Официально-деловое описание: специфика употребления глагольных предикатов

Автор: Варфоломеева Юлия Николаевна

Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu

Рубрика: Языкознание

Статья в выпуске: 2 т.4, 2018 года.

Бесплатный доступ

В статье содержится исследование специфики описательных текстов официально-делового стиля, а также употребления в них глагольных предикатов. При доминировании описания-характеристики официально-деловой стиль располагает контаминированным и визуальным типами описания. Предикаты описательного текста, выполняющие в структурно-семантической модели описания функцию «постоянной» величины и вербализующие параметры пространства, могут быть разделены на две основные группы: 1) единицы, которые номинируют пространственные характеристики одного объекта в отношении другого (размещение в пространстве, охват предмета, заполнение пространства, границ пространства, направления, пространственного соотношения предметов), и 2) предикаты, вербализующие пространственные характеристики самого объекта (формы предмета, характеристики плоской поверхности, положение предметов в пространстве, выделенность в пространстве на основе световых / цветовых характеристик).

Еще

Официально-деловой текст, текст типа "описание", описание-характеристика, контаминированное описание, визуальное описание, глагольный предикат, семантическая классификация, лексико-семантическая группа, структурно-семантическая модель, продуктивность

Еще

Короткий адрес: https://sciup.org/148315487

IDR: 148315487   |   DOI: 10.18101/1994-0866-2018-2-4-9-14

Текст научной статьи Официально-деловое описание: специфика употребления глагольных предикатов

Текст типа «описание», в основе которого лежит логическая фигура «синхронологема», обладает стабильностью в логико-смысловом и структурно-грамматическом отношениях [4]. Основу структурно-семантической модели описания составляет актантное ядро как средство реализации таких пространственных параметров, как вещность и трехмерность. Это некая «переменная» величина, которая существует на базе «постоянной» величины — предикатов с семантикой существования в пространстве [7].

Описательные тексты могут быть разделены на визуальные описания и описания-характеристики. Если в визуальном описании перечисляются внешние признаки объектов действительности, воспринимаемые в определенный момент времени, то в описании-характеристике приводятся постоянные ненаблюдаемые свойства объекта. Кроме того, может быть выделен некий переходный тип описания — контаминированное описание. Термин «контаминированное описание» принадлежит Ж. В. Николаевой, которая предлагает вычленять подобный тип описаний в зависимости от степени временной локализованности признаков [5]. В настоящей работе речь пойдет о контаминированном описании, которое выделяется в зависимости от объекта описания и способа его восприятия, т. е. в данном случае объединенными оказываются свойства визуального описания (вербализация наблюдаемых признаков объекта) и описания-характеристики (перечисление типичных, постоянных, свойств объекта).

Построение описательных текстов разнится в зависимости от стилистической принадлежности фрагмента, в частности интересным представляется исследование текстовой природы описания в официально-деловом стиле.

Известно, что отличительными признаками официально-делового стиля являются точность передачи данных, императивность содержания, клиши-рованность речевых формул, а также неличный характер изложения [2]. На настоящий момент ученые говорят о внутристилевой дифференциации официально-делового стиля как полевой структуре, где может быть вычленено «ядро», в которое входят тексты с наиболее полным воплощением стилевых черт стиля (например, тексты законов и приказов) [2] и «периферия», под которой понимается корпус текстов, характеризующихся отсутствием императивности и личным характером изложения (например, тексты дипломатического содержания и коммерческие письма) [6; 3].

В официально-деловом стиле преобладают описания не отдельных предметов, а классов объектов с актуализаций их постоянных свойств, т. е. описания-характеристики:

(...) примерная основная образовательная программа — учебнометодическая документация (примерный учебный план, примерный календарный учебный график, примерные рабочие программы учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), иных компонентов), определяющая рекомендуемые объем и содержание образования определенного уровня и (или) определенной направленности, планируемые результаты освоения образовательной программы, примерные условия образовательной деятельности, включая примерные расчеты нормативных затрат оказания государственных услуг по реализации образовательной программы. (Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ (ред. от 27.06.2018) «Об образовании в Российской Федерации»)

Приведенный текст апеллирует к определению целого класса объектов, называемых примерной основной образовательной программой.

