О закономерностях формирования пространственной лексики в истории русского языка в Западной Сибири

Бесплатный доступ

В статье выявлены экстралингвистические и интралингвистические факторы, под влиянием которых формировался фрагмент пространственной лексической системы в начальный период существования русского языка в Западной Сибири (на материале одного старожильческого говора).

Пространственная лексика, лексическая система, материнский говор, сибирский говор, конкурирующие единицы, исходное состояние

Короткий адрес: https://sciup.org/14737422

IDR: 14737422   |   УДК: 811.161.1

On the regularities in forming of spatial vocabulary within the history of the Russian language in Western Siberia

The article deals with the identification of extralinguistic and linguistic proper factors which influenced the forming of spatial vocabulary in the initial period of the history of the Russian language in Western Siberia (the material of an old-residents' dialect is used as a model).

Текст научной статьи О закономерностях формирования пространственной лексики в истории русского языка в Западной Сибири

Для реализации комплексного подхода к проблеме «русский язык в Сибири» необходимо, во-первых, проводить исследование в двух аспектах: синхронном и диахронном, во-вторых, учитывать совокупность жанровых и диалектных образований русского языка на всей территории его бытования. Разделяем мнение Л. Г. Панина о том, что «при всей необходимости осуществления исследований по всему фронту научных направлений, некоторые из данных направлений могут быть названы только в качестве перспективных» [Панин, 2006. С. 134]. К таким, например, относится недостаточная изученность особенностей русского языка в Сибири в начальные периоды освоения края.

В данной статье выявляются закономерности формирования исходного состояния лексической репрезентации пространственной семантики в системе русского языка Западной Сибири. Решение такой задачи возможно на основе анализа языковых фактов реально функционирующей системы, поэтому становление и развитие фрагмента 1 пространственной лексической системы (ЛС) рассматривается в истории одного го- вора, существующего на протяжении более чем 400 лет.

Объектом нашего исследования избран томский говор 2, являющийся, благодаря трудам томской диалектологической школы, одним из наиболее изученных русских старожильческих говоров в сибирской русистике. Объектом оперирования стали лексические единицы (ЛЕ) этого диалекта: лексемы и синлексы (единицы, структурно соответствующие словосочетанию, но выражающие, как и слово, единое понятие, выполняющие номинативную функцию и являющиеся регулярными в языке в различные периоды его развития [Голев, 1979; Климовская, 1973; Торопцев, 1970].

Материалом для исследования послужили данные памятников делового письма, исторических и диалектных словарей, которые отражают, во-первых, речь томских первопоселенцев и их потомков с первой половины XVII до начала XX в., во-вторых, речь носителей материнских говоров (XVI– XVII вв.). Общее количество анализируемых в работе ЛЕ – 794 (299 ЛЕ зафиксировано в томских памятниках письменности указанного периода (50 из них – в исходном

Таблица 1

Количественные данные о соотношении ЛЕ, зафиксированных в материнских говорах и в сибирском говоре в его исходном состоянии

Тематическая группа

В ” св g

О X

и в

В S

св р со Н

3 со

со

8 ft S Н

Й ° и s

и со S со

Sococoo й я о о 2

&   ч н 3

и и      и

° со Е

св s    о а

со            3

, а о я 2

t^  [О  СО -3 О

X

М 13 о

н

S и я В О В

X со

* н

Ю со

1. Названия земельных участков, используемых как угодья

200

12 (7/5)

6

2. Названия регулярно обрабатываемых под посев участков

44

11 (6/5)

5,5

3. Названия частей пашенных угодий в системе севооборота

58

8 (3/5)

12

4. Названия мест для выпаса скота

23

2 (0/2)

8,7

5. Названия сенокосных угодий

30

3 (1/2)

10

6. Названия поселений

20

7 (4/3)

35

7. Названия усадьбы

17

2 (2/0)

11,8

8. Названия хозяйственных построек для скота

57

1 (1/0)

1,8

9. Названия хозяйственных построек для хранения и переработки зерна

46

4 (4/0)

8,7

Итого

495

50 (28/22)

10,1

состоянии) и 495 ЛЕ отмечено в источниках, отражающих материнские говоры).

ЛЕ, бытовавшие в материнских говорах, являвшиеся как общерусскими, так и территориально ограниченными в XVI–XVII вв., отражали мировидение (в том числе пространственное) носителей говоров разных территорий России. Становясь единицами сибирского русского говора, ЛЕ начинают выражать мировосприятие, формировавшееся у этих людей и их потомков на новом местожительстве в Сибири.

