Образ детства в рассказе Х. Мантел "King Billy is a gentleman" и в фильме К. Брана "Belfast"
Автор: Сыпачева Елизавета Сергеевна, Графова Ольга Игоревна
Журнал: Евразийский гуманитарный журнал @evrazgum-journal
Рубрика: Литературоведение
Статья в выпуске: 4, 2022 года.
Бесплатный доступ
Кино и литература являются важными видами искусства и часто подлежат сопоставлению. При этом в литературе образы создаются с помощью текстовых знаков, в то время как кино использует звук и видео. При этом важной темой как для кино, так и для литературы была и остается тема детства, многие классики литературы и кинематографа ставят в центр своих историй конфликт, с которым может столкнуться ребенок. Наше исследование посвящено сравнительному анализу образа детства в рассказе Х. Мантел «King Billy is a Gentleman» (1992 г.) и в фильме К. Брана «Belfast» (2021 г.). И рассказ, и фильм повествуют о болезненном периоде в истории для Северной Ирландии и для всего ирландского народа - о Смуте (1969-1989). Если быть точнее, в рассказе и в фильме речь идет о детях, которые ощутили на себе жестокость вражды между протестантами и католиками, о детях, на чью жизнь этот период, так или иначе, оказал значительное влияние. Главный герой фильма - мальчик по имени Бадди, а главный герой и повествователь рассказа -мальчик Лиам. Оба ребенка примерно одного возраста, они оба ирландцы, только Бадди живет в Белфасте, а Лиам под Манчестером. Соответственно, общие и разные черты фильма и рассказа стали предметом нашего исследования. В анализе мы сравнили то, как образ детства создается на основе конкретных аспектов детской жизни главных героев. Данная работа позволяет увидеть, что именно внутренняя обстановка в семье оказывает огромное влияние на самоощущение ребенка, позволяет ему развиваться как личность, не замечая хаоса, который происходит вокруг.
Детство, образ, х. мантел, к. брана, фильм, рассказ
Короткий адрес: https://sciup.org/147239726
IDR: 147239726
Текст научной статьи Образ детства в рассказе Х. Мантел "King Billy is a gentleman" и в фильме К. Брана "Belfast"
Кино и литература часто рассматриваются в контексте их взаимодействия. С появлением кинематографа множество романов, рассказов и пьес стали экранизироваться, также для фильмов создаются и отдельные, уникальные сценарии. Литература, как и кино, является важной формой искусства и обе эти формы искусства обладают своими особенностями. Отличия между кино и литературой заключаются в наррации: в литературе повествование осуществляется с помощью графических знаков, а в кино – с помощью визуальных образов и звуковой дорожки [Бочкарева, Загороднева 2019: 8]. Наше исследования посвящено анализу способов создания образа детства в двух видах искусства: в литературе и в кино.
Детство и его образ на протяжении многих столетий было объектом исследования огромного количества наук: литературоведение, психология, культурология, социология и т. д. Важность роли образа детства в литературе и кино объясняется безусловным влиянием детских лет на всю дальнейшую жизнь человека, ведь ребенок активнее всех усваивает стереотипы, нормы поведения, подстраивается под мир вокруг себя [Выготский 1960: 40]. Рассказ «King Billy is a Gentleman» и фильм «Belfast» повествуют о детстве ирландского ребенка. Мы должны отметить важность темы детства в английской литературе, многие классики писали романы и рассказы о ребенке, при этом, чаще всего, главным героем таких произведение становился мальчик: Г. Филдинг «История Тома Джонса, найденыша», Ч. Диккенс «Большие надежды» [Fielding 1749; Dickens 1861].
Главные герои анализируемых рассказа и фильма живут не в самой дружелюбной среде, в тяжелое, конфликтное время, но при этом атмосфера рассказа «King Billy is a Gentleman» заметно отличается от той, что представлена в фильме «Belfast». Различия в образе детства связаны не только с разным отношением авторов к истории своих детских лет, но и с упомянутыми выше различиями в наррации. Именно поэтому для данного исследования мы сочли важным проанализировать образ детства в кино и в литературе, взаимосвязь детства автора с тем образом, который он создает в своих работах и также продемонстрировать различия в средствах создания образов в кино и в литературе. Так, наш анализ произведений о детях внесет вклад и в развитие исследований в данной сфере литературы и кино.
