О понятии "культурная разработанность" в применении к концептуальной метафоре

Бесплатный доступ

В статье рассматривается два альтернативных способа концептуализации - понятийный и образный. Первый реализуется при помощи выделения новых признаков в уже познанных объектах, второй - через осмысление одних феноменов через призму других. Культурный релятивизм языка выражается в обоих способах концептуализации. Культурная специфика лексикализации явлений внешнего мира, раскрытая А. Вежбицкой, экстраполируется на концептуальную метафору в двух отношениях. Во-первых, культурная значимость концепта может выражаться количеством метафор, используемых для его структуризации. Во-вторых, культурная разработанность метафоры может быть оценена при помощи количества маркеров концептуальной метафоры, актуализирующих феномены области источника в отношении феноменов области цели.

Еще

Концептуальная метафора, культурная разработанность, метафорическая разработанность, культурный релятивизм, концепт, эволюция метафоры, маркер метафоры

Короткий адрес: https://sciup.org/148317687

IDR: 148317687

Список литературы О понятии "культурная разработанность" в применении к концептуальной метафоре

  • Дашинимаева П. П. Теория значения как значимости: "осветим чертог теней"? // Вестник Тверского государственного университета. Сер. Филология. 2011. № 2. С. 2128.
  • Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: ACT: Восток-Запад, 2010. 314 с.
  • Порус В. Метафора и рациональность // Высшее образование в России. 2005. № 1. С. 134-141.
  • Федоров М. А. Крестьянское понимание времени: репрезентация концепта «время» в словаре В. И. Даля // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. 2014. № 3. С. 55-59.
  • Федоров М. А. Образная составляющая концепта TIME: диахронический аспект. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2013. 160 с.
  • Федоров М. А. Эволюция концептуальной метафоры «время — ценная вещь» в британской лингвокультуре // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. 2015. № 3 (148). С. 61-65.
  • Федоров М. А. Фразовые глаголы с наречием "away" как маркеры концептуальных метафор времени // Вестник Бурятского государственного университета. 2015. Вып. 11: Романо-германская филология. С. 70-76.
  • Федоров М. А., Базарова С. М. Особенности употребления фразеологизмов и словосочетаний в фильме Э. Никола "In Time" // Иностранные языки в Байкальском регионе: опыт и перспективы межкультурного диалога: материалы международной научно-практической конференции. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2013. С. 340.
  • Шехтман Н. Г. Концепт MONEY в романе Т. Драйзера "Финансист" // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. 2016. Т. 3. № 3. С. 215-221.
  • [CD] Cambridge Dictionary. 2018 http://dictionary.cambridge.org/about.html
  • Cassirer, E. Language and Myth. New York. Dover Publ. Inc. 1946. 103 p.
  • Lakoff, G. Johnson, M. "Metaphors we live by", The University of Chicago Press, Chicago, 60637 The University of Chicago Press, Ltd.. London, 2003. 276 p.
  • Wierzbicka A. Understanding Cultures through Their Key Words New York Oxford. Oxford University Press. 1997. 317 p.
Еще
Статья научная