связи со специфическим спектром поглощения в видимой области спектра, с явно различимым максимумом чувствительности около 585 нм в жёлто-красной (оранжевой) области;
-
3) термин цианолаб (производная от греческого kyanos / лазурный ) фоточувствительный пигмент (этот пигмент не найден).
В латинском языке термины цианолаб, эритролаб, хлоролаб – однословные (моновербальные), состоящие из корня (-циано, -эритро, -хлоро) и ( лаб ) [18]. Надо отметить тот факт, что Lab – аббревиатура названия двух разных (хотя и похожих) цветовых пространств [6].
Д. Маргулис – специалист по цветокоррекции и управлению цветом, автор большого количества книг по Photoshop – обращает внимание на значение светлоты в цветовом пространстве и на отдельное значение хроматической составляющей цвета (тон, насыщенность).
Согласно Дэну Маргулис, « lab – это неформальная аббревиатура, не определяющая цветовое пространство однозначно» [7] и «светлота задана координатой L (изменяется от 0 до 100, то есть от самого темного до самого светлого), хроматическая составляющая – двумя декартовыми координатами a и b. Первая обозначает положение цвета в диапазоне от зеленого до красного , вторая – от синего до желтого . Благодаря характеру определения цвета в lab появляется возможность отдельно воздействовать на яркость, контраст изображения и на его цвет» [7].
Анализ офтальмологических терминов от А до Я (Словарь офтальмологических терминов от А до Я, т. е. описание основных терминов, заболеваний и патологий глаз, операций и методов обследований) цветового зрения позволил выделить следующие синонимические ряды: бесцветный – ахромазия/ ахроматопсия – лицо Гиппократа . Ахроматопсия (ахромазия / аchromasia; а- + греч. chroma цвет)) – (а-префикс, -хром- корень, -иаз – суффикс, -иа – окончание. Офтальмологические термины «ахромазия» и «ахроматопсия» используют для обозначения патологического врождённого заболевания, характеризующегося частичным или полным отсутствием цветового восприятия.
Нужно отметить, что все цвета традиционно делятся на хроматические и ахроматические. Например, « achromasia – ахромазия (означает бледность, аналогичная с «лицом Гиппократа», возникающая при крайне тяжелых и хронических заболеваниях, или отсутствие цветового зрения – ахроматопия) » [2].
Восприятие цвета зависит от следующих трех компонентов:
-
– оттенок (хроматические цвета: наличие оттенка «краснота», «желтизна», «синева» ; ахроматические цвета: белый и черный (отсутствие оттенка);
-
– насыщенность (интенсивность оттенка в пределах определенного цвета: яркие, «живые» цвета);
-
– яркость (от ослепительных до матовых оттенков).
Анализ производных цветообозначения в офтальмологическом словаре показал : темно-...(7,6 %), светло-...(8, 9 %), тускло-...(3, 7 %), ярко-...(2,8 %).
Примечательно, что термины в латинском языке греко-латинского происхождения образованы из производных слов – префиксальные, суффиксальные, сложные, сложно-суффиксальные. Следовательно, их значения складываются из значений составных частей – префиксов ( а-, ди-, моно-, анти- и др .), суффиксов (-ат, -ома, -оз, -иаз и др .): лейк ома – leuc oma ; греч. leukoma нечто белое, бельмо – очаг помутнения роговицы; корней ( хром-, гем-, гастр-, тахи-, бради-, стомат- и др. (три хром азия
– способность органа зрения различать три основных цвета (синий, красный, зеленый), которые называют терминоэлементами . Это, как правило, регулярно повторяющиеся компоненты производных слов, которые, занимая постоянное место в структуре слова, сохраняют свое смысловое единство. За каждым терминоэлементом закреплено одно, реже два или три значения [18]. В терминах, обозначающих скопление физиологических веществ в какой-либо части тела, конечным терминоэлементом указывается наименование этой части тела или органа. В клинической терминологии встречаются термины, которые содержат качественную и количественную характеристику патологического изменения, наблюдаемого в определенной части тела. Такую характеристику дают начальные терминоэлементы, которые восходят к греческим прилагательным и наречиям. В этом случае орган или часть тела обозначаются конечными термино-элементами, которые заканчиваются на –ia (дейте-ранопия, протанопия, тританопия и т.д.).
