Методическая система формирования письменной речевой компетенции студентов неязыкового вуза

Бесплатный доступ

Постановка проблемы. Актуальность исследования обусловлена необходимостью поиска эффективных методов формирования письменной компетенции у студентов нефилологических факультетов высших учебных заведений в соответствии с современными требованиями цифрового образовательного пространства. Цель статьи - представить характеристику методической системы формирования письменной компетенции студентов неязыкового вуза, построенной на основе дифференцированного подхода в условиях цифровизации образовательного пространства вуза. Методология и методы исследования: в основу исследования положены практико-ориентированный подход с соответствующими ему методами исследования, включающими методы анализа специальной литературы и нормативных документов, анализ научных публикаций и образовательного опыта в области сформулированной проблемы; компетентностный, коммуникативный и дифференцированный подходы, обеспечивающие обучающимся позицию активного субъекта образовательного процесса и позволяющие сконцентрировать внимание на характерных особенностях формирования письменной и речевой компетентности студентов. Результаты исследования. Разработанная методическая система внедрена в образовательный процесс Андижанского государственного университета для подготовки студентов узбекской национальности, обучающихся на первом курсе неязыковых факультетов. В рамках опытно-экспериментальной работы выявлены и апробированы организационно-педагогические условия формирования письменной компетенции студентов неязыкового вуза.

Еще

Методическая система, профессиональная компетенция, письменная речь, нефилологический факультет, студенты-узбеки, дифференцированный подход

Короткий адрес: https://sciup.org/144163333

IDR: 144163333   |   УДК: 372.881.1

Methodological system for the formation of written speech competence among university students of non-linguistic specialization

Statement of the problem. The relevance of the research is due to the need to search for effective methods for formation of written competence among university students of non-philological departments in higher educational institutions in accordance with modern requirements of the digital educational space. The purpose of the article is to present a characteristic of the methodological system for formation of written competence among university students of non-linguistic specialization on the basis of a differentiated approach in the condition of digitalization of the educational university space. Research methodology is based on a practice-oriented approach, including methods of analyzing specialized literature and normative documents, analysis of scientific publications and educational experience in the field of the formulated problem; competence-based, and differentiated approaches providing students with the position of an active subject of the educational process and helping to focus attention on characteristic features of written and verbal competence among students. Research results. The developed methodological system has been introduced into the educational process of the Andijan State University for Uzbek first-year students of non-linguistic departments. As part of the experimental work, the organizational and pedagogical conditions for the formation of written competence among university students of non-linguistic specialization have been identified and tested.

Еще

Текст научной статьи Методическая система формирования письменной речевой компетенции студентов неязыкового вуза

П остановка проблемы. Письмо чрезвычайно широко используется в повседневной жизни людей. Письменная деятельность очень разнообразна и охватывает общественную и профессиональную сферы, которые включают в себя такие виды деятельности, как написание личных и деловых писем, статей, отчетов, контрактов, рецептов, открыток, стихов, рассказов и т.д. [Ahıskalı, Maltepe, 2023]. Однако нельзя считать подобные письменные тексты, выполненные студентами, успешными,

так как в них зачастую встречается довольно много орфографических и стилистических ошибок, что свидетельствует о низком уровне сформированности письменной компетенции студентов. Письменное общение с помощью телефонов достаточно широко используется в студенчкеской среде [Wong, Moorhouse, 2021]. Тем не менее уровень письменной грамотности у них довольно низкий [Арзуманова, Гостева, Бокижанова, 2024]. Проведенный анализ письменных работ студентов, а также их письменных

корреспонденций в телефонном общении свидетельствует о том, что формирование письменной компетенции на английском языке у студентов нефилологических факультетов находится на низком уровне.

