Модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студентов языковых факультетов посредством технологии активного говорения
Автор: Бырдина Ольга Геннадьевна, Долженко Светлана Геннадьевна
Журнал: Высшее образование сегодня @hetoday
Рубрика: Педагогика
Статья в выпуске: 7, 2018 года.
Бесплатный доступ
Рассматриваются проблемы формирования коммуникативной компетенции у студентов - будущих учителей иностранного языка с помощью авторской технологии активного говорения (Content-based Active Speaking Technology). Представлена модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов на занятиях по иностранному (английскому) языку посредством данной технологии. Показаны основные этапы ее реализации, а также формы и методы обучения.
Иноязычная коммуникативная компетенция, технология активного говорения, коммуникативный подход, компетентностный подход, модель
Короткий адрес: https://sciup.org/148321086
IDR: 148321086 | DOI: 10.25586/RNU.HET.18.07.P.29
Текст научной статьи Модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студентов языковых факультетов посредством технологии активного говорения
иноязычное общение и взаимодействие друг с другом и с преподавателем [там же, с. 27].

СВЕТЛАНА ГЕННАДЬЕВНА ДОЛЖЕНКО кандидат филологических наук, доцент кафедры русской и зарубежной филологии, культурологии и методики их преподава- ния Ишимского педагогического института им. П.П. Ершова – филиала Тюменского государственного университета. Сфера научных интересов: формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов педагогического вуза. Автор более 50 научных публикаций
Когнитивный компонент коммуникативной компетенции связан с познавательной деятельностью личности, особенностями ее развития, формированием общекультурных и специальных знаний, коммуникативных умений и навыков. В речевой деятельности студенты решают коммуникативные задачи, например, что-либо опровергают, аргументируют, выясняют, с чем-либо соглашаются или что-то отвергают, для чего необходимо осуществить речевое действие. В процессе речевого действия обучающиеся обдумывают, что сказать и как оформить фразу, какие подобрать лексические единицы и грамматические конструкции, в результате задача становится речемыслительной [5, с. 67].
Поведенческий компонент актуализируется в деятельностном аспекте коммуникативной компетенции. Его содержание проявляется в умении решать коммуникативные задачи, включая:
– способность студента к сотрудничеству, совместной деятельности;
– владение устной и письменной речью;
– владение невербальной коммуникацией;
– способность к межличностному восприятию.
Представленная нами модель включает себя следующие компонен-
Таблица
Модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции
Целевой блок |
Цель: формировать иноязычную коммуникативную компетенцию у студентов посредством технологии Content-based Active Speaking Technology |
||||
Теоретико-методологический блок |
Подходы |
||||
Коммуникативный подход |
Компетентностный подход |
||||
Содержательный блок |
Концептуальные основы |
||||
|
|||||
Организационный блок |
Этапы технологии Content-based Active Speaking Technology |
||||
1. Spark |
2. Task focus |
3. Eloquence |
|||
Методы обучения: стимулирование и мотивация учебно-познавательной деятельности, организация и осуществление учебно-познавательной деятельности, контроль и самоконтроль |
|||||
Средства обучения: наглядные, технические |
|||||
Формы обучения: преобладание групповой работы |
|||||
Результативный блок |
Результаты |
||||
Предметные |
Метапредметные |
Личностные |
|||
Итог |
Сформированная иноязычная компетенция у студентов |
ты: целевой, теоретико-методологический, содержательный, организационный и результативный блоки.
Необходимость выделения целевого блока модели обусловлена тем, что сознательная цель в деятельности преподавателя определяет выбор им форм и методов обучения и выступает как средство управления, сверки результатов действий с прогнозируемым итогом.
Теоретико-методологический блок представлен коммуникативным и компетентностным подходами, раскрывающими сущностные характеристики технологии активного говорения.
Коммуникативный подход предполагает:
– коммуникативную направленность обучения (язык служит средством общения в реальных жизненных ситуациях, которые требуют общения);
– взаимосвязанное обучение всем формам устного и письменного общения;
– аутентичный характер учебных материалов (для обучения выбираются оригинальные тексты без упрощений и адаптаций);
– реализацию принципа ситуатив-ности, когда на занятиях преподаватель воссоздает ситуации, с которыми студенты могут столкнуться в реальной жизни, например, диалоги в магазинах, на улице, обсуждение актуальных тем, ежедневные ситуации на работе или в вузе. При этом модели речевых ситуаций меняются изо дня в день с целью создания новых коммуникативных задач для студентов [6].
В соответствии с принципами компетентностного подхода технология активного говорения направлена на выработку у студентов: – способности свободно общаться в различных формах и на разные темы, на свободное использование ими словарного запаса;
– способности к самостоятельному построению речевого высказывания в соответствии с задачами коммуникации;
– толерантного сознания и поведения, готовности и способности вести диалог со своими сокурсниками, достигать в нем взаимопонимания, находить общие цели;
– навыков сотрудничества с сокурсниками в образовательной, учебно-исследовательской, проектной и других видах деятельности. Все это определяет ведущую роль практики и самостоятельной работы в учебном процессе, когда результат обучения выступает не просто как сумма знаний, но как способность обучающихся действовать в различных проблемных ситуациях, умение решать коммуникативные задачи в типичных и нестандартных ситуациях [9].
