Обращение и типы коммуникации

Бесплатный доступ

В лингвистике существуют разные, порой диаметрально противоположные взгляды на лингвистический статус обращения. Статья посвящена доказательству того, что всякое обращение сигнализирует о конкретном типе коммуникации.

Короткий адрес: https://sciup.org/148178203

IDR: 148178203

Текст научной статьи Обращение и типы коммуникации

аспирант кафедры русского языка и общего языкознания Кабардино-Балкарского государственного университета г. Нальчик

Обращение и типы коммуникации

В лингвистике существуют разные, порой диаметрально противоположные взгляды на лингвистический статус обращения. Статья посвящена доказательству того, что всякое обращение сигнализирует о конкретном типе коммуникации.

Z.R. Dokhova

Appeal and type of the communication

There arc different sometimes diametriccally opposite, views on linguistic status of the appeal. Why this article is devoted to the provement that addressing signals about the definite type of the communication.

В лингвистике существуют разные, порой диаметрально противоположные взгляды на лингвистический статус обращения, на его роль в тексте* Между тем любое обращение предполагает акт коммуникации и как минимум двух его участников, т*е. диалог*

Диалогичность языка, речи и сознания отмечали многие исследователи. По утверждению М*М* Бахтина, диалог, являясь социальной формой бытия, - «наиболее простая и классическая форма речевого общения» [1, с*445]* И далее: «Диалог не есть преддверие к действию, а само действие. Быть - значит общаться диалогически* Когда диалог кончается, все кончается» [1, 284].

Правомерно отметить, что большая часть диалогических взаимодействий начинается с обращения, которое открывает общение, диалог, привлекает внимание адресата к словам отправителя речи и, кроме того, позволяет получателю и отправителю речи идентифицировать себя в качестве адресата и адресанта* Следовательно, обращение можно трактовать как форму, которая открывает диалог и реализует функцию организации текста (общения), речевого акта*

Впервые схему типологии речевых актов предложил А.А* Холодович [2, с*269-276]. Однако, по мнению Г. Г. Почепцова, предлагаемая им система признаков представляется, несомненно, уже той, которая необходима для адекватного отражения в лингвистическом описании сущности речевого общения* «Многие явления речи, которые сегодня включены в лингвистику как равноправные со старыми объектами, не охватываются данной классификацией» [3, с*75]* ГТ. Почепцов сам предложил новую систему речевых актов, в основу которой положил рассмотрение лингвистической прагматики как функционирования знака о максимально полном объеме, что предполагает учет всех релевантных фактов: до самого акта речи, во время акта речи и после него [3, с*75-76]*

Опираясь на предложенные ГТ* Почепцовым типы речевых актов, мы проследили над тем, как обращение - единица организации текста сообщает о различных типах коммуникации* Их, по нашему определению, четыре: собственно коммуникация, автокоммуникация, псевдокоммуникация и квазикоммуникация*

Интересный лингвистический материал, свидетельствующий о взаимодействии обращения и типов коммуникации, зафиксирован в произведениях русских и адыгских писателей, анализ которых и составляет основу статьи*

Итак, первый тип коммуникации, о котором может свидетельствовать обращение, - собственно коммуникация, которая в свою очередь может быть монологической: Лука, а Лука! (д2, 86), Эй! Кто-нибудь есть? (пЗ, 3 80), Щенок! Щенок, говорю (м), 23 3); диалогической: Благодарю вас, граф (м4, 86), Казак, казак! Тебя зовут генералы, глубокоуважаемые господа! (м2, 423), Как у вас дела, коллега? (л2, 177), Не снимай, пана (бабушка) (ш1, ИЗ), Мон дорогой кан, не верь всему, что писал Кургоко Батырович (т, 59) и массовой: Вы посмотрите, господа, какую прекрасную землю хотят отт япать (м4, 219), Товарищи воины! Сегодня мы обсуждаем персональное дело рядового Чурилина (д1, 345), Куда вы, люди, куда?! (м4, 622), Слышишь, народ! (м2, 48), Хабль, который проживет долгую жизнь, пусть Тха еще больше осчастливит тебя,*. (ш2, 126), Мои односельчане, мои друзья, мои братья, трудящийся должен существовать, жить, не смотря на то, что мир перевернулся и уничтожил князей-кровопийц (м1, 263)*

Второй тип - автокоммуникации, включающие только говорящего, который объединяет в себе и слушающего, т*е. это мысленное общение с собой (мысли о себе) или с окружающими (мысли о других). Исходя из этого, мы выделяем два вида автокоммуникаций:

  • а) я-коммуникация, т.е, «мое сознание о себе самом», которая может быть выражена как именами собственными: Хажисмел, не дури (м1, 43), Давай не паниковать, Мазиза, а думать, все взвешивать (ш 1, 229), Держи себя в руках, Кургоко (э, 211), У аллахи, ты приехал, товарищ Кабардоков (к1, 205), Стоп, Ахмед Наурзоков! (т, 210), так и именами нарицательными, обозначающими:

  • -    возрастной признак:. Вместо того, чтобы сгладить дело, начал подливать масла в огонь, старик (м3, 357), Учись, молокосос! (т, 295);

    - родственные отношения: Ну, брат* пора! (т, 171);

  • -    внутреннюю характеристику: Эх. растяпа! (п2, 513), Провожая всадника взглядом, пастух теперь смеялся над собой: поделом тебе, мой жалкий трус (м3, 7),

  • -    признак инвективности: Ах, дурочка.*. Дурочка!,. (ш1, 142), Значит, сиди, дылда, со шке-тиками! (т, 51), Вот и получай теперь, идиотина (с, 291);

  • б ) ты-коммуникаг^ия, то есть «мое сознание о тебе, о вас», которая также может быть выражена как именами собственными: Все это время я тебя мучила, мой бедный Азамат (к1, 85), Ах, Геропдоко, лучший из людей, какой же ты добрый! (т, 20), Как хорошо, Маржинат! (м1а, 90), Думай, Губницкий, думай! (п2, 397), Думаю, глубокочтимый Николай Феофанович, всего этого достаточно, чтобы другими глазами посмотреть на Измаил-бея (т, 120), так и именами нарицательными, передающими:

  • -    возрастной признак: Как хорошо, добрая девушка, дай бог тебе счастья, вода оказалась теплой! (м3, 425), Эх, добрая старушка, счастливая старушка, чтоб ты прожила долгую жизнь! (м1, 305);

  • -    родственные отношения: Откуда ты можешь знать, что в моем сердце, мой старшин ребенок^!, 432);

  • -    доброе, хорошее отношение: Может, ты чувствуешь, бедненький, как обстоят мои дела (к1, 88), Не волнуйтесь, дорогие! (т, 239);

  • -    характеристику по внешнему и внутреннему признакам: Ладно, ладно, пучеглазый! (э, 286), Ну-ка, глянь на меня, красавица! (т, 332), Хорош собой, гяур (негодник), хорош собой! (ш1, 316), Сотник с ненавистью буравил его глазами: негодяй, так долго пробыл в плену, что бесследно истлел в тебе воинский дух - дух победителя, беспощадного покорителя! (а, 160);

  • -    инвективную характеристику: Так думай, мерзавец, думай! (п2, 397), Хоть бы ты подавился, зануда несчастный (э, 100), Сукин ты сын, не дождешься, чтобы и я, как тот бесчестный наиб, тот мерзкий пришлый, поступил (м4, 248).

Третий тип - псевдокоммуникации, включающие только одного участника общения, но в этом случае мы имеем физическое отсутствие слушающего. Следовательно, это общение с образами в сознании адресанта: в сознании говорящего создается яркий выразительный образ, определенное представление о человеке, который является адресатом его речи-мысли.

В зависимости от получателя сообщения в этом типе коммуникации выделяются два вида:

  • а ) обгцение с реально существующим, но далеко находягцимся адресатом, которое часто идентифицирует его (получателя):

  • -    по имени: Ах, мой Азамат, бедный муго. Вот теперь-то ты обрек себя навсегда (к1, 346), Нагураш оставила старое русло реки, где произошла битва и направилась вверх по реке, шепча: «Болотоко, Болотоко» (м3, 448), Псабнда, Псабнда (м1, 154), Ах, Анита! Почему я тебя не послушался?.. (п2, 342), За тебя, Марзидан! (т, 178), Ах, Наташа, Наташа... как ты была права! (п2, 555);

  • -    по возрастным признакам: Годик, даже меньше годика, милая девушка, остался до нашей встречи (т, 92);

  • -    по родственным отношениям: О моя ворчливая, добрая мать, где ты! (м4,443);

  • -    по внешним и внутренним признакам: Выдержишь ли ты его, прекрасная и бесконечно дорогая?! (т, 92); и б) обгцение с ирреально существующим адресатом, образ которого сохранился в сознании адресанта.