Основная часть
Х. Мантел – британская писательница и литературный критик, она известна благодаря своим историческим романам, которые принесли писательнице две Букеровских премии [Mantel: эл. источник]. Еще в 1992 г. Мантел создает рассказ «King Billy is a Gentleman», который тесно связан и с ее беографией, а также с периодом Смуты (1969-1998) в Северной Ирландии. Писательница родилась в 1962 г. и, хоть она и является ирландкой, она провела свое детство в небольшой деревне под Манчестером, о своем детстве она говорит: «it was a sort of gulag» [Showalter 2003: эл. источник]. Ее отец ушел из семьи, а нового мужчину своей матери она недолюбливала, все это привело писательницу к тому, что она пытается забыть об этом болезненном периоде своей жизни и при этом всем привлекает внимание общественности к проблеме детства, к проблеме людей, которые не хотят и не хотели быть детьми: «there should be a support programme, a 12-step programme, for young people who hate being young» [Showalter 2003: эл. источник]. Вот и главный герой в рассказе «King Billy is a Gentleman» недолюбливает свое детство: «my childhood seemed to belong to some much earlier, greyer world. It was my inner country, visited sometimes in dreams that shadowed my day» [Mantel 2003: 19].
Лиам – взрослый, состоявшийся человек, вспоминающий свое нелегкое детство, когда под натиском тирад со стороны общества, он пытался не изменить свою сущность и найти себя в этом «чужом» мире. Произведение показывает, что проблемы между определенными социальными группами начались задолго до этого темного периода в истории Северной Ирландии. В рассказе Лиам сталкивается с противоборством «своего» и «чужого», что придает еще большей мрачности его детству [Графова, Сыпачева 2022].
Кеннет Брана – британо-ирландский актер, родившийся в 1960 г. в городе Белфаст, он известен своими экранизациями Шекспировских пьес [Rao: эл. источник]. В 2021 г. К. Брана в качестве режиссера и сценариста выпустил автобиографичный фильм «Belfast», который позже, в 2022 г., получил премию «Оскар» за лучший сценарий. Фильм повествует о мальчике по имени Бадди, который в один солнечный день становится свидетелем начала Смуты (1969-1998) в городе Белфаст.
К. Брана, как и герой его фильма родился и провел свое детство в Белфасте, У него были мать и отец, которым приходилось много работать из-за долгов, при этом Кеннет говорит о том, что его жизнь была полна веселья и беззаботности: «he experienced life as fun, frivolous and carefree – the idyllic way childhood should be» [Young, Hagan 2021: эл. источник]. Как раз детство до Смуты изображено в фильме «Belfast», главный герой по имени Бадди наслаждается беззаботностью своей жизни под легкую музыку Ван Моррисона: «the film is grounded in Branagh’s youthful memories of the city: neighborhood banter, schoolyard crushes, enough Van Morrison songs» [Jones 2022: эл. источник]. Данная картина показывает трудности в жизни людей, чей спокойный мир вдруг стал враждебным и злобным, через маленького мальчика, который пытается понять мотивы тех, кто поступает плохо и понять то, как поступать хорошо даже в мире, полном врагов.
Говоря о том, что объединяет Лиама (герой рассказа) и Бадии (герой фильма), мы должны еще раз подчеркнуть тот факт, что оба мальчика – ирландцы. Также мы можем предположить, что они примерно одного возраста и как раз первые годы мальчиков проходят до наступления Смуты на территории Северной Ирландии. Здесь важно напомнить о том, что Смута (the Troubles) – конфликт между протестантами и католиками. Как правило, ирландцы были католиками, а англичане протестантами [Афанасьев 2021].
Несмотря на то, что и Лиам, и Бадди ирландцы, семья Лиама – католики, живущие около Манчестера, а семья Бадди – протестанты, проживающие в Северной Ирландии. Пожалуй, это отличие и является одним из основополагающих для нашей работы. Ниже мы бы хотели продемонстрировать образ детства на примере рассказа «King Billy is a Gentleman» и фильма «Belfast» с точки зрения конкретных аспектов.