Содержательный блок раскрывает содержание и концептуальные основы технологии, направленные на формирование иноязычной коммуникативной компетенции у студентов по иностранному языку. Технология активного говорения предполагает:
– овладение знаниями в процессе самостоятельной поисковой деятельности;
– использование языка в целом, а не членение его на грамматические или лексические явления, концентрированность заданий не на форме, а на содержании;
– преобладание групповой формы работы, когда преподаватель выступает в качестве организатора сотрудничества или консультанта, управляющего поисковой работой студентов во время решения коммуникативных задач.
В организационном блоке представлены последовательные этапы реализации технологии активного говорения, основные методы, средства и формы обучения, используемые на занятиях по иностранному языку.
При определении этапов технологии активного говорения мы руководствовались положением о том, что формирование иноязычной коммуникативной компетенции – это не стихийный, а планомерный процесс по овладению будущими учителями иностранного языка необходимыми знаниями, умениями и навыками, которые в своем единстве помогают им в решении коммуникативных задач.
Этап 1. Spark. Цель преподавателя на данном этапе – мотивировать студентов к высказыванию, «зажечь» их идеей, разогреть перед работой, устранить страх совершения ошибки, погрузить в языковую среду.
На данном этапе используются разнообразные методы и приемы стимулирования и мотивации учебнопознавательной деятельности, такие как «Ассоциации», «Мозговой штурм», «Дерево решений», мини-квесты, реализация речевых опор, опорных схем, создание преподавателем проблемных ситуаций при помощи проблемных вопросов, заданий и задач.
Задача преподавателя на занятии – непосредственно или опосредованно помочь порождению речевого высказывания за счет ассоциаций с жизненным и речевым опытом обучающихся. При обучении активному говорению в качестве опор используются своего рода стимулы, которые обеспечивают:
– общее направление содержания высказывания;
– адекватность высказывания теме;
– логичность построения высказывания;
– количественную достаточность в раскрытии темы.
Такие опоры, с одной стороны, стимулируют речь студентов, с другой – помогают правильному оформлению мысли.
Этап 2. Task Focus. Целью данного этапа является активизация лексических единиц в речевых образцах, моделях, отработка навыков разговорной речи.
Преподаватель ставит коммуникативные задачи перед студентами и создает речевые ситуации. Ситуации можно моделировать различными способами: с помощью наглядности, словесного описания, инсценировки, опоры на реальные жизненные факты и др. Создание интересных, эффективных коммуникативных ситуаций – это творчество, методиче- ский поиск педагога. Очень важно обеспечить содержательность высказываний на изучаемом языке, исключить высказывания, не имеющие связи с действительностью или не соответствующие ей.
Используемые методы и приемы можно дифференцировать:
– по источнику передачи и восприятия учебной информации: словесные (беседа), наглядные (иллюстрации, демонстрации), практические (упражнения);
– по логике передачи и восприятия учебной информации: репродуктивно-продуктивные, продуктивные; по степени самостоятельности мышления обучающихся: проблемные, проблемно-поисковые, эвристические;
– по характеру управления учебной работой: самостоятельная работа, работа под руководством преподавателя.
Примерами могут служить следующие методы и приемы: «Следопыты», «Карусель», “Walking dictation”, “Lazy-bones”, “Boaster”, “Frames”, “Picture gap”, “Matching task” и др.
Этап 3. Eloquence. Цель данного этапа – научить студентов решать коммуникативные задачи, формировать речевое поведение. Преподаватель продолжает работу по решению коммуникативных задач, поставленных на втором этапе, а студенты опираются на имеющиеся у них знания английского языка для успешного выполнения заданий. Им предоставляется возможность сконцентрироваться на точности и правильности произношения и использовании языка, развеять все любые сомнения или проблемы, с которыми они сталкиваются.
На этом этапе используются методы и приемы активного говорения: беседа, интервью, репортаж, дискуссия, дебаты, «дерево решений», разыгрывание ситуаций с ролями, выска- зывания монологического, диалогического и полилогического характера.
Результативный блок модели определяет эффективность функционирования технологии активного говорения и основные результаты обучения с ее использованием: предметные, ме-тапредметные, личностные.
Таким образом, представленная модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции способствует развитию у студентов положительной учебной мотивации, творческих способностей, нестандартного мышления, повышает их познавательную активность, позволяет с большей эффективностью усваивать большой объем материала, развивает коммуникативные навыки, умение работать в команде, вести совместную деятельность, отстаивать свою позицию и прислушиваться к чужому мнению, нести ответственность за себя и команду.
Список литературы Модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студентов языковых факультетов посредством технологии активного говорения
- Гальскова Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. М.: Академия, 2004. 334 с.
- Зимняя И. А. Общая культура и социально-профессиональная компетентность человека//Высшее образование сегодня. 2005. № 11. С. 14-20.
- Зеер Э. Ф., Сыманюк Э. Э. Компетентностный подход к модернизации профессионального образования//Высшее образование в России. 2005. № 4. С. 23-30.
- Лебедев О. Е. Компетентностный подход в образовании//Школьные технологии. 2004. № 5. С. 3-12.
- Майборода С. В. Коммуникативно-когнитивный подход в обучении связной речи иностранных студентов-медиков//Педагогика высшей школы. 2016. № 1. С. 66-68.
- Маркова А. К., Матис Т.А., Орлов А.Б. Формирование мотивации учения: книга для учителя. М., 1990. 192 с.
- Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991. 222 с.
- Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Пособие для студентов педагогических вузов и учителей. М.: Просвещение, 2002. 239 с.
- Хуторской А. В. Технология конструирования компетентностного обучения//Вестник Института образования человека. 2011. № 2.