Обращения, сигнализирующие о данном типе коммуникации, также обозначают адресата:

  • -    по имени: Какой же ты тяжелый, мой красавец Дуко (м3, 448), Бедный, бедный Мишук, бедный мальчик, 23 года, вся жизнь впереди... (н, 282), Мир праху твоему, Угурлы! (т, 203), Ах горе мне, моя чистейшая, святая Урзила, что же стало причиной твоей гибели? (м3, 121), Зулима, Зулима, прости меня (м 1, 231), - Юлана, Юлана, - опять зовет ее Азамат (к 1, 231);

  • -    по возрастным признакам: Ох, мой бедный мальчик... (м3, 216), Ой, бедный парень, трагически погибший! (м2, 539);

  • -    цо родственным отношениям: Не тревожь свою душу, мой отец, если бы ты был на моем месте, ты бы точно так же поступил (м 1, 308);

  • -    по внутреннему и внешнему признакам: О, подлая! Трижды подлая! Так пусть же и там, на том свете, тебе не будет покоя! (т, 234), Ах, моя бедная красавица, до чего же твоя жизнь была коротка! (м3, 121).

Последний тип - квазикоммуникации. Этот термин был введен Т.В, Шмелевой для обозначения общения с фиктивным (вымышленным) адресатом, не способным быть реальным собеседником [4, с.153].

Обращения в данном типе коммуникации могут быть направлены как к неодушевленным предметам:

- явлениям, предметам природы: Зачем, земля, рождаешь ты детей-братоубийц? (а, 175), Горы! Древние и юные! Величественно выситесь вы над землею торжеством сотворившей вас силы и гордо зовете людей к своим чистым вершинам (а, 184), В чем же (заставил ее сознаться), о небо? (а, 83), Э-э-эй, земля моих отцов, моя самая лучшая в мире сторона, здра-авствуй! (м4, 284), О-о, проклятый Богом кран, проклятая Богом земля (м3, 225), Буйствуй, океан жизни! Ярься, грозный океан! (т, 100), Ветерок, лети на берег русской - поцелуй их за меня (п2, 424), Солнце, небо, горы, ветер, земля! Вы все помните! (а, 172), Пошел, родимый (с, 223) (о снеге);

  • -    географическим названиям: Бедная Россия,., такие потрясения (п2, 269), Прощай, Москва, спасибо за баню, за вольный дух, славно исполосовали! (д2, 86), Прощай, Камчатка... прощай навсегда (п2, 503), Доброе утро, Терек! (ш1, 318), Так вот ты какой, Ошхамахо!.. (э, 15); „ „ „

  • -    предметам бытия: Е-ей-й-й, славьте, струны, грозного воина Ридаду! (а, 172), Е-ей-й-й, печальны звуки твои, моя скрипка (а, 172), Леонид Петрович, бывало, нежно гладил их (книги) по корешкам и задумчиво говорил: «Мои милые первенцы...» (т, 136), Красавцы вы мои! Ах, как вы блестите, какие вы тяжелые - могучие! (м4, 141) (монетам), Милые вы мои, радость вы моя! - набрал горсть золотых и серебряных монет, стал пересыпать из руки в руку, слушая их звон (м4, 141);

  • -    абстрактным понятиям: Жизнь, я тобой довольна (ш1, 427), Неподатливая, дикая, как необъезженная лошадь, жизнь, порожденная при прелюбодеянии, ну где же ты?! (к!, 460), Как же безжалостно ты коснулся нас, жалкая смерть! (к1, 321), Эх, бедная человеческая душа, как много ты переживаешь! (к1, 186), Воля, волюшка! (э, 291), Ах, доброта людская! Сколько в тебе тепла, согревающего душу, сколько света, озаряющего сердце! (т, 141), Что ты, судьба, делаешь с людьми (м4, 446), Ах, наша адыгская совесть, мы не сберегли нашего дорогого, милого гостя! (м3, 216), Эх, времена! (м3, 5), Былое, не имеющее конца! До чего же ты огромно! (к1, 333), Годы, годы, какие вы долгие и короткие, какие вы счастливые и какие безрадостные (м4, 128), Моя бедная юность, моя жалкая юность! (н, 328), Эх, молодость, молодость!., (х, 51), Эх, молодость, время расцвета! (м2, 1 34);