Например, описание основных терминов, заболеваний и патологий глаз, операций и методов обследований с компонентом цвета: дейтеранопия (дейтераномалия) – состояние, при котором человек полностью не воспринимает оттенки зеленого цвета; ксантопсия – видение окружающих предметов в желтом цвете; протанопия (протанома-лия) – отсутствие восприятия красного цвета; тританопия (тританомалия) – выпадение из цветового зрения синего цвета.
Ксантопсия – видение предметов в желтом цвете , наблюдается при желтухе , отравлении некоторыми веществами и лекарственными средствами (пикриновая кислота, сантонин, акрихин, амилнитрит). Цианопсия – восприятие предметов в синем цвете , наблюдается после удаления катаракты . Эритропсия – нарушение зрительного восприятия, при котором видимые предметы представляются окрашенными в красноватый цвет . Например, монохромазия (от др.-греч. mono – «один» + chromo – «цвет») – отсутствие цветовос-приятия – выпадение из цветоощущения двух основных цветов, то есть пациент видит все в одном цвете (красном, зеленом, синем или желтом); ди-хромазия (dichromasia; ди- + греч. chroma цвет) – выпадение из цветоощущения одного из основных цветов (или красного, или зеленого, или синего); трихромазия (trichromasia; три- + греч. chroma цвет, окраска) – способность органа зрения различать три основных цвета.
В результате анализа нами были выделены следующие тематические группы, дифференцируемые на основе сфер функционирования офтальмологических терминов с компонентом цвето-обозначения:
-
1) наименование пигмента с цветовым пространством и дефекты цветового восприятия: цианолаб («синий», BCP) эритролаб («красный», RCP) хлоролаб («зелёный», GCP);
-
2) отсутствие цветовосприятия : монохромазия, дихромазия, трихромазия;
-
3 ) онкологические термины: греч. leukoma нечто белое, бельмо - очаг помутнения роговицы.
Для анализа нашего исследования нами было отобраны 336 медицинских терминов [4, 10] на русском языке и их аналоги в английском [1], имеющие в своем составе колоронимы. Анализ показал, что белый составляет 27,7 % от количества исследованных терминов с цветообозначением, красный - 23,3 %; желтый - 21,5 %; черный -17,8 %; зеленый - 11,3 %; синий - 28,6 %.
Было выявлено, что офтальмологические термины с компонентом цветообозначения указывают на следующие признаки:
-
1) цветовое пространство;
-
2) разные формы;
-
3) яркость, насыщенность и тон.
Безусловно, три пигмента (цианолаб, эритролаб, хлоролаб) имеют разное цветовое пространство и дефекты цветового восприятия. Каждый человек по-разному воспринимает тот или иной цвет. Это, возможно, зависит от насыщенности цвета, интенсивности, тона или яркости цвета и т. д. За каждым терминоэлементом закреплено одно, реже два или три значения, которые способствуют «образованию ментальных структур, интегрирующих, объединяющих опыт ассоциирования с определенной реалией» [13, с. 60].
Нельзя не согласиться с мнением О.А. Турбиной, которая считает, «что восприятие звучащего слова активирует в коре мозга не только зону слуха и зону абстрактно-логической обработки, связанную с языковым кодированием (семи-озисом), но и зоны, отвечающие за восприятие, распознание и формирование чувственного образа обозначаемого данным словом предмета (зрительные, вкусовые, обонятельные, тактильные и пр.)» [16]. В терминах, обозначающих скопление физиологических веществ в какой-либо части тела, конечным терминоэлементом указывается наименование этой части тела или органа. Медицинские термины цветового зрения указывают на воздействия цвета на заболевания зрения и на их лечение с помощью цвета.