Говоря о семьях детей, мы можем отметить кардинальные различия. Лиам живет с матерью и ее сожителем, отец мальчика ушел из семьи без всяких объяснений, при этом ни мать, ни Лиам не скучали по нему: «We didn’t miss him much» [Mantel 2003: 7]. Отец ушел без объяснений, одним утром, оставив почти все свои вещи, что уже говорит о напряженной атмосфере в семье мальчика. О других родственниках Лиам не говорит, читатель может понять, что даже если они и есть, то ни Лиам, ни его мать не поддерживают с ними связь. Мать мальчика находилась в затруднительном финансовом положении, из-за чего и начала сдавать комнату постояльцу, на которого в последствии положила глаз. При этом она вынуждена терпеть ссоры с постояльцем, ведь иначе у их семьи не будет денег. Лиам чувствует себя помехой в собственном доме «I began to feel I was a nuisance», по ночам он слышит сначала крики на кухне, а потом плачь своей матери «I would hear my mother run upstairs, sniffling quietly to herself» [Mantel 2003: 8].
На протяжении всего рассказа, читатель практически ни разу не видит взаимодействия Лиама с его матерью, при этом он тепло относится к матери, заботится о ней, и она сделала все для того, чтобы дать ребенку лучшую жизнь. Тем не менее, теплой, семейной атмосферы нет в детстве мальчика, что также отражается на его дальнейшей жизни.
Семья Бадди включала его мать, отца, брата, бабушку и дедушку. Они часто ходили друг к другу в гости, Бадди не боялся спросить что-то у взрослых или встрять в их разговор, что указывает на то, что атмосфера в семье весьма дружелюбная. По сюжету дедушка мальчика болен и зритель может почувствовать заботу всех членов семьи о своем родственнике. Они все вместе ходят на театральные постановки и на киновечера, и в целом стараются чаще проводить время вместе. Бабушка Бадди – набожный человек, она иногда заставляет своих детей и внуков ходить в церковь и, несмотря на то, что вторые относятся к религии, скорее, нейтрально, они все равно ходят в церковь для того, чтобы выразить уважение к бабушке. Регулярное использование слов «mommy», «daddy»,
«granny» лишь подчеркивают теплоту отношений между Бадди и его родителями. Единственное, что вносит разлад в, казалось бы, идеальную семейную жизнь – долги за аренду и по счетам. Отцу Бадди приходится уезжать в Лондон на заработки, а с наступлением Смуты он и вовсе намеривается переехать туда со всей семьей. Бадди не раз наблюдает ссору мамы и папы по вопросу о переезде и речь порой заходит даже о расставании. При этом родители пытаются скрыть предмет своих разговоров от детских ушей, что также подчеркивает насколько заботливы члены семьи Бадди по отношению друг к другу.
В семье ребенок формирует базовые коммуникативные навыки и проходит первую ступень социализации, что в дальнейшем влияет на их отношения с ровесниками [Черняева, Преображенская 2014: 201]. Лиам не может похвастаться большим количеством друзей: «I had some friends; or rather, there were children of my own age» [Mantel 2003: 12]. Лиамом интересовались дети лишь для того, чтобы узнать о правдивости сплетен, которые обсуждали их родители. Большую часть времени мальчик проводит на улице один или, хуже того, с соседскими детьми Филипом и Сьюзи. Соседские дети выходили во двор и начинали закидывать Лиама камнями: «Quite often, when I was playing outside, Philip and Suzy would come into their own garden and throw stones at me», из-за чего мальчику приходилось уходить в дом и рисовать [Mantel 2003: 13].
Во время разговора с ровесниками Лиам мог замкнуться в себе, например, когда ему задавали вопросы о его матери он знал, что лучше на них не отвечать и молчал, а при разговоре с соседом Филипом, мальчик начинал испытывать страх. Дети сделали Лиама изгоем, его не звали играть, над ним издевались и кричали ему оскорбительные стишки. При этом, несмотря на тираду, которую ему устраивали ровесники, Лиам не хотел им мстить, он был спокойным и дружелюбным ребенком. Когда Лиам в новом городе начал взаимодействовать с другими людьми, их открытость и искренность удивляли его, ведь сам он не мог вести себя также в силу того, что и дома, и в школе он не был кому-либо нужен, он чувствовал себя, как и свое мнение, лишним.
