Вестник Бурятского государственного университета. Язык. Литература. Культура

О журнале:

Журнал «Вестник Бурятского государственного университета. Язык. Литература. Культура», учрежденный ФГБОУ ВО «Бурятский государственный университет», представляет собой научное издание, в котором авторы имеют возможность публиковать результаты своих научных исследований в области филологии и журналистики. Цель деятельности журнала – популяризация и продвижение результатов научных исследований, научного опыта коллектива Института филологии, иностранных языков и массовых коммуникаций Бурятского государственного университета им. Д. Банзарова, других высококвалифицированных отечественных и международных специалистов в области языкознания, литературоведения, журналистики. В качестве задач редакционная коллегия определяет грамотное, своевременное освещение результатов научных работ, формирование и развитие устойчивого интереса к перспективным направлениям научных исследований по тематике журнала, введение в научный оборот научного материала по региональному варианту русского языка, обмен опытом и последними достижениями членов научного филологического сообщества, способствование эффективной интеграции в мировое научное информационное пространство.


Отбор и редактирование публикуемых статей производятся редакционной коллегией сборника путем двойного слепого рецензирования рукописей. Основными критериями являются высокая степень их научной новизны и значимости. Журнал предоставляет возможность публикаций теоретических лингвистических исследований, научных обзоров, дискуссий в области теории языка, русистики, языков народов РФ, романо-германской филологии, типологического и сопоставительного языкознания, публикаций по актуальным проблемам русской литературы, литературы народов РФ, теории литературы, фольклора и журналистики. Рецензентами статей являются признанные специалисты по заявленной проблеме, имеющие в течение последних трех лет публикации по тематике рецензируемой статьи. Авторы несут ответственность за оригинальность, объективность и обоснованность публикуемых материалов. Все статьи проходят проверку в системе «Антиплагиат. ВУЗ».

Учредители:

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Бурятский государственный университет имени Доржи Банзарова

ID:
journal-1481256
ISSN:
Печатный 2305-459X.

Еще выпуски журнала...

Статьи журнала

Семантика имени бурятского концепта «талаан»: лексикографический аспект

Семантика имени бурятского концепта «талаан»: лексикографический аспект

Харанутова Дарима Шагдуровна

Статья научная

В работе представлен дефиниционный анализ словарных определений имени одного из образований бурятской лингвокультуры — концепта «талаан». В качестве источника фактического материала послужили толковые словари бурятского языка, русско-бурятские толковые словари и фразеологические словари бурятского языка. Изложены наблюдения о семном варьировании имени бурятского концепта на фоне его дефиниций. Материал словарей позволил воссоздать узуальную модель имени концепта «талаан», подтверждается, что ядерным семантическим признаком является сема «удача». Автор предполагает, что слово талаан демонстрирует динамику в развитии семного набора. Появление новых значений в результате метафорического переноса может в будущем послужить трансформации семантической структуры репрезентанта концепта «талаан». Более того, вполне возможно, что оно может стать именем другого концепта — концепта «судьба».

Бесплатно

Фонетические закономерности в баргузинском говоре эвенкийского языка

Фонетические закономерности в баргузинском говоре эвенкийского языка

Афанасьева Елизавета Федоровна

Статья научная

В современном эвенкийском языке 3 наречия и более 50 говоров. Баргузинский говор по основным фонологическим признакам имеет как общие, так и отличительные черты с литературным эвенкийским языком. Так, в состав гласных фонем баргузинского говора входит краткая фонема /е/ в отличии от состава гласных литературной основы языка. Гласные и согласные говора имеют определенную закрепленность в слове, существуют ограничения при употреблении тех или иных фонем, связанные с позиционными или комбинаторными факторами: гласная фонема /э/ встречается только в середине и конце слов, согласная /р/ не встречается в начале слов, в конце слов не употребляются согласные фонемы /б/, /д/, /д'/, /н'/, /ч/, фонема внутри слова может быть только в положении между гласными, согласная /д'/ не употребляется перед согласными.

