Методика синхронного перевода: некоторые стратегии и особенности

Автор: Ильясова Г., Амансарыева Д.

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Гуманитарные и общественные науки

Статья в выпуске: 9 (90), 2024 года.

Бесплатный доступ

В настоящей статье предпринята попытка обсудить научно обоснованные теории, существующие в области синхронного перевода, и стратегии, основанные на них, применительно к русскому и туркменскому языкам.

Синхронный перевод, вероятностное прогнозирование, сжатие речи, лингвистические особенности, лексические особенности

Короткий адрес: https://sciup.org/140306460

IDR: 140306460

Список литературы Методика синхронного перевода: некоторые стратегии и особенности

  • ЧЕРНОВ Г.В., 1980. Лингвистические основы синхронного перевода. Москва: МГЛУ.
  • ГУРИН И.В. Проблема сжатия речи при синхронном переводе. Подходы и методы исследования. Филология. В: Вопросы теории и практики, том II.1, № 1. Тамбов: Грамотность, с. 85-88. ISSN 2308-6203.
  • МАКОВИЦКИЙ М. Коммуникативная ошибка в языке и лингвистике. В: Журнал XLinguae, том 9, номер 4, стр. 25-29. ISSN 1337-8384.
Статья научная