Заключение
На сегодняшний день в различных областях науки известны различные подходы к исследованию цветообозначения. В медицине изучаются невероятные возможности исследования человеческого зрения с разным оттенком и цветовым пространством, любой пигментации. Каждый человек по-разному воспринимает тот или иной цвет. Это возможно зависит от насыщенности цвета, интенсивности, тона или яркости цвета и т. д. Цветообо-значения представляют собой одну из наиболее интересных для исследования тематических групп слов в разных языках. Вопрос изучения цвета на современном этапе становится актуальным с раз- витием новых направлений в медицине с точки зрения современной лингвистики.
Список литературы Медицинские термины с компонентом цветообозначения в предметной области медицины "Офтальмология"
- Англо-русский медицинский энциклопедический словарь (дополненный перевод 26-го издания Стедмана). – 2003. – 719 с.
- Байдашева, Э.М. Лексико-семантическое поле «цвет» в языке медицины / Э.М. Байдашева // Вестник Астраханского государственного универси-тета. Гуманитарные исследования. – 2019. – № 2. – С. 21–27.
- Бекишева, Е.В. Формы языковой репре-зентации гносеологических категорий в клиниче-ской терминологии: дис. ... д-ра филол. / Е.В. Бе-кишева. – М., 2007. – 401 с.
- Большая медицинская энциклопедия: в 30 т. / гл. ред. акад. Б.В. Петровский; [Акад. мед. наук СССР]. – 3-е изд. – М.: Сов. энциклопедия, 1974–1989.
- Бреслав, Г.Э. Цветопсихология и цветоле-чение для всех / Г.Э. Бреслав. – СПб.: Б.&К., 2000. – 212 с.
- Дэн Маргулис. Photoshop для профессио-налов. Классическое руководство по цветокоррек-ции – М:. Интерсофтмарк, 2003.
- Дэн Маргулис. Photoshop LAB Color. Загадка каньона и другие приключения в самом мощ-ном цветовом пространстве. – М.: Интелбук, 2006.
- Кравков, С.В. Цветовое зрение / С.В. Крав-ков; Акад. наук СССР. Ин-т философии. – М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1951. – 176 с.
- Лиманская, Л.Ю. Натурфилософские и художественно-эстетические аспекты теории цветового зрения М.В. Ломоносова / Л.Ю. Лиман-ская // Человек и культура. – 2013. – № 1. – С. 1.
- Лингвистический энциклопедический словарь / Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. энцикл.», Ин-т языкознания АН СССР]; гл. ред. В.Н. Ярце-ва. – М.: Сов. энцикл., 1990. – 682 с.
- Ломоносов, М.В. Слово о происхождении света, новую теорию о цве́тах представляющего, в Публичном собрании Императорской Академии Наук июля 1 дня 1756 года говоренного Михайлом Ломоносовым / М.В. Ломоносов // Собр. соч. в 11 т. Т. 3. – М., 1956.
- Маджаева, С.И. Медицинские термины в динамике / С.И. Маджаева // Язык медицины. Межд. межвуз. сб. в честь юбилея В.Ф. Новодра-новой. – Самара, 2015. – С. 113–117.
- Маджаева, С.И. Языковая личность: значение и личностный смысл / С.И. Маджаева // Современные тенденции развития клинической психологии. – Астрахань, 2016. – С. 57–61.
- Маджаева, С.И. Термины с компонентом цветообозначения в языке медицины / С.И. Маджаева, Э.М. Байдашева // Научные ведомости БелГу. Серия: Гуманитарные науки. – 2019. – Т. 38, № 2. – С. 219–226.
- Смирнов, М.С. Йодопсин – это... Что та-кое йодопсин?/ М.С. Смирнов // Докл. АН СССР. – 1955, 103 Ж 427.
- Турбина, О.А. Концепт как объект лингвистической науки / О.А. Турбина // Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика». – 2013. – Т. 10, № 1. – С. 59–64.
- Урванцев, А.П. Психология восприятия цвета / А.П. Урванцев. – Ярославль, 1981.
- Чернявский, М.Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии: учебник / М.Н. Чернявский. – М.: ЗАО «ШИКО», 2007. – С. 165–227.