Бесплатно

Категория каузативности в современном языкознании

Категория каузативности в современном языкознании

Дадуева Елена Александровна

Статья научная

Cтатья освещает некоторые вопросы теории каузативности в лингвистике. Понятийное содержание категории универсально для описания любого языка на разных уровнях языковой системы, поэтому данная тема находится уже долгое время под пристальным наблюдением лингвистов. Автор замечает, что в изучении каузативности имеется несколько направлений. С точки зрения семантики выделяются и изучаются фактитивные и пермиссивные каузативные конструкции, контактные и дистантные каузативы. В последнее время появляются и такие понятия, как социативная каузация, рассматривающая каузативность с использованием континуальной семантической шкалы. С целью выявления специфических средств выражения каузативности также подвергаются исследованиям лексические, морфологические и синтаксические каузативы. Однако все большую популярность сегодня приобретают исследования, касающиеся событийной структуры каузативной ситуации.

Бесплатно

Об использовании суффиксов русского языка в бурятской антропонимии

Об использовании суффиксов русского языка в бурятской антропонимии

Дарбанова Надежда Александровна

Статья научная

В статье рассматриваются бурятские фамилии, образованные от бурятских имен, модифицированных при помощи русских суффиксов –к– и –ушк– с уменьшительным и уничижительным значением. Такие модификации имен использовались в русских деловых документах XVI–XVII века — времени освоения русскими территории Предбайкалья, современной Иркутской области. Фамилии, образованные от модифицированных бурятских имен с уменьшительными и уничижительными суффиксами, встречаются преимущественно у западных (иркутских) бурят. Высказывается предположение о том, что антропонимы с уменьшительными уничижительными суффиксами выполняли социальную функцию так же, как и русском обществе, независимо от статуса в бурятском социуме. Доказывается, что буряты того времени не воспринимали эти суффиксы как социально обусловленные и уничижительные из-за недостаточного владения русским языком.

Бесплатно

Потенциал применения синергетического принципа динамики процесса в метамоделировании перевода

Потенциал применения синергетического принципа динамики процесса в метамоделировании перевода

Дашинимаева Полина Пурбуевна

Статья научная

В переводческом процессе ненаблюдаемым, потому трудно описываемым с точки зрения вербальной манифестации, этапом является характер ментальных действий по восприятию, определению смысла и коммуникативной цели исходного сообщения, отправленного носителем другой культуры. Моделирование данного этапа должно носить метахарактер в силу многоуровневости и мультиприродности мыслительной динамики в целом и способа протекания реального семиозиса в конкретном сознании переводчика в частности. В этой связи актуально вспомнить синергетический принцип самоорганизации живых систем и представить его как обоснование использования в качестве объединяющего фактора в метамоделировании перевода. Тема обусловлена актуальностью разработки вариантов моделирования данного объекта в рамках междисциплинарных методологий и фундаментализации научных установок, согласно которым предлагается рассматривать перевод как открытую систему

Бесплатно

Животноведческая лексика в забайкальском узусе русского языка XVIII века

Животноведческая лексика в забайкальском узусе русского языка XVIII века

Майоров Александр Петрович

Статья научная

В статье рассматривается лексика животноводства, занимающая одно из главных мест в словарном составе забайкальского узуса русского языка XVIII в. Актуальность ее исследования заключается в том, что данная лексика обладает ярко выраженной региональной спецификой, которая обусловлена тем, что занятие животноводством, являвшееся основным видом хозяйственной деятельности у коренного населения края, оказало большое влияние на характер хозяйствования русских в процессе освоения забайкальского региона. В работе на материале забайкальских памятников деловой письменности описываются разнообразные тематические группы слов, обозначающих домашних животных. В исследуемых памятниках богато представлена региональная лексика мастей животных — лошадей, крупного и мелкого рогатого скота, верблюдов (бабровый, халзаный, халюный и др.), среди которых особо следует отметить семантические регионализмы (голубой ‘пепельный, светло-серый’, крылатый ‘чалый, с темными лопатками’). Выделяются группы названий частей тела животных (подбрюшица, хрясцы, степь ‘холка лошади’), наименования естественных и специальных отметин на шерсти животных (иверень, выскирь, чубарина, чатина и др.): активность их употребления была связана со случаями нередких краж скота и лошадей, конфискации имущества и передачи скота и лошадей в «государев табун». Рассматривается группа слов, обозначающих половозрастные признаки животных (селеток, бурун, качарик, лоншак и др.), чья вербальная характеристика в забайкальском региолекте отчасти была обусловлена влиянием бурятского языка. Представлена также тематическая группа слов, обозначающих особенности поведения животных (суровой, урос).

Бесплатно

Еще статьи журнала...

Журнал