Как известно, на родном языке письменно-речевые навыки формируются во время обучения в школе [Malik et al., 2022; Кудряшова, Острикова, 2018], а на иностранном языке лишь к концу школьного обучения можно сформировать элементарные иноязычные письменно-речевые навыки, которые являются основой для формирования письменно-речевой компетенции в будущем. Содержание школьного иноязычного образования ограниченно. В лучшем случае у обучающихся формируются нестабильные навыки написания диктанта. Поэтому для повышения уровня подготовки студентов нефилологических факультетов необходимо проводить письменные работы с самого начала обучения в вузе. Это также способствует повышению уровня владения профессиональными умениями студентов нефилологических факультетов [Stikhina, Erofeeva, 2024; Титова, 2023]. Как отмечает Ю.А. Дубровская, специалисты, обладающие сформированными профессиональными умениями и навыками, способны самостоятельно принимать решения [Дубровская, Пихконен, 2023]. В повседневной жизни мы часто используем письма, как деловые, так и личные. По форме, значению и задачам тексты письменно-речевых актов различаются [Fang, 2023], однако для всех видов письменной деятельности характерны техника письма и соответствующие ей навыки и умения.

Как мы отмечали выше, в начале учебного года с целью адаптации студентов первого курса к условиям вуза следует определить уровень сформированных у них навыков письма с помощью письменных текстов, которые включают в себя написание диктанта или краткой автобиографии. Обучение иностранному языку на нефилологических факультетах высших учебных заведений имеет свои специфические особенности, что связано с организацией учебного процесса. Это обязывает преподавателя определить индивидуальные особенности студентов, включающие уровень их знаний, интерес, характер и способности [Дмитренко, 2002; Андрюхина, Ломовцева, Садовникова, 2020]. Как отмечает И.А. Зимнняя, выявление индивидуальных характерных особенностей студентов помогает преподавателю выработать индивидуальный подход к каждому студенту [Зимнняя, 2006].

Большинство студентов не умеют выражать свое мнение по определенной теме в письменной форме, поскольку у них письменно-речевые умения не развиты на необходимом уровне. Они не могут вести деловую переписку, написать письмо, эссе или рецензию. Кроме того, у некоторых студентов отсутствуют логические связи в письменном тексте, что является одной из наиболее типичных ошибок в письменной речи. Они также не могут выразить в письменной форме свои мысли об истории страны, культуре, экономике и своей профессии. Причина этого в отсутствии у них соответствующих навыков и умений письменного общения и неумении использовать образцы предложений, характерные для письменной речи. В ряде методических исследований основное внимание уделяется развитию устной речи, а письменная речь интерпретируется как средство обучения языку, это свидетельствует о том, что роли письменной речи как средству коммуникации уделяется недостаточное внимание.

Цель статьи – представить характеристику методической системы формирования письменной компетенции студентов неязыкового вуза на основе дифференцированного подхода в условиях цифровизации образовательного пространства вуза.

Обзор научной литературы проведен нами на основе анализа работ по проблемам формирования речевых компетенций студентов неязыкового вуза, обеспечения готовности студентов нефилологических факультетов к профессиональной деятельности, по проблемам совершенствования письменно-речевых навыков студентов. Актуальным проблемам методической системы формирования профессионально-речевых и письменно-речевых компетенций студентов посвящены работы Ю.А. Дубровской, Е.Е. Катышевой, Ф. Ялаловой, Р.А. Арзумановой, Р. Далбиталивой, С.Б. Соха, Х. Фанга, А. Шахина, Т.А. Дмитренко, К.М. Вонг и др.

Методология и методы исследования: в основу исследования положены практико-ориентированный подход с соответствующими ему методами исследования, включающими методы анализа специальной литературы и нормативных документов, анализ научных публикаций и образовательного опыта в области сформулированной проблемы; компетентностный, коммуникативный и дифференцированный подходы, обеспечивающие обучающимся позицию активного субъекта образовательного процесса и позволяющие сконцентрировать внимание на характерных особенностях формирования письменной и речевой компетентности студентов.

В настоящее время во всех сферах общественной жизни происходит процесс международной интеграции, что способствует развитию отношений между государствами во всем мире. В связи с этим роль английского языка как языка международного общения занимает особое место. Особенно можно отметить возрастающую роль письменного речевого общения в деловых и дипломатических отношениях, что требует нового подхода к формированию письменноречевых умений, которые благоприятно влияют на формирование профессионально ориентированной письменной речевой компетенции у студентов нефилологического профиля подготовки.

