Обзор популярных современных информационных технологий, используемых при обучении иностранному языку

Бесплатный доступ

В статье рассматривается применение информационных технологий при обучении иностранному языку. Автор рассказывает об использовании программы Skype, возможности изучать английский язык через Интернет, показывает преимущества использования онлайн переводчиков.

Социальные сети, дистанционное обучение, образование, высокие технологии

Короткий адрес: https://sciup.org/140225611

IDR: 140225611

Текст научной статьи Обзор популярных современных информационных технологий, используемых при обучении иностранному языку

Современный уровень развития образования позволяет активизировать применение информационных технологий при обучении иностранному языку. Безусловно, распространено компьютерное тестирование на занятиях по иностранному языку, используются электронные пре- зентации при введении нового лексико-грамматического материала, пользуются популярностью электронные учебники [3]. Но проблема обучения говорению остается неразрешенной, ведь, как известно, именно погружение в языковую среду дает наибольший обучающий эффект.

Учет профессиональных потребностей и личностных интересов обучающихся (профессионально значимая тема и ситуации, используемые при обучении языку, аутентичные задания, проблемные тексты, поднимающие актуальные вопросы, связанные с будущей профессиональной деятельностью, и т.д.) способствует высокой мотивации при изучении иностранного языка [7,8].

Процесс обучения говорению возможно поднять на совершенно новый качественный этап через применение в образовательной практике такой программы, как Skype (программы для аудио и видео общения в сети Интернет). С помощью этой программы возможно проведение различных сеансов общения с носителями языка [4] .

Данный вид обучения помогает переступить через страх общения на иностранном языке, услышать иностранную речь и «разложить ее по полочкам», активизировать лексику, понять строение языка, в конечном итоге, получать удовольствие от обучения практическому языку [2].

Следует отметить, что данная программа легка в применении и экономична с финансовой точки зрения. Оплачивать эту программу не нужно (она бесплатна), оплачивается только трафик сети Интернет.

В настоящее время абсолютно ясно, что главную цель подготовки составляет такое владение иностранным языком, которое позволяет использовать его для работы с литературой на иностранном языке, устного и письменного повседневного общения, общения в процессе профессиональной деятельности, знакомства с новыми технологиями и для дальнейшего самообразования [6, 8].

Достичь коммуникативной направленности при обучении иностранным языкам с помощью компьютера можно в режиме текстового редактора. Word - одна из самых совершенных программ в классе текстовых процессоров, который предусматривает выполнение сотен операций. С его помощью можно легко совершать коммуникативно важные действия над текстом. Текстовый процессор может использоваться как инструмент для создания тренировочных упражнений, как инструмент для стимулирования деятельности учащихся по созданию текстов на изучаемом языке. Кроме того, можно тренироваться в создании коммуникативно важных текстов: поздравительных открыток, анкет, биографий, рефератов, проектов, слайдовых презентаций.

В изучении английского языка комплексный подход имеет немаловажное значение. Четыре составляющие языка: письмо, чтение, восприятие на слух (понимание) и разговор необходимо развивать одновременно [11]. Иногда бывает так, что мы сосредоточиваемся на письме и чтении, забывая, что живая речь это все-таки разговор и понимание собеседника. Безусловно, все зависит от того, какую цель вы преследуете в изучении английского языка. Если вы заранее уверены в том, что общение с вашими партнерами или клиентами будет осуществляться только посредством переписки, то, возможно, развивать навык восприятия на слух вам и не стоит. Однако если вы собираетесь путешествовать, либо переговоры с клиентами будут вестись вживую, тогда вам необходимо уделить максимум внимания пониманию на слух [5,9].

Что же все-таки необходимо для того, чтобы начать понимать английский язык на слух и как в этом поможет Интернет? Ответ прост - слушать, и слушать как можно в большем количестве, но, при этом, еще и переводить то, что вы слушаете.

Английский online – это уникальная возможность получить дополнительное образование или обновить свои знания, не выходя из дома. Компьютер с подключением к Internet позволит посещать уроки английского языка в виртуальных школах, которых много как в Рунете, так и в Internet на других языках. Виртуальная действительность Internet-технологий воссоздает настоящую атмосферу обучения в аудитории с преподавателем-профессионалом дома или в офисе. Появляется возможность изучать язык в уютной домашней обстановке в удобное время и в заданном темпе [10].

