Межличностное общение: аспекты любовного дискурса
Автор: Ренц Татьяна Гавриловна
Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu
Рубрика: Новое в науке о языке
Статья в выпуске: 2 (26), 2008 года.
Бесплатный доступ
Анализируются основные теоретические подходы к изучению любовного дискурса. Особое внимание уделяется рассмотрению данного типа дискурса с позиций коммуникативной лингвистики в рамках межличностной коммуникации, субъекты которой используют особые вербальные и невербальные знаки в эмоциональной категориальной ситуации в ее конкретных проявлениях.
Короткий адрес: https://sciup.org/148163233
IDR: 148163233
Текст научной статьи Межличностное общение: аспекты любовного дискурса
В конце ХХ – начале ХХI в. в современной науке наметилась тенденция к активизации междисциплинарных исследований. Плюрализм мнений, воплотивший в себе свободу мышления и охвативший все стороны нашего бытия, вызвал к жизни создание новых научных областей и направлений исследований, развитие которых способствует формированию поли-парадигмальной системы взглядов на феномены и понятия, относящиеся сразу к нескольким гуманитарным наукам. Одно из таких понятий – понятие любви. Удивительно емкое и многозначное, оно является самой таинственной областью человеческих отношений. Что такое любовь, каково ее место среди других человеческих чувств, каковы языковые средства выражения любовных отношений – ответить на эти вопросы довольно трудно.
Лингвистика как социально значимая научная дисциплина не осталась в стороне от многомерности исследовательского процесса, включив в состав исследуемых объектов любовь. Эта общечеловеческая ценность привлекла внимание многих отечественных и зарубежных языковедов. Наиболее распространенными стали исследования данного феномена в рамках лингвокультурологического, психолингвистического и когнитивного направлений. Следует заметить, что сопоставительное исследование различных языковых картин мира с позиций коллективных языковых сознаний представителей этноса в настоящее время становится одной из насущных задач антропоцентрического языкознания. Ее решение возможно только через детальное рассмотрение базовых концептов, в целом составляющих единую концептосферу этноса, к числу которых относится и концепт «любовь».
Концепт «любовь» подвергался рассмотрению через призму национального менталитета различных народов в работах В.В. Колесова (1991), исследовавшего любовь как русскую культурную доминанту, обладающую лингвистической и культурологической ценностью, Е.Е. Кашатно-вой (1997), которая изучала концепт как ментально обусловленное диахронически и синхронически единое образование, функционирующее в разных типах национальной культуры, Б.В. Дашиевой (1999), анализировавшей любовь в рамках исследования концепта образа мира в языковом сознании русских, бурят и англичан. Л.Е. Вильмс (1997) изучала сходства и различия лексико-фразеологических средств описания данного понятия в русском и немецком языках с точки зрения эмоционального состояния, отношения, поведения и его оценки, С.Ю. Перфильева (2001) сопоставляла словарные дефиниции лексических единиц love/любовь в русском и английском языках, а С.Г. Воркачев (2003) осуществил анализ этносемантики телео-номных концептов «любовь» и «счастье» в русском и английском языках.
Кроме этого, особенности лексических средств обозначения эмоции «любовь» в русском языке изучала Л.Г. Бабенко (1989), словесное воплощение концепта в индивидуальном стиле А. Ахматовой рассматривала Т.Н. Данькова (2000), концептуальный анализ любви и ненависти в русском языке проводила А.В. Тананина (2003). В рамках психолингвистического направления лингвистической гендерологии концепт «любовь» рассматривался Л.Э. Кузнецовой (2005), которая ставила своей задачей выявление психосоциокультурных сходств и различий в содержательных признаках различных видов любви в языковом сознании.
Исследования феномена «любовь» зарубежными учеными носят в основном философско-этический характер и, в отличие от собственно языковых, сводятся к выявлению, классификации и рассмотрению различных видов и форм любви (kinds of love) (Conville R.L., Endelman R., Fromm
E., Hendrick C., Hendrck S., Hendrix H., Kalbfleisch P.J., Rogers E. и др.).
Таким образом, мы видим, что любовь многоаспектна и вполне правомерно рассматривать ее с различных позиций. В результате исследований, проведенных авторами научных работ, было получено новое знание о феномене любви, суть которого заключается в том, что любовь, представляя собой универсальную человеческую ценность и занимая особое место среди лингвокультурных концептов, имеет собственное языковое выражение, специфическое для различных этнокультур при наличии некоторой базовой признаковой общности. Этнокультурные различия / сходства феномена, в том числе и гендерные, свидетельствуют о присутствии в нем своеобразных коннотативных и ассоциативных признаков, которые основаны на ментальных образах, присущих конкретному культурному социуму.