На основе изучения и анализа различных точек зрения об организации учебного процесса, направленного на формирование профес-си-онально ориентированных навыков и умений, приведенных в методической литературе, можно выделить следующие факторы, влияющие на формирование письменно-речевой компетенции у студентов неязыкового профиля:

– обучение иностранному языку на основе профессионально ориентированной организации учебного процесса на материалах, необходимых для будущей профессиональной деятельности студентов, направленной на решение конкретных профессиональных целей и задач;

– организация учебного процесса с учетом отсутствия базовых знаний и недостаточной сформированности навыков письменной речи на иностранном языке у студентов;

– учет того, что содержание обучения должно быть направлено на конкретную профессиональную деятельность. Отбор текстов, содержащих лексический материал, относящийся к специальности также должен служить формированию профессионально ориентированных письменно-речевых умений;

– внесение изменений в учебный план и рабочую программу с учетом быстро меняющегося процесса формирования и уровня развития речевых умений;

– двусторонний коммуникативный характер образовательного процесса.

Кроме этого, целесообразно учитывать мнение студентов при разработке методики обучения письменной речи, что способствует созданию благоприятной учебной ситуации на занятиях, а также позволяет организовывать сотрудничество, основанное на взаимном доверии и уважении между преподавателем и студентом. Такая ситуация естественным образом повышает интерес студентов к учебе, позволяет одаренным студентам вовлекаться в научные исследования, раскрывать и развивать внутренний потенциал, правильно использовать свои способности. В данном образовательном процессе формирование у студентов мотивации и соответствующая организация учебного процесса во многом гарантируют успех в обучении. С этой целью преподавателю необходимо учитывать следущие виды мотивации:

– мотивация к изучению английского письма и письменной речи;

– профессиональная мотивация студентов, связанная с их будущей профессией.

Обобщая доводы, относящиеся к проблеме формирования письменно-речевой компетенции, можно отметить, что уровень сформиро-ванности письменных навыков и умений у студентов первого курса, а также их мотивированность не отвечают современным требованиям. Для формирования письменной компетенции

считаем необходимым создать методическую систему формирования письменной компетенции при обучении английскому языку студентов-узбеков нефилологических факультетов. Такая методическая система формирования письменной компетенции предусматривает поэтапную деятельность в речевых актах.

При разработке методической системы формирования письменной компетенции студентов-узбеков неязыкового вуза целесообразно придерживаться определенной последовательности видов деятельности.

  • 1.    Формирование теоретических основ развития письменных компетенций.

  • 2.    Применение методов и приемов развития навыков письма.

  • 3.    Обогащение профессионального словаря студентов.

  • 4.    Создание дидактического материала, направленного на развитие письменной компетенции.

Методическая система формирования письменных компетенций студентов неязыкового вуза предполагает развитие словарного запаса и обогащение его профессиональной терминологией, формирование орфографических навыков, которые обусловливают сформированность определенных графических автоматизмов. Подобные автоматизмы способствуют формированию чувства языка, с помощью которого обучающиеся легко фиксируют графические знаки, составляющие графическую систему письма. В методической литературе система графем трактуется как самостоятельная составляющая структуры письма как родного, так и иностранного языка [Иванова, Васильева, 2024; Арзуманова, Гостева, Бокижанова 2024].

Формирование письменных компетенций обусловлено не только научным обоснованием формирования письменных навыков, но и развитием чувства орфографических правил, т.е. интуитивного ощущения этих правил. Это способствует развитию всех компонентов техники письма, которая, в свою очередь, способствует развитию письменной компетенции студентов.

Для этого необходимо выполнить следующие задачи.

  • 1.    Изучение закономерностей усвоения письма и формирование навыков письма на изучаемом иностранном языке.

  • 2.    Исследование принципов и методов развития письма.

  • 3.    Определение содержания и состояния обучения письму студентов нефилологических факультетов.

  • 4.    Создание методической системы развития письменной компетенции студентов нефилологических факультетов.

Соотношение письма с письменной речью можно сравнить с соотношением языка и речи. Как отмечает Е.Е. Катышева, любая форма коммуникации требует высокого уровня коммуникативной компетенции [Катышева, 2021]. Долгое время язык и речь не различались в языкознании, пока швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр не предложил их дифференцировать. Он определял соотношение языка и речи «как две стороны одной монеты». Методическая характеристика различия языка и речи во многом способствует определению соотношения письма и письменной речи. Известный русский психолог Б.В. Беляев отмечает, что «язык – исторически развивающееся общественное явление», «а речь - индивидуально-психологическое» [Алимов, Фахрутдинова, 2022]. Исходя из этого, он делает вывод, что творцом и носителем языка является народ, а творцом и носителем речи – отдельный, индивидуальный человек .