В самом начале фильма мы видим, что у Бадди есть много друзей, с которыми он бегает по улицам и играет. Он активный и дружелюбный ребенок, который не боится заводить новые знакомства. В школе Бадди есть девочка, которая ему интересна. Он даже хочет на ней жениться: «when I’ll grow up, I would like to marry Catherine» [Belfast 2021]. Несмотря на то, что Бадди достаточно воспитанный мальчик, он может и похулиганить, при этом иногда это даже переходит рамки закона. Так, к концу фильма он, по примеру своей двоюродной сестры, связывается с группой агрессивно настроенных протестантов. Сначала для того, чтобы попасть в эту группу Бадди ворует шоколад, а после идет вместе с ними грабить магазин, откуда взял коробку порошка для мамы. Бадди, в силу своего возраста, наивен и не всегда понимает, к чему могут привести его действия, при этом он очень дружелюбный ребенок и явно не желает никому зла.
Коммуникация с ровесниками тесно связана и со школой, где учились оба мальчика. Лиам часто пропускал школу: «my mother kept me away from school so often – I was sick with this and I was sick with that» [Mantel 2003: 12]. Он не всегда мог ответить на вопрос учителя, а сама учительница поддерживала не самую подходящую для обучения атмосферу в классе: «It was a tyranny, under which we laboured» [Mantel 2003: 13]. При этом Лиама нельзя назвать глупым ребенком, ведь ближе к концу рассказа мы узнаем о том, что он смог сдать экзамен для поступления в гимназию. Лиам знал названия всех планет и их спутников, когда Филип, который старше его примерно на три года не мог похвастаться тем же. Также тот факт, что, став взрослым, он стал квалифицированным адвокатом говорит о Лиаме, как об умном человеке.
Несмотря на любовь к озорству, Бадди был одним из лучших учеников в классе. По итогам промежуточных тестов, учительница рассаживала детей в классе, основываясь на количестве полученных баллов. Так, в начале фильма Бадди занимает третье место среди одноклассников. При этом мальчику очень хотелось сидеть рядом с предметом своего воздыхания, для чего за следующую контрольную он должен был получить еще больше баллов, что у него получилось. Мальчик интересуется миром вокруг и многие школьные задания он воспринимает не как необходимость, а как возможность узнать что-то новое. Также любознательность Бадди не ограничивается стенами школы: в свете конфликтных событий в Белфасте, у ребенка возникает много вопросов по поводу религии и конфликта между протестантами и католиками, ответы на эти вопросы он пытается узнать у родственников, у друзей и у священника, который читает проповедь. Школьный учитель Бадди очень милая девушка, она не ругает отстающих учеников, а мотивирует их возможностью занять ближнее место в следующий раз, что также создает благоприятную атмосферу для развития стремления к знаниям у детей.
В связи с тем, что и фильм, и рассказ так или иначе затрагивают период Смуты в Северной Ирландии, а мальчики являются ирландцами, мы не можем не проанализировать влияние конфликта между протестантами и католиками на жизнь Лиама и Бадди. Лиам чувствует на себе неприязнь со стороны протестантов, дети кидают в него камни, напевая оскорбительные песенки и выкрикивая грубые слова: «Irish pigs» [Mantel 2003: 16]. Он чувствует себя изгоем, потому что его внешность кажется детям странной. Еще до наступления Смуты, Лиам ощущает давление со стороны общества, что также приводит его к вопросу о том «как найти себя там, где ты чужой?».
В своем детстве Лиам столкнулся с религиозной и национальной нетерпимостью в отношении себя. Он понимал, что дети в школе дразнили его за ирландское имя, которое для них звучало странно, а соседская девочка Сьюзи пела ему песенку про Короля Билли, потому что мальчик был католиком. Чуть позже, видя фото погибших ирландцев в газетах, Лиам видел, что такое отношения к людям с лицами, похожими на его было «нормой».
Как уже говорилось ранее, Бадди был протестантом несмотря на ирландские корни. Его никто не дразнил за его религию и уж, тем более, к нему не применяли физическое насилие. Тем не менее, сам Бадди начинает задумываться о поисках себя в этой жизни, о том, какой путь должен выбрать человек: «What road do we choose?» [Belfast 2021]. Такой вопрос у него вызывают соседские разгромленные дома, ссоры на улицах между соседями, которые раньше казались друзьями. Двоюродная сестра Бадди вовлекается в группировку протестантов, которые ходят по городу и рушат дома католиков, туда же она привела и Бадди. Мальчик не понимает, правильно ли это, но идет на поводу у сестры. Основное влияние, которое оказывает на Бадди начавшийся конфликт, заключается в том, что он начинает задумываться о вопросах религии, о том, насколько правильно то, что он, будучи ирландцем-протестантом должен ненавидеть ирландца-католика. Не найдя ответы на эти вопросы, мальчик с семьей покидает Белфаст.