Следуя современным языковым тенденциям, представляется актуальным исследование феномена любви с позиций коммуникативной лингвистики. В первую очередь нас интересуют взаимоотношения между двумя индивидами - мужчиной и женщиной, которые одновременно являются и субъектами, и объектами любви, а следовательно, и межличностной коммуникации, в основе которой лежит взаимная симпатия, взаимное предпочтение. В коммуникативном акте - основной единице коммуникации, понимаемом как функционально цельный фрагмент коммуникации, исследуются его структурные составляющие - ситуация и дискурс, где дискурс понимается как «объективно существующее вербально-знаковое построение, которое сопровождает процесс социально значимого взаимодействия людей» (Седов: 8), а ситуация предстает в виде фрагмента объективно существующей реальности (Красных, 2003). Эффекты коммуникации, в основе которой лежат интимно-личностные отношения двух субъектов, состоят в сближении или расхождении их собственных позиций на чувства партнера и соответствующего оформления, которое реализуется посредством вербальных и невербальных знаков, составляющих семиотическую базу любовного дискурса.
Имеющиеся исследования любовного дискурса позволяют говорить о его жанровой обусловленности, которая заключается в межличностных отношениях субъектов коммуникации в определенной ситуации, например, ситуации знакомства, ухаживания, признания в любви и т. д. Основным принципом интимно-личностного общения являются эмпатия и доверительность: высказывания произносятся в ситуации психологической близости и большой чувствительности к состояниям партнеров, а говорящий «постоянно ориентируется на слушающего, контролирует его реакцию и на основании этого регулирует свое речевое поведение» (Мигачев: 201). Актуальным и интересным, на наш взгляд, представляется рассмотрение не только вербального оформления любовного дискурса, но и дополнительной знаковой деятельности - языка жестов, выразительных движений, ритуала и даже молчания, а также пара- и экстралингвистических средств, сопутствующих друг другу и находящихся в сложном взаимодействии.
Существенную роль для исследования любовного дискурса, на наш взгляд, играет проксемика, поскольку развертывание отношений осуществляется в рамках интимных пространственно-временных координат. Единый континуум любовного дискурса представляет собой систему изменяющихся во времени и пространстве форм вербального и невербального поведения, способных мгновенно реагировать на любое изменение в структуре конкретного межличностного взаимодействия. Некоторые ученые (Вацлавик П., Бивин Дж., Джексон Д., Доценко Е.Л., Conville R.L., Rogers E., Kalbfleisch P.J. и др.) считают, что коммуникативное пространство дискурса ( в том числе и любовного. - Р.Т.) не есть отделенная от коммуникации сущность; оно возникает там и тогда, где и когда возникают определенные коммуникативные отношения между двумя партнерами по общению. Отсюда следует, что коммуникативное пространство любовного дискурса неоднородно: оно имеет свою плотность, зависит от интенсивности, количества взаимодействий и коммуникативной дистанции между партнерами, а также характеризуется определенной протяженностью. Заметим, что коммуникативная дистанция оказывает существенное влияние на выбор стратегий и средств коммуникативного взаимодействия. Исследование показывает, что коммуникативное время в любовном дискурсе представлено последовательностью сложных речевых жанров и их длительностью, определяющих границы высказываний субъектов в конкретной межличностной коммуникации.
Системный подход к исследованию любовного дискурса позволяет раскрыть множество причинно-следственных связей и отношений внутри самого дискурса, его взаимодействие с другими дискурсами, связь с внешней средой, влияние этой среды на характер, цели и стратегии общения. Изучение любовного дискурса предполагает также обращение к его содержательной стороне. Применяемый в коммуникативной лингвистике содержательный и структурный контент-анализ сосредоточивает внимание на дискурсах партнеров путем оценки и интерпретации их формы и содержания, стремясь раскрыть характер взаимоотношений коммуникантов и закономерности движения информации в рамках коммуникативной ситуации. Интент-анализ любовного дискурса позволяет рассмотреть целенаправленность процесса вербальной интеракции, в которой участники коммуникации реализуют одинаковые или отличные друг от друга мотивы, цели и намерения, представленные соответственно как однонаправленные или противоположно направленные векторы.
Заметим, что речевое оформление интимно-личностных отношений функционально обусловлено «специальным» языком - языком доверительности, нежности, эмоциональности, доступным для понимания каждого, несмотря на то, что этот язык ориентирован на конкретного человека. В интимно-личностной коммуникации между партнерами происходит нечто большее, чем просто передача и восприятие слов. Речевая деятельность влюбленных представляет собой кодовые сигналы, которые переносят от человека к человеку насыщенную мыслями информацию, способствуя развитию коммуникации идей и чувств.
Учет эмоционального фактора, то есть анализ языковых средств с позиций семан-тико-эмотивного подхода, является важным направлением исследования любовного дискурса. Отметим, что опыт рассмотрения эмоций, их значимости и различных вербальных проявлений в межличностной коммуникации уже имел место в работах отечественных и зарубежных авторов (Перфиль- ева С.Ю., Шаховский В.И., Жура В.В., Brown P., Levinson S., Frijda N.H. и др.).
В заключение следует подчеркнуть, что коммуникативный подход к исследованию любовного дискурса, несомненно, позволит углубить объяснительную теорию дискурса, выявить и описать его языковые маркеры, а также расширить знания о межличностном общении. Изучение любовного дискурса не исчерпывается представленными выше подходами к решению данной исследовательской проблемы; оно требует широкого применения разнообразных способов и приемов исследования в их совокупности и взаимосвязи.