так и к одушевленным, среди которых чаще встречается обращение к человеку: Ево-вой, бедные люди, как же сильно вы перебили друг друга (к 1, 222), Великие люди земли русской! Вы всегда, при всех случаях жизни, оказывались на высоте человеческого благородства (т, 135), а также ласкательные обращения: Что, хитрые коты хотели тебя съесть, мой бедненький? (к1, 257) (голубю), обращения к потусторонним существам : Глупые вы, иены! (э, 249), Дух, кто ты? (и, 165). И, наконец, часто используются обращения к Богу: Наш Тха, не лишай нас, малый народ адыгов, своего милосердия (ш2, 48), Тхашхо, почему ты всем дал его (о человеческом языке)? (м3, 267), О Мезитха! О Зекотха! Я виновата перед вами, не обессудьте (к2, 30), Со-зреш - бог сна, ночи: О, Созреш, создав ночь для отдыха, ты дал людям благо!.. (к2, 120), Тха-голег - бог плодородия: Хвала тебе, Тхаголег, щедрый создатель изобилия! (а, 149), Аллах, смилуйся надо мной (к1, 154), Господи, простишь ли и помилуешь ли меня, грешного? (nJ, 74), Слава те, хосподи (п2, 44), Боже, вразуми Америку! Дай ей обрести силы, минуя наш кошмарный опыт (д1, 169), Слава те, боженька: сподобил устроить меня (п2, 175), Сусе - Христе, помоги ты ему поскорее отмучиться (п2, 103) (разговорная, искаженная форма в звательном падеже) и обращение к Деве Марии - матери Иисуса Христа: Оборони, богородица! (п2, 253), а также к святым: Святители небесные! Не оставьте, защитите раба вашего преданного! (э, 269).

Таким образом, исследованный нами материал свидетельствует о том, что обращение можно определить как единицу языка, которая открывает диалог и реализует функцию формирования системы общения, речевого акта. Оно, организуя текст, сигнализирует о соответствующем типе коммуникации, что весьма важно для теории текста.

Список литературы Обращение и типы коммуникации

  • Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. 2-е изд. -М, 1986.
  • Холодович А.А. О типологии речи//Проблемы грамматической теории. -Л.: Наука, 1979.
  • Почепцов Г.Г. О некоторых вопросах лингвистики общения//Структурная и математическая лингвистика. -Киев: Вища школа, 1975.
  • Шмелева Т.В. Диалогичность модуса//Вестник МГУ. Сер. 9: Филология. -1995. -№ 5.
  • Адыгов Т. Щит Тибарда. -М.: Современник, 1982. -(а).
  • Довлатов С. Собр. соч. Т. 3. -Спб.: Азбука-классика, 2003. -(д1).
  • Достоевский Ф.М. Записки из мертвого дома. -Петрозаводск, 1979. -(д2).
  • Кармоков М. Зов. -Нальчик: Эльбрус, 1998. -(к1).
  • Керашев Т. Одинокий всадник. -Нальчик: Эльбрус, 1989. -(к2).
  • Мафедзев С. Мухур. Повести. -Нальчик: Эльбрус, 2003. -(м1).
  • Мафедзев С. Медвежьи когти. -Нальчик: Эльбрус, 1998. -(м2).
  • Мафедзев С. Достойны печальной песни. -Нальчик: Эльбрус, 1991. -(мЗ).
  • Машбаш И. Жернова. -Майкоп: Адыгск. Кн. изд-во, 1993. -(м4).
  • Набоков В.В. Рассказы. Воспоминания. -М.: Современник, 1991. -(н).
  • Пелевин В. Омон Ра. -М.: Изд-во Эксмо, 2005. -(nl).
  • Пикуль В. Каторга. Богатство. Романы. -М.: Вече, ACT, 2002. -(п2).
  • Пикуль В. Плевелы. -М.: Современник, 1989. -(пЗ).
  • Сенчин Р. Минус. -М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. -(с).
  • Теунов X. Подари красоту души. Золотые крупинки. Роман. -Нальчик: Эльбрус, 1976. -(т).
  • Хахов С.Г. Каждый день -открытие. -Нальчик: Эльбрус, 2001. -(х).
  • Шекихачев Х.Т. Избр. произведения: В 2 т. Т. 2. -Нальчик: Эльбрус, 1994. -(ш1).
  • Шекихачев Х.Т. Месть. -Нальчик: Эльбрус, 1992. -(ш2).
  • Эльберд М. Страшен путь на Ошхамахо. Роман. -Н.: Эльбрус, 1980. -(э).
Еще
Статья научная