Враждебная обстановка в местах, где жили дети приводит их семьи к переезду. Лиам и его мать меняют место жительства вместе с постояльцем, за которого так держалась мать мальчика. В отличие от фильма, в рассказе мы знаем, как складывается жизнь Лиама после переезда. В новом городе мальчика не оскорбляют, люди там намного приветливее, но только Лиам вновь не вписывается в общество, он растерял свою открытость среди детей, которые кидали в него камни. Он вновь чувствует себя чужим, но уже не из-за того, что люди вокруг него обладают животной жестокостью, а из-за того, что он уже сам потерял способность верить им. В один день Лиам узнает о смерти своего соседа Филипа, что и заставляет его вспомнить о своем детстве. Филип подорвался на самодельной бомбе, которые стали распространяться из-за событий в Белфасте, рассказ завершается мыслями уже взрослого Лиама о самоубийстве, читатель понимает, что побег из конфликтной среды не помог мальчику, он уже успел сломаться под давлением одноклассников, соседей и учителей.
В фильме «Belfast» семья уезжает в Лондон. Это не было однозначным решением. С одной стороны, для Бадди это означало оставить родной город, родной дом, бабушку, друзей и первую любовь. Это значило уехать туда, где тебя могут не принять, это привело к страху за свое будущее. С другой стороны, уезд из Белфаста означал безопасность, давал больше перспектив для всей семьи, давал шанс на новую жизнь. Бадди уезжает из Белфаста со словами бабушки «Don’t look back. I love you, son» [Belfast 2021]. Эта фраза говорит о правильности решения о переезде, открытый финал в фильме дает зрителю надежду, что подчеркивается музыкой Ван Мориссона в конце.
Анализ рассказа «King Billy is a Gentleman» и фильма «Belfast» позволяет нам увидеть отличия в том, какое детство показано, в данном случае, в литературе и в кино. Не менее важным будет анализ конкретных способов создания этих образов. В рассказе речь идет о художественном образе, то есть, о совокупности чувственно-эмоциональных связей, с помощью которых автор передает ту или иную мысль через высказывания. В рассматриваемом нами рассказе особенность образности заключается в высокой степени субъективности: помимо того, что история связана и с биографией писательницы Х. Мантел, к этому прибавляется также факт того, что повествователь в рассказе – взрослый Лиам, который вспоминает свое детство. Соответственно, история выстраивается на основе воспоминаний, что добавляет субъективности рассказу. Сами образы создаются благодаря применению разнообразных средств речевой выразительности: автор использует яркие эпитеты (mere, meagre, nameless), выразительные метафоры (I used to pull the leaves off the lilac tree, and smell the green blood on my hands), уточняющие описания людей и природы позволяют визуализировать картину, которую передает автор.
В рассказе практически отсутствуют диалоги и все повествование заключается на размышлениях главного героя. В тексте присутствует негативно-окрашенная лексика, которая передает тоскливую атмосферу, присутствующую в детстве мальчика (words of violence bursting into my mouth, contained there swilling and bloody, like loose teeth; I began to feel I was a nuisance). Более того, особенность создания образности в рассказе также заключается в частотности использования анималистических и физиологических образов, которая часто выражается в настроении агрессивности или непринятия (her neighbour to hurl herself like a crazed budgerigar at Bob’s good fences). Еще одним важным аспектом мы можем считать интертекстуальность. В рассказе есть отсылки как к событиям Смуты (1969-1998), так и к личности Вильгельма (третьего) Оранского, что мы видим в самом названии «King Billy is a Gentleman».
Таким образом, детство в рассказе демонстрируется через применение ярких метафор, эпитетов, сравнений, через повествование от лица самого участника всех событий, описываемых в тексте, а отсылки к реальным личностям и событиям позволяют читателю лучше вникнуть в культурно-исторический контекст истории. При этом мы не можем говорить о том, что нарративность в данном произведении литературы заключена лишь в использовании текстовых знаков. Несмотря на то, что текст никак не иллюстрирован, за счет эмотивности и образности, читатель способен визуализировать происходящее в своем воображении. Так, высокий уровень субъективности, который упоминался ранее, еще больше повышается в зависимости от читательского восприятия текста.