Это объясняется тем, что каждое из этих явлений имеет свои специфические особенности, однако они не существуют друг без друга. Их характерные черты приведены на рис. 1–6.

Дифференцированный подход к соотношению письма и письменной речи также можно сравнивать с соотношением языка и речи, поскольку дихотомия «язык - речь» также характерна для письма и письменной речи. Еще в конце прошлого века В.А. Истрин предлагал различать понятия письма и письменности. Под письменностью он имел в виду результат письменно-речевой деятельности.

язык

Объективное явление, нормы языка обязательны для всех говорящих на этом языке

Набор понятий, состоящий из фонетических, лексических и грамматических явлений

Независим от общения

Социальное явление

Система графических знаков

Рис. 1. Характерные особенности языка

Fig. 1. Characteristic features of a language

Рис. 2. Характерные особенности речи Fig. 2. Characteristic features of speech

У языка есть свои характерные особенности (см. рис. 1), отличающие его от речи, однако язык не может выполнять свою основную функцию – быть средством общения – без речи, так как оба этих феномена – две стороны одного явления. Язык – знания, накопленные в мышлении человека. Его можно использовать только посредством речи. Хотя письмо является первичным в отношении к письменной речи, нельзя осуществить письменную коммуникацию без формирования письменных речевых умений.

Следует отметить, что речемоторное движение характерно для письменной речи, а двигательное – для письма. Письмо состоит из графических и орфографических знаков, с помощью которых можно написать слова и предложения без особого мыслительного усилия и в логичной последовательности. Например, списывание слов, предложений или части текста можно отнести к письменному акту, здесь главным является зрительно-моторное движение. В написании диктанта также происходят подобные двигательные процессы, основанные на слухомоторном и зрительно-моторном движении, что способствует формированию письменных навыков. В обоих случаях участие мышления минимально, основное внимание уделяется технике письма и формированию письменных навыков, которые являются опорой в формировании письменно-речевых навыков. Письменные навыки также можно назвать языковыми, так как они основаны на знаниях правил.

  • Х. Фанг называет их «сознательной стороной речевого навыка» [Fang, 2023] .

Для любого навыка характерны автоматизи-рованность и устойчивость. Е.И. Пассов считает автоматизированность первичным в отношении устойчивости. Поскольку письмо является первичным в отношении письменной речи, соответственно, письменные навыки также являются первичными в отношении письменно-речевых навыков. Письменно-речевая деятельность – это сложный мыслительный и творческий процесс, а письменный текст – результат письменно-речевой деятельности, иными словами, материализация мысли пишущего. Отсюда можно сделать вывод, что письменно-речевое умение формируется на основе письменного навыка как самостоятельное речевое действие в системе сознательной деятельности, для которого характерна совокупность мышления, творчества, гибкости и ситуативной обусловленности.

Рис. 3. Характерные особенности письма Fig. 3. Characteristic features of writing

Рис. 4. Характерные особенности письменной речи Fig. 4. Characteristic features of written speech

Известные психологи Б.В. Беляев и Б.М. Теплов уделяют большое внимание авто-матизированности навыков, фактически отрицая сознательность в процессе их применения. Другие психологи, в частности П.А. Рудник, отмечают теснейшую связь автоматизированных действий с сознанием. Для подтверждения подобной точки зрения можно привести также определение С.Л. Рубинштейна, который отметил «единство автоматизма и сознательности» [Рубинштейн, 2000; Блонский 2024]. При раз-

Рис. 5. Характерная деятельность письма Fig. 5. Characteristic activity of writing

Рис. 6. Характерная деятельность письменной речи Fig. 6. Characteristic activity of written speech

Результаты исследования. В методической системе формирования письменной компетенции студентов неязыкового вуза можно выделить следующие этапы.

  • 1.    Выявление наиболее эффективных способов формирования и развития письменных навыков с учетом языкового опыта студентов.