В табл. 1 обобщены некоторые результаты реконструкции пространственных ЛЕ в томском говоре в его исходном состоянии [Палагина, 2007. С. 79–90]. Количество ЛЕ, отмеченных в томских памятниках деловой письменности первой половины XVII в., невелико во всех исследованных тематических группах (ТГ) и колеблется от одного слова до максимум 12 в разных ТГ, что составляет в среднем лишь 10,1 % от количества ЛФЕ, известных материнским говорам (от 1,8 % в ТГ «Названия хозяйственных построек для скота» до 35 % в ТГ «Названия поселений»).

Прежде всего, необходимо ответить на вопрос, почему значительное количество ЛЕ, употреблявшихся в материнских говорах, не зафиксировано в томском говоре в его исходном состоянии. Для решения этой задачи мы сопоставляем в каждой ТГ (см. табл. 1) ЛЕ, бытовавшие в материнских говорах 3, с ЛЕ, отмеченными в томском говоре в интересующий нас период. В данной статье результаты такого сопоставления рассмотрены на примере названий земельных участков, используемых как угодья (1-я ТГ).

Во-первых, в томском говоре первой половины XVII в. не отмечены термины подсечно-огневого земледелия (слова с корнями - гар-, - пал-, - жг-, - огн-, - дор -/- дер -/- др-, - тереб-, - сек -/- сеч-, - чист -/- чищ - ): выгарь, гаревое место, гарец, гарца, изгарь, изгарье, паленина, паль, пальник, жгань, огнище, до -рок, дерба, дрань, новотереб, потереб, притереб, тереб, осек, осечек, пересека, подсека, россечь, сеча, сечище, новопро-чисть, новоросчисть, новочисть, причисть, причистной лес, прочисть, росчисть, чисть, чища, чищенина, чищенье, чищеное место и пр.

Во-вторых, в томской деловой письменности того периода практически не выявлено наименований участков, мало пригодных или неудобных для землепашества, сенокошения или выпаса скота. Семантика таких лексических единиц в первичных русских говорах содержала семы ‘сырой’, ‘низменный’: мокрядь, мокледь, вытопки, мокрое место, солонцы; ‘заброшенный’, ‘истощенный’, ‘пересеченный рельеф’: шутем, шу-темное место, шутемное поле, заростель, зароследь, лядина, осел, оселок, бечевник, завея, зыбь, кочки, червоедина, чертеж; ‘на берегу водоема или реки’: лука, розплавь, пойма, подберег, подморина; ‘около леса / под лесом’: подлесье, подосинник; ‘заболоченное место’: нюзь, трестник; ‘дополнительный / неосновной участок’: отход, за -краина, покраек, заполье, присыпь и пр.

В-третьих, не зафиксировано ЛЕ, которые были известны лишь отдельным материнским говорам, т. e. имели узкий ареал: пенники (вост. группа севернорус. говоров); виоранда, раега, сельга, кедовина, китовина (север. группа севернорус. говоров); ковыла, перевея, живущая земля, прокопная земля (южнорус. говоры); польная земля (запад. группа севернорус. говоров) и т. п. Следует заметить, что ареальная характеристика, безусловно, является взаимосвязанной с количеством фиксаций ЛЕ в текстах памятников письменности. Спорадическое употребление ЛЕ, как правило, обусловлено их бытованием на периферии языка, фиксацией таких единиц в памятниках, «во многом сохраняющих местные, не общерусские языковые черты» [Крысько, 2007. С. 352].

Остановимся на причинах «значимого отсутствия» ЛЕ материнских говоров в говоре вторичного образования. В историколексикологическом исследовании бывает сложно разделить интралингвистические и экстралингвистические факторы, поскольку, как правило, их воздействие взаимосвязанно. Например, очевидно, что определенную роль в отсутствии названных выше ЛЕ в памятниках томского делового письма сыграло как то, что подсечно-огневая терминология была устаревшей в XVII в., так и то, что в начальный период развития земледелия в Сибири занимались и осваивались участки, уже «подготовленные» природой, не требовавшие трудоемкой дополнительной работы (расчистки, выжигания деревьев и т. п.).