Основным источником информации для человека, который имеет дело с иностранным языком, был и остается словарь. Там не менее, с развитием новых технологий, компьютерной техники трудно представить человека, работающего над иноязычным текстом с ручкой и бумагой и пользующегося обычным словарем. Создаются и совершенствуются разнообразные электронные программы, цель которых помочь как простому пользователю, так и профессиональному переводчику в его работе.

К самым распространенным офф-лайн переводчикам относятся Magic Gooddy, «Коперник», «Сократ Персональный 3.0.3», PROMT.

Преимуществом он-лайн переводчика является то, что он помогает быстро и с минимальным уровнем ошибок перевести целевой текст, например, с русского языка на английский. Он-лайн переводчик может постоянно находиться у вас под рукой, чтобы можно было всегда своевременно отреагировать на присланное письмо на иностранном языке. Также он-лайн переводчик дает возможность общаться в социальных сетях с жителями разных стран, что позволит еще больше понять и оценить их культуру, а также просто завести интересных друзей для переписки. В любом случае он-лайн переводчик может стать незаменимым помощником и позволит не только переводить незнакомые тексты, но и осваивать лучше иностранный язык. При этом он является абсолютно бесплатным. Примерами онлайн переводчиков служат Google-переводчик, программа ABBY Lingvo, Multitran 3.44, Translate.Net и др.

По мнению многих, самый простой способ получить эквивалент интересующего вас слова – это воспользоваться поисковой системой google и имеющимся там сервисом google-переводчик [1].

Простота операции и достаточно большой список рабочих языков делает такой путь перевода весьма популярным. Тем более что для этого необходимо всего лишь иметь активный доступ к сети Интернет. Недостаток данного способа в том, что такой переводчик не всегда отыщет эквивалент идиоматическому выражению и порой неадекватно переводит словосочетания, требующие грамматического согласования элементов.

Вне всяких сомнений, развитие образования в наши дни органично связано с повышением уровня информационного потенциала человека. Поэтому, для наиболее успешного ориентирования в мировом информационном пространстве необходимо овладение обучающимися информационной культурой. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой информации, находящейся в любой точке земного шара: страноведческий материал, новости из жизни молодёжи и т.д.

Список литературы Обзор популярных современных информационных технологий, используемых при обучении иностранному языку

  • Автоматические переводчики текста /Режим доступа: http://odiplom.ru/lingvistika/primenenie-kompyuternyh-tehnologii-pri-perevode-tekstov
  • Английский по Skype или откровения преподавателя . -Режим доступа: http://engblog.ru/english-via-skype
  • Андрющенок Е.В. Интернет-технологии при обучении иностранному языку//В сборнике: Инновационные технологии в науке и образовании сборник статей победителей международной научно-практической конференции. 2016. С. 236-238
  • Баданова, Н.М. Использование программы Skipe при обучении иноязычной речи /Н.М. Баданова//VI Всероссийская научно-практическая конференция «Применение информационно-коммуникационных технологий в образовании» («ИТО-Марий Эл-2009») 20-21 мая 2009 г., г. Йошкар-Ола. -Режим доступа: http://ito.edu.ru/
  • Голуб Л. Н., Сафонова Н.В. Использование видеоматериалов на занятиях по иностранному языку//Вестник образовательного консорциума Среднерусский университет. Информационные технологии. 2015. №5. С. 8-11
  • Гришанова Т.В., Хвостенко Т.М., Применение программных продуктов для оценки знаний учащихся//Вестник образовательного консорциума Среднерусский университет. Информационные технологии. 2017. № 1 (9). С. 64-65
  • Медведева С.А. Изучение иностранных языков студентами аграрного вуза как один из способов формирования ценностей//Вестник Брянской государственной сельскохозяйственной академии. 2016. №6 (58). С. 37-42
  • Медведева С.А., Голуб Л.Н. Интерактивный подход в обучении иностранным языкам /С.А. Медведева, Л.Н. Голуб//Человек в XXI веке. Материалы IX Международной научно-практической конференции преподавателей и студентов. -Обнинск: ФГБУ «ВНИИГМИМЦД», 2014 г. -367с., с. 57-59
  • Программы для изучения английского языка /Режим доступа: http://www.weekenglish.ru/program/android/
  • Программа для изучения английского языка онлайн /Режим доступа: http://waytoenglish.net/Article/Details/Programma-dlja-izuchenija-anglijskogo-jazyka-onlajn
  • Селифонова Е.Д., Залипаева Ж.П. Развитие коммуникативной толерантности средствами арт-технологий у будущих учителей иностранных языков/Международный научно-исследовательский журнал. 2016. № 3-4 (45). С.39-43
Еще
Статья научная