  • 2.    Формирование гипотезы развития письменных навыков:

    – развитие письменных навыков может быть эффективным при индивидуальном подходе с учетом языкового (письменного) опыта

  • 3.    Определение задач организации учебного процесса, направленного на развитие письменных навыков:

  • –    выявить мотивацию студентов к выполнению письменных работ;

  • –    в случае отсутствия мотивации необходимо формировать ее с учетом индивидуального характера и интереса студентов;


  • –    определить формы работы с орфографическими правилами с целью развития письменных навыков у студентов.

работке системы формирования письменной компетенции следует учитывать дихотомию «письмо – письменная речь». Хотя оба данных феномена являются формами речевой деятельности, необходим дифференцированный подход к формированию письменных навыков, для которых характерно применение графических знаков, орфографических правил, двигательного фактора (использование зрительно-двигательных и рукодвигательных движений) и минимальная связь с мышлением.

студентов в школьном обучении иностранному языку.

– правильный выбор методов обучения письму с методической точки зрения.

Методы развития письменных навыков:

  • –    презентация букв и буквосочетаний, тренировка написания слов под спеллинг;

  • –    тренировка написания словарного диктанта с использованием диграфов;

  • –    тренировка в написании словосочетаний и фраз;

  • –    списывание фрагмента текста по специальности;

  • –    тренировка в написании диктанта с целью обогащения профессионально направленного словарного запаса студентов.

Заключение. В заключение можно сделать вывод, что методическая система формирования письменной компетенции студентов неязыкового вуза требует дифференцированного подхода к соотношению письма и письменной речи, при этом следует учитывать дихотомию «письмо – письменная речь». Умение писать диктант на изучаемом иностранном языке является завершающим этапом формирования письменной компетенции. Таким образом, в основе формирования письменной компетенции лежит комплекс тренировочных упражнений, направ- ленных на закрепление и развитие навыков и умений, сформированных во время школьного обучения. Письменная компетенция служит основой для перехода к формированию письменно-речевой компетенции. Также отметим, что уровень сформированности профессиональных навыков письма на английском языке у студентов не отвечает современным требованиям: анализ письменных работ показал, что студенты допускают ряд ошибок при изложении своих мыслей в письменной форме. Актуальными вопросами представляются анализ и классификация данных ошибок с типологической точки зрения, определение причин их возникновения, разработка методов обучения, направленных на формирование письменно-речевых умений, способствующих, в свою очередь, формированию профессионально ориентированной письменно-речевой компетенции, что приобретает особое значение в условиях цифровизации образовательного пространства вуза. Письменно-речевая профессиональная компетентность отражает профессиональные знания, умения, опыт студентов по решению задач, связанных с их письменной и речевой деятельностью при подготовке письменных работ в сфере их будущей профессиональной деятельности.

Список литературы Методическая система формирования письменной речевой компетенции студентов неязыкового вуза