Немаловажным собственно языковым фактором, влиявшим на выбор конкурирующих ЛЕ в говоре, была их территориальная маркированность: узколокальные ЛЕ практически не отмечаются в томском говоре первой половины XVII в. Внеязыковое воздействие сказывается в том, что такие единицы обычно обозначали неудобные для хозяйственного использования земли, которые основатели томской запашки в XVII в. не называли, потому что такие участки не были востребованы: вокруг было достаточно угодий. Или, например, отсутствие в говоре многих наименований пригодных для сенокошения и выпаса скота мест объясняется неразвитостью животноводства в Томске и на всей сибирской территории в тот период. Невостребованность номинации является результатом отсутствия соответствующей реалии.

С другой стороны, следует проанализировать факторы, положительно влиявшие на выбор конкурировавших ЛЕ материнских говоров.

Семантика пространственных ЛЕ, зафиксированных в томском говоре в его исходном состоянии, отражает географические реалии, оказавшиеся актуальными для носителей данного сибирского говора 4.

В ТГ «Названия земельных участков, используемых как угодья» в томском говоре первой половины XVII в. отмечено 12 ЛЕ. С ономасиологической точки зрения, в данной ТГ представлены: а) ЛЕ, обозначающие любой земельный участок: обрабатываемый или необрабатываемый, данный природой или приспособленный человеком для своих нужд (земля, поле, угодье, угожее место и др.); б) ЛЕ, называющие участки, пригодные под пашню (ялань, пашенный лес) и мало пригодные под пашню (непашенный лес); пригодные для сенокошения и выпаса скота (луг, луговое место и др.). Эти номинации отражают особенности новой территории и хозяйственные нужды основателей Томска: обеспечивать хлебом сибирской запашки постоянно прираставшее население, снабжать ячменем, овсом и сеном также увеличивавшееся конское поголовье и т. п. [Беликов, 1898; Бояршинова, 1952; Емельянов, 1971; Кауфман, 1894; Лучшев, 1886; Шунков, 1946].

С точки зрения территориальной отне сенности , в ТГ « Названия земельных участ ков , используемых как угодья » в томском говоре исследуемого периода отмечены об щерусские ЛЕ (земля, угодье, пашенный лес, непашенный лес, поле, луг, лужок), территориально маркированные ЛЕ (дикое поле, ялань), а также ЛЕ , зафиксированные только в томской деловой письменности (угожее место, дикая земля, луговое место).

С семасиологической точки зрения , в лексической системе сибирского говора об разуются однозначные и многозначные ЛЕ . Полисеманты с разветвленной семантиче ской структурой принадлежали к основному словарному фонду русского языка , выражая жизненно важные пространственные поня тия , и , как правило , являлись общерусскими (деревня, земля, луг, поле, пашня, село, уго-дье и др .).

Семантические и словообразовательные связи слов , сложившиеся в материнских диалектах XVI–XVII вв ., определенным об разом влияли на конкуренцию лексем в формировавшемся томском говоре . Одно корневые ЛЕ образовывали в говорах мет рополии и затем в сибирском говоре много членные ряды . Кроме словообразовательной общности ЛЕ , между рядами таких единиц обнаруживается семантическая связь : явля ясь частью одной и той же ТГ , они состав ляют лексико - семантические парадигмы ( ЛСП ), если функционируют в одной ЛС . В табл . 2 на примере нескольких ЛСП сравнивается количество фиксаций ЛЕ , об разованных с определенным корнем и выражавших одинаковые или близкие про странственные понятия , в материнских го ворах и в томском говоре первой половины XVII в .

Например , в ТГ наименований регулярно обрабатываемых под посев участков в гово рах метрополии из 44 ЛЕ ( см . табл . 1), обна руженных в наших материалах , большую часть (25 ЛЕ ) составляют единицы с корня ми -ор-/-ро- (оранина, изорница, изоры, ора-мая земля, орамица, орамое место, ролья), -плуж- (плуженина, плужная земля, плуж-ный жеребей), - нив - (нива, нивица), - пах -/ - паш - (пахомая земля, пахомое место, па -хота, пахотная земля, пашенная земля, пашенное место, пашня, пропашная земля, роспашная земля, роспашь). В сибирском говоре в его исходном состоянии ЛЕ с кор нями -ор-/-ро- и -плуж- не зафиксированы , с корнем - нив - отмечено лишь слово нива и выявлен многочленный ряд , состоящий из