В фильме «Belfast» повествование ведется на основе диалогов между героями, оно не завязано на чьих-либо воспоминаниях, хотя и обладает высокой степенью эмоциональности, которая передается с помощью актерской игры. Визуальная составляющая особенна тем, что весь фильм черно-белый за исключением кадров, где Бадди со своей семьей приходит в театр или в кино: там актеры на сцене и в кадре обретают краски.
«And Ken told us that his memories of that time were black-and-white, but his imagination, symbolized by the movies in this example, was in color. What an incredible way to express that feeling» [McGovern 2022: эл.источник].
Так благодаря цвету режиссер старался передать свое представление о детстве, свои воспоминания, краски которым предавали просмотренные фильмы, возможно, именно поэтому он решил связать свою жизнь с кинематографом.
Еще одной важной составляющей образности в кино является звуковая дорожка. Так, в начале фильма играет песня «Down to Joy» Ван Моррисона, в тексте которой мы можем увидеть слова о новой, радостной истории жизни:
«I had a brand new story, I was comin' down to joy».
А в конце фильма играет песня этого же исполнителя «When the Healing Has Begun», название которой уже намекает на лучшие перемены в жизни, на некоторое «излечение». Кино само по себе является видом искусства, которое не требует от зрителя визуального фантазирования, так как все показано на экране. При этом при просмотре необходимо улавливать контекст фильма: музыку, выстраивание картинки.
В фильме «Belfast» на экране использованы не пресловутые кинематографические приемы, стремящиеся к эстетике, а на экране представлены воспоминания режиссера, поэтому каждый кадр имеет значение. Черно-белая картинка подчеркивает с одной стороны свойство детских воспоминаний улетучиваться, терять свои краски, с другой стороны, показывает начало темного периода. При этом радостная музыка показывает внутренний мир главного героя, ведь мальчик сохраняет в себе радость и любовь к жизни.
Заключение
Мы проанализировали два мира: мир литературы и мир кинематографа с позиции нескольких конкретных аспектов (отношения в семье, отношения с ровесниками, атмосфера в школе, влияние межрелигиозного конфликта и переезд (смена обстановки) и его роль в жизни главных героев). Выбор этих аспектов обусловлен тем, что в исследовании мы стремились проанализировать образ детства в фильме «Belfast» и в рассказе «King Billy is a Gentleman». Также мы стремились показать, какие приемы использовали писательница и режиссер для того, что привнести образности в свои работы.
Хилари Мантел пишет рассказ, пронизанный атмосферой отвержения и неприятия. Главный герой Лиам не принимает общество вокруг себя и сам отвержен им. Детство в рассказе обладает серостью и мрачностью, которое передается через настроение самого Лиама, через слова и поступки соседских детей, через описания погоды. При этом основную роль в рассказе играют метафоры [Лапина 2018: 30].
Именно при помощи метафор автор создает настроение вражды и противоборства, которое наполняет образ детства. Кеннет Брана – личность из мира кино, показывает дружелюбного ребенка, его детство наполнено светом, теплом и любовью. Открытый и, казалось бы, драматичный конец фильма дает зрителю надежду на лучшую, более мирную жизнь мальчика. Образ детства в фильме передан через самого Бадди, через людей, которые его окружают, он создается благодаря музыке, которая играет в отдельных сценах в фильме, благодаря диалогам между мальчиком, его родственниками и друзьями. Бадди любит быть ребенком, он наслаждается этим даже тогда, когда его жизнь встает с ног на голову.
Отношение авторов работ к детству полностью отражается в данных произведениях. Мы можем увидеть, насколько автобиографичен фильм и рассказ, насколько они соответствуют чувствам и мнениям К. Брана и Х. Мантел относительно их детства. К. Брана смог создать очень яркий и светящийся образ ребенка, несмотря на то, что фильм чернобелый, в то время, как Х. Мантел, используя яркие и запоминающиеся метафоры, создает образ покинутого, тревожного человека, которому детство испортило жизнь. Важнейшей составляющей образа в рассказе является метафоричность, основанная на воспоминаниях главного героя, которые при этом, естественно, субъективны. Использование выразительных эпитетов, ярких лексических единиц помогают в визуализации образа детства в рассказе.
