Мотивация извинения в британской коммуникативной культуре

Бесплатный доступ

В статье представлен анализ причин обращения к коммуникативному акту извинения в англоязычной коммуникации. Выявив специфику вариативности мотивов его актуализации в британской культуре, автор предлагает классификацию разновидностей извинения, основанную на функционально-прагматических, сценарных характеристиках и учете этносоциокультурного контекста.

Вежливость, извинение, коммуникативный акт, этикет, пресуппозиция, мотивированность

Короткий адрес: https://sciup.org/14970187

IDR: 14970187

Список литературы Мотивация извинения в британской коммуникативной культуре

  • Беликов, В.И. Социолингвистика/В.И. Беликов, Л.П. Крысин. -М.: Изд-во РГГУ, 2001. -439 с.
  • Изард, К. Психология эмоций/К. Изард. -СПб.: Питер, 2002. -464 с.
  • Ильин, Е.П. Эмоции и чувства/Е.П. Ильин. -СПб.: Питер, 2007. -783 с.
  • Ильинова, Е.Ю. Нормативность и прагмалингвистические особенности извинения в английской коммуникативной культуре/Е.Ю. Ильинова, В.А. Литвинова//Актуальные проблемы коммуникации и культуры: междунар. сб. науч. тр. -М.; Пятигорск: Изд-во Пятигор. гос. лингв. ун-та, 2012. -Вып. 14, ч. 1. -С. 159-165.
  • Лакофф, Р. Прагматика публичного извинения/Р. Лакофф; пер. В.В. Дементьева и Е.Б. Ковельевой//Жанры речи: сб. науч. ст. -Саратов: Наука, 2007. -Вып. 5: Жанр и культура. -С. 183-192.
  • Ларина, Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций/Т.В. Ларина. -М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. -333 с.
  • Митягина, В.А. Тип коммуникативного действия в дискурсе: верификация в рамках жанра/В.А. Митягина//Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. -2008. -№ 1 (7). -С. 116-119.
  • Пиотровская, Л.А. «Язык описания эмоций» и «язык выражения эмоций»: новое решение старой проблемы/Л.А. Пиотровская//Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты: сб. науч. тр. -Волгоград: Волгогр. науч. изд-во, 2009. -C. 74-85.
  • Ратмайр, Р. Прагматика извинения: Сравнительное извинение на материале русского языка и русской культуры/Р. Ратмайр. -М.: Яз. слав. культуры, 2003. -272 с.
  • Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи/Э. Сепир. -М.: Прогресс, 1993. -656 с.
  • Серль, Дж.Р. Классификация иллокутивных актов/Дж.Р. Серль//Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1986. -Вып. 17: Теория речевых актов. -С. 170-194.
  • Степанов, Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики/Ю.С. Степанов. -М.: Наука, 1975. -313 с.
  • Толкачева, Т.И. Эмоционально-прагматический компонент коммуникативного поведения в ситуации «Признание вины» (на материале англоязычной прозы): дис.. канд. филол. наук: 10.02.19/Толкачева Татьяна Игоревна. -Волгоград, 2009. -227 с.
  • Формановская, Н.И. Речевой этикет в русском общении. Теория и практика/Н.И. Формановская. -М.: ВК, 2009. -333 с.
  • Шевченко, И.С. Гибридная природа извинения: когнитивно-прагматический анализ/И.С. Шевченко//Жанры речи: сб. науч. ст. -Саратов: Наука, 2009. -Вып. 6: Жанр и язык. -С. 329-336.
  • Coulmas, F. Conversational Routine. Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech/F. Coulmas. -The Hague: HPH, 1981. -331 p.
  • Verderber, R. Communicate!/R. Verderber, K. Verderber, D. Sellnow. -N. Y.: Wadsworth, 2009. -480 p.
  • Wierzbicka, A. English Speech Act Verbs: A Semantic Dictionary/A. Wierzbicka. -Sydney: Orlando: Academic Press, 1987. -397 p.
Еще
Статья научная