  • Алимов Ф.Ш., Фахрутдинова Р.А. Лингвометодологические проблемы формирования письменной компетентности студентов в условиях цифровизации: монография. Ташкент: Фан Зиеси, 2022. 128 с.
  • Андрюхина Л.М., Ломовцева Н.В., Садовникова Н.О. Концепты цифровой дидактики как основания проектирования, опережающего образования педагогов профессионального обучения // Профессиональное образование и рынок труда. 2020. № 1. С. 31–33. DOI: http://doi.org/10.24411/2307-4264-2020-2-10103
  • Арзуманова Р.А., Гостева Ю.Н., Бокижанова Г.К. Формирование академической грамотности у иностранных студентов-билингвов в цифровую эпоху // Modern Humanities Success. 2024. № 3. С. 60–64. DOI: https://doi:10.58224/2618-7175-2024-3-60-64
  • Блонский П.П. Психология и педагогика. Избранные труды. 2-е изд., стер. М.: Юрайт, 2024. 184 с. URL: https://urait.ru/bcode/538013 (дата обращения: 21.10.2024).
  • Дмитренко Т.А. Профессионально-ориентированные технологии в системе высшего педагогического образования как педагогическая проблема // AlmaMater. 2002. № 7. С. 55–56.
  • Дубровская Ю.А., Пихконен Л.В. Формирование профессиональных компетенций студентов горных специальностей методом ступенчатого погружения в производственную среду // Вестник КГПУ им. В.П. Астафьева. 2023. № 4 (66). С. 5–17. URL: https://vestnik.kspu.ru/index.php/vestnik/article/view/525 (дата обращения: 21.10.2024).
  • Зимняя И.А. Компетентностный подход. Каково его место в системе современных подходов к проблемам образования? (Теоретико-методологический подход) // Высшее образование сегодня. 2006. № 8. С. 21–26. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=21594618 (дата обращения: 22.10.2024).
  • Иванова Л.И., Васильева А.Г. Адаптивный подход к отбору электронных образовательных ресурсов (на примере преподавания иностранного языка) // Мир университетской науки: культура, образование. 2024. № 2. С. 27–34. DOI: http://doi.org/10.18522/2658-6983-2024-2-27-34
  • Катышева Е.Е. Коммуникативные компетенции будущих специалистов среднего звена как педагогический феномен // Вестник КГПУ им. В.П. Астафьева. 2021. № 4 (58). С. 108–113. DOI: http://doi.org/10.25146/1995-0861-2021-58-4-308
  • Кудряшова Н.В., Острикова Т.А. Единые для школьников и студентов виды письменных работ по русскому языку и литературе: интонационный диктант фразово-предложенческий и текстовый (партитурный) // Вестник оренбургского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. 2018. № 1 (25). С. 214–226. DOI: https://doi:10.32516/2303-9922.2018.25.20
  • Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2000. 712 с.
  • Титова С.В. Обучение иноязычной письменной речи в цифровой среде вуза // Вестник Тамбовского университета. Сер.: Гуманитарные науки. 2023. № 2 (28). С. 302–316. DOI: https://doi.org/10.20310/1810-0201-2023-28-2-302-316
  • Ялалов Ф. Деятельностно-компетентностный подход к практико-ориентированному образованию // Высшее образование в России. 2008. № 1. С. 89–93. URL: https://repository.kpfu.ru/?p_id=105070 (дата обращения: 23.10.2024).
  • Ahiskali, E., & Maltepe, S. (2023). The effect of creative writing activities on pre-service teachers’ narrative text composing skills. Journal of Pedagogical Research, 7 (4). 263–274. DOI: https://doi.org/10.33902/JPR.202321313 (access date: 23.10.2024 ).
  • Dabyltayeva, R., Dabyltayeva, N., & Kuratova, O. (2016). The professionally oriented foreign language teaching at non-linguistic faculties of universities. The Social Science, 11 (4), 513–522. DOI: https://doi.org/10.3923/sscience.2016.513.522
  • Fang, X. (2023). English-language creative writing in a Chinese context: translation as a supplement. Journal New Writing, 20 (4), 420–438. DOI: https://doi.org/1080/14790726.2023.2185262
  • Malik, M.A., Azam, T., Pathan, H., & Khatoon, S. (2022). Influence of mother tongue on English writing: An error-analysis study about Grade 9 students in Pakistan. 3L: Language, Linguistics, Literature, 28 (2), 83–95. DOI: https://doi.org/10.17576/3L-2022-2802-06
  • Soh, S.B. (2022). Task complexity and pre-writing condition: Exploring Malaysian L2 learners’ perceptions on argumentative writing. 3L: Language, Linguistics, Literature, 28 (4), 29–48. DOI: https://ejournals.ukm.my/3l/article/view/57001/13620 (access date: 23.10.2024).
  • Şahin, A. (2021). Feasibility of using comparative judgement and student judges to assess writing performance of English language learners. Journal of Pedagogical Research, 5 (4). 140–154. DOI: https://doi.org/10.33902/JPR.2021474154
  • Stikhina, I., & Erofeeva, E. (2024). Teaching a second foreign language at a modern non-linguistic university: challenges and prospects. Philological Class, 29 (1), 170–182. DOI: https://doi.org/10.26170/2071-2405-2024-29-1-170-182
  • Wong, K.M., & Moorhouse, B.L. (2021). Digital competence and online language teaching: Hong Kong language teacher practices in primary and secondary classrooms. System, 103. DOI: https://doi.org/10.1016/j.system.2021.102653
Еще