В фильме визуализация детства построена на своеобразном противопоставлении: с одной стороны, картинка на экране черно-белая, что выглядит достаточно тоскливо, но при этом музыка, высказывания актеров и образ главного героя вносят в картину атмосферу тепла, любви и радости. При этом и Хилари Мантел, и Кеннет Брана вносят весомый вклад в борьбу ирландского народа со стереотипами о своей нации, показывая в своих работах совершенно уникальных детей и их семьи, чьи образы не соответствуют представлению об ирландцах как об озлобленных и ленивых людях.
Наша работа демонстрирует различия в языке литературы и в языке кино, но при этом доказывает, что литература также может быть представлена в виде ярких, визуальных картинок, которые с легкостью создаются с помощью текстовых знаков.
Список литературы Образ детства в рассказе Х. Мантел "King Billy is a gentleman" и в фильме К. Брана "Belfast"
- Афанасьев Г.Е. История Ирландии. М.: Юрлайт, 2021. С. 29–63.
- Бочкарева Н.С., Загороднева К.В. Кино и литература. Учебное пособие. Пермь: Изд-во «Пермский государственный институт культуры», 2019. С. 5–13.
- Выготский Л.С. Развитие высших психических функций. М.: Издательство Академии педагогических наук, 1960. С. 40–41.
- Графова О.И, Сыпачева Е.С. Образы своего и чужого в рассказе Х. Мантел «KING BILLY IS A GENTLEMAN» // Евразийский гуманитарный журнал. № 2. 2022. С. 91–102.
- Лапина Л.Г., Мильц Е.В. Язык как метафора в рассказах Х. Мантел «Learning to Talk» и Э. Оздамар «Mutterzunge» // Евразийский гуманитарный журнал. № 4. 2018. С. 29–37.
- Черняева Т.Н., Преображенская Е.В. Социализация детства: образовательный контекст // Народное образование. № 9. 2014. С. 198–205.
- Branagh K. Belfast (film), 2021.
- Dickens Ch. Great Expectations. London: Chapman and Hall, 1861. 610 p.
- Fielding H. The History of Tom Jones, a Foundling. London: Strand, 1749. 960 p.
- Jones M. Even Kenneth Branagh Doesn’t Quite Know How He Got From Belfast to Here // Vulture, 2022. URL: https://www.vulture.com/2022/01/kenneth-branagh-belfast-interview.html?regwallnewsletter-signup=true# (дата обращения: 25.05.2022).
- Macmillian. Learning to Talk. URL: https://us.macmillan.com/books/9781250865366/learningtotalk (дата обращения 29.05.2022).
- Mantel H. King Billy is a Gentleman // Learning to Talk. London: HarperCollinsPublishers, 2003. P. 6-22.
- Mantel H. Site. URL: http://hilary-mantel.com/ (дата обращения: 27.05.2022).
- Marchese D. Kenneth Branagh Is Finally Processing His Childhood Trauma // The New York Times, 2021. URL: https://www.nytimes.com/interactive/2021/11/01/magazine/kenneth-branaghinterview.html#tooltip-1 (дата обращения 25.05.2022).
- McGovern J. Why ‘Belfast’ Cinematographer Added Splashes of Color to the Movie’s Black-and-White World // The WRAP, 2022. URL: https://www.thewrap.com/belfast-cinematographer-black-andwhite-color-splash/ (дата обращения 25.05.2022).
- Rao S. Kenneth Branagh is known for blockbusters and Shakespeare adaptations. ‘Belfast’ hits closer to home // The Washington Post, 2021. URL: https://www.washingtonpost.com/artsentertainment/2021/11/12/kenneth-branagh-belfast-film-interview/ (дата обращения: 30.05.2021).
- Showalter E. Little women// The Guardian. 2003. URL: https://www.theguardian.com/books/2003/jul/19/featuresreviews.guardianreview10 (дата обращения: 29.05.2022).
- Young R., Hagan A. 'Belfast' director Kenneth Branagh mines childhood memories in Oscarnominated film, 2021. URL: https://www.wbur.org/hereandnow/2021/11/10/belfast-movie-kenneth-branagh (дата обращения: 01.06.2022).