Помимо описания-характеристики, в официально-деловом стиле встречаются контаминированные описания, в которых визуальная информация представляется в обобщенном виде, даже в случае описания конкретного объекта (например, в генеральном плане поселения) следует говорить о некотором обобщении: обобщенным предстает сам объект (город или поселок):

Городское поселение Некрасовский расположено в северной части Московской области в юго-западной части Дмитровского района в 35 км к северу от г. Москвы, и граничит с территориями муниципальных образований Дмитровского муниципального района Московской области:

  • -    на севере и северо-западе с городским поселением Икша Дмитровского муниципального района;

  • -    на юго-западе с сельским поселением Габовское Дмитровского муниципального района;

  • -    на юге с городским округом Лобня;

  • -    на востоке с сельским поселением Федоскинское Мытищинского муниципального района. (Генеральный план Дмитровского муниципального района Московской области. — URL: https://www . adm-nekrasovsky.ru)

Собственно визуальное описание конкретного единичного объекта может быть обнаружено в планах реконструкции или строительства определенного архитектурного объекта, паркового комплекса:

Территория парка используется жителями для проведения культурномассовых мероприятий, в том числе «Сабантуй». Также парк является центральной частью села и соединяет новую и старую части поселения посредством многочисленных мостиков и тропинок.

На территории расположены: детские игровые элементы, МАФы, майдан со зрительскими местами, торговые домики, туалет. (Большие Кайби-цы. Парк отдыха. — URL: https://www.

Таким образом, официально-деловой стиль располагает разными типами описания. К глагольным предикатам официально-делового описания может быть приложена классификация единиц по их семантическим признакам [1]. При этом важно отметить, что лексико-семантические группы (ЛСГ) предикатов вычленяются на основании идентифицирующей и дифференцирующих сем.

Эмпирической базой исследования послужили более 320 официальноделовых описательных текстов (проекты организации строительства, планы поселений, протоколы осмотра места происшествия и др.), в которых анализу подверглись 275 предикатов. Неакциональные предикаты в данном случае объединены значением ‘зрительная перцепция наблюдаемых объектов’.

Предикаты распределены по двум основным блокам. К первому блоку могут быть отнесены предикаты, которые номинируют пространственные характеристики одного объекта в отношении другого. Внутри данного блока единиц следует выделить единицы 1) размещения в пространстве ( парк расположен , размещается вблизи стадиона и др.), 2) охвата предмета ( камень вставлен , вделан в кольцо и др.), 3) заполнения пространства ( вещи занимают, наполняют помещение и др.), 4) границ пространства ( парк делится на части, отграничен от площади и др.), 5) направления ( канал направлен , ведет к реке и др.), 6) пространственного соотношения предметов ( колонна примыкает к стене, соединена с линией и др.).

Ко второму блоку предикатов относятся единицы, вербализующие пространственные характеристики самого объекта. В этом блоке предикатов исследованию подвергаются предикаты: 1) формы предмета (линии окольцовывают, закольцовывают объект и др.), 2) характеристики плоской поверхности (стены облицованы кафелем, пространство заболочено и др.), 3) положения предметов в пространстве (зона распространена, простира- ется на десятки километров и др.), 4) выделенности в пространстве на основе световых / цветовых характеристик) (здания различимы, темнеют и др.).

Сквер Славы расположен в Вахитском районе г. Казани. Территория сквера ограничена с трех сторон автомобильными дорогами по проспекту Победы, ул. Рихарда Зорге и ул. Гарифьянова, с четвертой стороны сквер примыкает к жилому кварталу.

По периметру сквера располагаются такие общественные объекты, как станция метро «Проспект Победы», ТК «Проспект» и Приволжский рынок, остановки общественного транспорта (ул. Проспект Победы и ул. Га-рифьянова), гостиница «Квант», продовольственные магазины, стоматологическая клиника, фотостудия. На территории сквера находится плавательный бассейн, павильон насосной станции, площадка ТБО бассейна и будка охраны парковки. (Эскизные проекты парков Казани. Сквер Славы. — URL: https://www.

