Обскурантность иноязычного художественного текста как герменевтическая проблема
Автор: Колосова Полина Алексеевна
Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu
Рубрика: Сообщения по результатам исследований
Статья в выпуске: 2, 2011 года.
Бесплатный доступ
В статье обосновывается целесообразность введения в научный обиход термина «обскурантность». Проводится краткий обзор терминов и понятий, существующих в отечественной и зарубежной науке для обозначения ситуаций межкультурного и межъязыкового непонимания
Герменевтика, художественный текст, непонимание, обскурантность, уровень развития читателя, лакуна, лакунарность, смысловая скаважина, смысловой разрыв
Короткий адрес: https://sciup.org/146120829
IDR: 146120829 | УДК: 81'243:801.73+81'232
Obscurity in artistic fiction texts as a hermeneutical problem
In the paper a new term, obscurity, is introduced to embrace all the cases of misinterpretation that translators and other advanced bilingual readers face when reading foreign fiction in the original as no other existing term meets the requirements