Орфография заимствованных общественно-политических слов в кабардино-черкесском языке

Автор: Жилетежев Хажисмель Чиляниевич

Журнал: Научный диалог @nauka-dialog

Рубрика: Языкознание

Статья в выпуске: 2 (74), 2018 года.

Бесплатный доступ

Рассматриваются некоторые вопросы правописания в кабардино-черкесском языке заимствованных из русского языка или посредством русского языка общественно-политических слов. Отмечается, что за последние десятилетия в лексике кабардино-черкесского языка произошли большие изменения, в ней появилось большое количество заимствованных слов, особенно общественно-политического значения. Показано, что основным источником развития и обогащения общественно-политической лексики кабардино-черкесского языка является русский язык. Актуальность исследования заключается в том, что при таком большом количестве заимствований в современном кабардино-черкесском языке отсутствует единообразие в написании общественно-политических лексем. Автором проанализированы основные недостатки действующих правил орфографии. Новизна исследования видится в том, что автор предлагает конкретные пути по преодолению орфографической нестабильности в правописании заимствованных общественно-политических слов. Делается вывод о том, что ныне действующие «Правила орфографии и пунктуации кабардино-черкесского языка» нуждаются в реформе, необходима разработка научных принципов правописания заимствований в кабардино-черкесском языке. Для решения этой задачи предлагается создать в республике лингвистическую и терминологическую комиссию на уровне правительства.

Еще

Кабардино-черкесский язык, общественно-политическая лексика, заимствование, орфография, разнобой, реформа

Короткий адрес: https://sciup.org/14956942

IDR: 14956942   |   УДК: 81.352.3’354   |   DOI: 10.24224/2227-1295-2018-2-61-71

Spelling of borrowed socio-political words in Kabardino-Cherkess language

The article deals with some issues of spelling in the Kabardino-Cherkess language of socially-political words borrowed from the Russian language or through the Russian language. It is noted that over the past decades the vocabulary of the Kabardino-Cherkess language have a lot, a large number of borrowed words, especially of socio-political meaning, appeared. It is shown that the main source of development and enrichment of socio-political vocabulary of the Kabardino-Cherkess language is the Russian language. The relevance of the study lies in the fact that with such a large number of borrowings in the modern Kabardino-Cherkess language there is no uniformity in the writing of socio-political lexemes. The author analyzes the main disadvantages of the current rules of spelling. The novelty of the research is seen in the fact that the author suggests specific ways to overcome spelling instability in spelling of borrowed socio-political words. It is concluded that the current “Rules of spelling and punctuation of the Kabardino-Cherkess language” need to be reformed, it is necessary to develop scientific principles of spelling of borrowings in the Kabardino-Cherkess language. To solve this problem, it is proposed to establish a linguistic and terminological Commission in the Republic at the government level.

Еще

Список литературы Орфография заимствованных общественно-политических слов в кабардино-черкесском языке

  • АП -Адыгэ псалъалъэ. -Москва: Дигора, 1999. -н. 860. (Словарь кабардино-черкесского языка. -Москва: Дигора, 1999. -860 с.)
  • Ди къуэш республикэхэм // Адыгэ псалъэ : газет. - 2009. - № 73. - С. 1. (В братских республиках // Адыгское слово : газета. - 2009. - № 73. - С. 1.)
  • КА -КIыщокъуэ Алим. Хъуэпсэгъуэ нур/А. П. КIыщокъуэ. -Налшык: Эльбрус, 2005. -T. 1. н. 600. (А. П. Кешоков. -Чудесное мгновение (роман). Нальчик: Эльбрус. -T. 1. -600 с.
  • РКЧС -Карданов Б. М. Русско-кабардинско-черкесский словарь/Б. М. Караданов, А. Т. Бичоев. -Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1955. -1055 с.
  • УРКЧС -Бижоев Б. Ч. Учебный русско-кабардино-черкесский словарь/Б. Ч. Бижоев, Д. М. Кумыкова, Х. Т. Тимижев. -Нальчик: Эльбрус. -848 с.
  • Урысейр // Адыгэ псалъэ: газет. - 2003. - № 222. - С. 3. (Россия // Адыгское слово : газета. - 2003. - № 222. - С. 3.)
  • Хэхыныгъэхэр къоблагъэ // Адыгэ псалъэ : газет. - 2003. - № 134-135. - С. 2. (Выборы приближаются // Адыгское слово : газета. - 2003. - № 134-135. - С. 2).
  • Апажев М. Л. Современный кабардино-черкесский язык. Лексикология, лексикография/М. Л. Апажев. -Нальчик: Эльбрус, 2000. -408 с.
  • Балкаров Б. Х. О работе по созданию общественно-политической терминологии кабардинского языка/Б. Х. Балкаров//Ученые записки Кабардино-Балкарского государственного университета. Вып. 7. -Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1960. -С. 137-149.
  • Жилетежев Х. Ч. Место общественно-политической лексики в первом «Кабардинско-русском словаре»/Х. Ч. Жилетежев//Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН. -2015. -№ 6-I (68). -С. 179-184.
  • Жилетежев Х. Ч. Некоторые проблемы отражения общественно-политической лексики в «Русско-кабардино-черкесском словаре общественно-политической терминологии»/Х. Ч. Жилетежев//Филологические науки. Вопросы теории и практики. -2016. -№ 6-1 (60). -С. 111-113.
  • Кабардино-черкесский язык/Кабардино-черкесский язык: в 2-х т. гл. ред. М. А. Кумахов. -Нальчик: Издательский центр Эль-фа, 2006. -Т. 1. -549 с. -Т. 2. -520 с.
  • Кумахова З. Ю. Развитие адыгских литературных языков/З. Ю. Кумахова. -Москва: Наука,1972. -280 с.
  • Мамрешев К. Т. К вопросу о принципах заимствования в кабардинском языке/К. Т. Мамрешев//Ученые записки Кабардино-Балкарского научно-исследовательского института. том XIV. -Нальчик: Кабардино-Балкарское книжное издательство, 1959. -С. 121-142.
  • Нало З. М. Лъабжьэмрэ щхьэкIэмрэ/З. М. Нало. -Налшык: Эльбрус, 1991. -280 н.
  • Проекты усовершенствования алфавита, орфографии и пунктуации кабардино-черкесского языка. -Нальчик, 1996. -56 с.
  • Реформатский А. А. Введение в языковедение/А. А. Реформатский. -Москва: Аспект Пресс, 1996. -536 с.
  • Урыс Хь. Щ. Адыгэбзэ пэжырытхэмрэ нагъыщэ гъэувыкIэмрэ я хабзэхэр/Хь. Щ. Урыс, Л. Хь. Зэхъуэхъу. -Налшык: Эльбрус, 2005. -284 н.
Еще