Таблица 2

Количественные данные о словообразовательной обусловленности конкуренции

ЛЕ материнских говоров в сибирском говоре в его исходном состоянии

Лексико - семантические парадигмы

Количество ЛЕ в материнских говорах

Количество ЛЕ , зафиксированных в сибирском го воре в его исход ном состоянии

Регулярно обрабатываемый под посев участок ’: оранина / плуженина / нива / пашня

8 / 3 / 3 / 11

0 / 0 / 1 / 9

‘Сенокосное угодье’: пожня/покос

14 / 11

0 / 3

‘Новое поселение’: пустошь / починок /заимка

2 / 1 / 3

0 / 0 / 3

‘Поле под паром, залежь’: пар/перелог

5 / 7

0 / 3

Место с жилыми и хозяйственными постройка ми’: двор /усадьба

10 / 7

2 / 0

  • 9 единиц (см. табл. 2), с корнем - пах -/- паш -(пахота, пахотное место, хлебная пахота, пашня, пашнишка, пашенная земля, пашен -ное место, роспашь, распашная земля).

Среди названий частей пашенных угодий в системе севооборота в материнских говорах выявлено 5 наименований с корнем -пар - (пар, паренина, паровое поле и др.) и 7 ЛЕ с корнем -лог -/-лож - (залог, облог, пе -релог, обложная земля, переложная земля, переложная пашня и др.), использовавшихся для обозначения отдыхающей, находящейся под паром земли. Из этих словообразовательных гнезд, равно представленных в говорах метрополии, в томском говоре отмечено лишь гнездо с корнем - лог -/- лож -(залог, заложная земля, переложная земля).

В ТГ наименований сенокосных участков 14 ЛЕ из 30, обнаруженных нами в материнских говорах, были образованы с корнем -жа-/-жн- (сеножады, сеножатная дубро-ва, сеножатный луг, сеножать, сеножа-тье, пожнище, пожня и др.), 11 - с корнем - кос -/- кош - (закос, покос, роскос, сенной за -косец, сенной покос, сенокос, сенокоша, ко -шебное место и др.), а в томском говоре в его исходном состоянии зафиксированы только наименования с корнем -кос- ( сенной покос, сенокос, сенокосный покос).

В результате проведенного анализа выявлена следующая тенденция: из конкурирующих единиц материнских говоров, входящих в разные словообразовательные гнезда, в сибирском говоре первой половины XVII в. обнаружены только ЛЕ одного из них. Единицами томского говора становились ЛЕ материнских говоров, как правило, доминирующего в говорах метрополии словообразовательного гнезда (с корнем - пах -/- паш - ; - двор - ), но также - из равного по репрезентации (с корнем -им- ; -лог-/-лож- ) или даже из менее активного (с корнем -кос- ) (см. табл. 2).

Безусловно, ни один из выявленных нами факторов не является абсолютным или единственным. Результат конкуренции пространственных наименований, известных материнским говорам, в томском говоре в его исходном состоянии обусловлен комплексом причин:

  • 1)    экстралингвистических;

  • 2)    интралингвистических:

  • а)    общерусская ЛЕ / ареально ограниченная;

  • б)    широкий / узкий ареал ЛЕ;

  • в)    степень употребительности ЛЕ;

  • г)    поддержка языковой системы (семантические и словообразовательные связи).

Наиболее существенными собственно языковыми причинами в рассматриваемый период можно считать, во-первых, территориальную маркированность / немаркированность ЛЕ. Для конкурирующих ЛЕ материнских говоров определяющей была их максимально широкая территориальная отнесенность: 28 (56 %) из 50 пространственных ЛЕ, зафиксированных в томских памятниках деловой письменности первой половины XVII в., характеризуются как общерусские (см. табл. 1). Во-вторых, важным было удовлетворение семантической потребности в наименовании: выражение лексическим значением ЛЕ новых сибирских реалий и новых условий хозяйствования, с которыми пришлось столкнуться русским первопоселенцам и их потомкам, и актуальный способ репрезентации этой семантики.

Для более глубокого осмысления причин именно такой избирательности пространственных ЛЕ в начальный период существования томского говора необходимо проследить их функционирование в ЛС этого говора в динамике.

ON THE REGULARITIES IN FORMING OF SPATIAL VOCABULARY WITHIN THE HISTORY OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN WESTERN SIBERIA