Образы "чувственного мира" Н. А. Заболоцкого в переводах на английский язык

Бесплатный доступ

В статье на примере стихотворений «Белая ночь» и «Футбол» рассматривается один из важнейших компонентов «художественной вселенной» Н.А. Заболоцкого - «чувственный мир» и его своеобразие в переводе на английский язык (переводчик К. Фочен). По Заболоцкому, разумный порядок бытия возможен только в соединении чувственного созерцания с рассудком, мир же, воспринимаемый лишь органами чувств, безумен и абсурден. Для переводчиков именно «чувственный мир» русского поэта и его образные репрезентации оказываются наиболее сложны для понимания, что во многом объясняется философской насыщенностью поэзии Заболоцкого, а следовательно, трудностью понимания ее онтологических и гносеологических основ даже для носителей языка. Поэтому К. Фочен нередко пытается рационально разъяснить для англоговорящего читателя алогизмы и абсурдизмы Заболоцкого, адаптируя и упрощая в этих целях образность и средства выразительности, используемые русским поэтом. Иногда переводчик неправильно понимает значения отдельных образов Заболоцкого, как, например, в случае с «Елагиным» (островом) ( Yelagin Island), принятым К. Фоченом за фамилию ( Elagin ). Вывод: Отсутствие в современной филологии научной рефлексии над переводами текстов Заболоцкого позволяет говорить о немалых перспективах в этой сфере заболоцковедения. Многогранность поэта, сложность его художественного мира и, соответственно, неоднозначность восприятия его иноязычными читателями дают интересный материал для дальнейшего исследования темы.

Еще

Н.а. заболоцкий, "чувственный мир", безумие, "белая ночь", "футбол", "слепое созерцание", интерпретация, переводоведение

Короткий адрес: https://sciup.org/148102585

ID: 148102585

Список литературы Образы "чувственного мира" Н. А. Заболоцкого в переводах на английский язык

  • Бутова, А.В. Литературоведческий дискурс русского поэтического модернизма 1900-1920-х гг.//Актуальные проблемы современной науки, техники и образования. 2015. Т.3. № 1. С.12-14.
  • Заболоцкий, Н.А. Собрание сочинений: в 3 т. М., Художественная литература, 1983. 655 с.
  • Бутова, А.В., Дубских, А.И. «Соединив безумие с умом..»: разумная бессмысленность мира в поэзии Н.А.Заболоцкого//Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов, Грамота. 2016. № 11-3 (65). С.16-19.
  • Zabolotsky Nikolai. The White Night: Copyright English translation by Christopher Fortune: http://zabolotsky-translations.blogspot.ru .
  • Zabolotsky Nikolai. Football: Copyright English translation by Christopher Fortune: http://zabolotsky-translations.blogspot.ru .
Другой