Приведенный текст посвящен воссозданию уникального внешнего сквера Победы в г. Казани. В описании функционируют глагольные предикаты со значением расположения в пространстве ( расположен, располагаются ), границ пространства ( ограничена ), пространственного соотношения объектов ( примыкает ), собственно бытия ( находится ).

В результате анализа наполнения ЛСГ глагольных предикатов официально-делового описания следует констатировать, что основные черты исследуемого стиля проявляются и на уровне функционирования глагольных предикатов: в официально-деловом тексте отсутствуют экспрессивные ( рощи сутулятся и др.), стилистически ограниченные ( предметы валяются и др.), окказиональные предикаты ( лицо осмуглено зноем и др.), находящие отражение в художественном описании [1] и выразительно представляющие параметры пространства в данном типе текста. Частотным же можно признать употребление нейтральных ( вещи размещаются в помещении и др.), а также книжных ( дорога отшнуровывается от реки и др.) или специальных ( зона распространена на десятки километров и др.) предикатов.

При обращении к продуктивности ЛСГ предикатов в официальноделовом описании и принятии 275 предикатов зрительной перцепции за 100% можно представить полученные в виде диаграммы (рис. 1).

Говоря о предикатной составляющей официально-делового описания, следует признать преобладающими предикаты размещения в пространстве (39,6 % от общего количества предикатов зрительной перцепции), поскольку существенным оказывается отметить лишь наличие каких-либо объектов в описываемом пространстве, а не привести их выразительную характеристику. Особенно часто данная особенность официально-делового описания реализуется в приказах, приговорах суда, обвинительных заключениях, актах и протоколах, где реализуется перечислительная функция описания [3, с. 133].

Рис. 1. Продуктивность ЛСГ глагольных предикатов в официально-деловом описании, %

Квартира расположена на лестничной площадке слева от лестницы. Вход в квартиру прегражден двумя дверьми: внешними металлическими и внутренними деревянными. Металлические двери оснащены двухригельным замком, расположенным на высоте 1,5 м. от пола. На деревянной двери два двухригельных накладных замка. Замки, двери и дверной косяк без повреждений. За входом в квартиру расположен коридор длиной 3 м и шириной 1,5 м. Далее расположен вход на кухню размером 3х4 метра. По левой стороне кухни находится ящик для овощей. В левом дальнем углу находится холодильник, на противоположной от входа в кухню стене расположено окно. По правой от выхода на кухню стене расположены: стол-тумба, кухонный столик, две табуретки, газовая плита, тумбочка, раковина для мытья посуды. Внешне порядок на кухне не нарушен. (Протокол осмотра места происшествия. — URL: https:// www.

Итак, официально-деловой стиль предоставляет определенные возможности для исследования разных типов описания. При доминировании описания-характеристики в официально-деловой документации представлены контаминированный и визуальный типы описания. Глагольные предикаты зрительной модальности могут по-разному вербализовать пространственные параметры в официально-деловом описании, при этом выделяется два основных блока предикатов с дальнейшей дифференциацией на ЛСГ предикатов.

Список литературы Официально-деловое описание: специфика употребления глагольных предикатов

  • Варфоломеева Ю. Н. Частные лексические значения глагольных предикатов в тексте типа «описание» // Вестник Бурят. гос. ун-та. Филология. 2007. Вып. 7. С. 73-76.
  • Кожина М. Н. Стилистика русского языка: учебное пособие для студ. пед. институтов по специальности № 2101 «Русский язык и литература». М.: Просвещение, 1993. 224 с.
  • Кыркунова Л. Г. Официально-деловые тексты в аспекте функционально-смысловых типов речи: дис.. канд. филол. наук. Пермь, 2007. 191 с.
  • Нечаева О. А. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение). Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1974. 261 с.
  • Николаева Ж. В. Ситуативное (моментальное) описание, контаминированное описание и описание-характеристика // Актуальные проблемы теории текста: сб. науч. трудов. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 1999. С. 72-78.
  • Рогожин М. Ю. Документы делового общения. М.: Рус. деловая лит., 1999. 208 с.
  • Хамаганова В. М. Структурно-семантическая и лексическая модель текста типа «описание» (проблемы семантики и онтологии): автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 2002. 43 с.
Статья научная