Особенности англо-американских заимствованных слов в новелле "Тариф на лунный свет" Ильдико фон Кюрти
Автор: Филиппова Юлия Александровна, Кацитадзе Инна Мангуровна
Журнал: Бюллетень науки и практики @bulletennauki
Статья в выпуске: 1 (2), 2016 года.
Бесплатный доступ
Данная статья посвящена проблеме англо-американских заимствований в немецком языке, специфике их употребления и основным функциям в современной женской прозе (на примере романа Ildikó von Kürthy "Mondscheintarif"). Употребление англо-американизмов в романе служит целям создания речевого портрета главной героини. Влияние американской культуры и лингвистическое отражение этого факта стало заметнее с развитием Интернета. Заимствование англо-американизмов во многом обусловлено причинами экстралингвистического характера, такими, как глобализация английского языка, появление новых понятий, преимущественно в области техники и компьютерных технологий, культивирование американского образа жизни в средствах массовой информации. Соответственно проведенному анализу авторы приходят к выводу, что англо-американские заимствования занимают активную позицию в жизни немцев.
Англо-американские заимствования, женская проза, эмоциональная функция, коллективное изображение
Короткий адрес: https://sciup.org/14110622
IDR: 14110622 | DOI: 10.5281/zenodo.53785
Список литературы Особенности англо-американских заимствованных слов в новелле "Тариф на лунный свет" Ильдико фон Кюрти
- Толковый словарь Ефремовой Т. Ф. Режим доступа: http://www.efremova.info/letter/+an.html?page=5 (дата обращения 01.12.2015).
- Ильдико фон Кюрти. Тариф на лунный свет. СПб.: Изд-во «Амфора», 2009. 378 с.
- Середина Е. С., Кацитадзе И. М. Характеристика женских персонажей в современной немецкой прозе. Режим доступа: http://elibrary.ru/item.asp?id=23323116, свободный (дата обращения 01.12.2015).