Особенности переводческих трансформаций на примере английских медиатекстов
Автор: Южакова Юлия Владимировна, Полякова Лилия Сергеевна, Антропова Людмила Ильинична, Залавина Татьяна Юрьевна
Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 3 (136), 2019 года.
Бесплатный доступ
Рассматриваются особенности переводческих трансформаций английского медиатекста на примере перевода статьи Putin - Medvedev: Russia’s Managed Drama, опубликованной на сайте британского издания Open Democracy. Описываются наиболее перспективные способы и приемы перевода, используемые для медийных текстов. Раскрываются особенности переводческих трансформаций, устанавливаются закономерности, обеспечивающие адекватный перевод медиатекста с английского языка на русский.
Текст, медиатекст, стилистическая трансформация, грамматическая трансформация, синтаксическая трансформация, морфологическая трансформация
Короткий адрес: https://sciup.org/148309982
IDR: 148309982
Список литературы Особенности переводческих трансформаций на примере английских медиатекстов
- Голосов Г. Вопрос о престолонаследии в России [Электронный ресурс] // Open Democracy. 2011. 26 апр. URL: https://inosmi.ru/politic/20110426/168798665.html (дата обращения: 20.03.2018).
- Добросклонская Т.Г. Что такое медиалингвистика? // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2004. № 2. С. 9-17.
- Полякова Л.С. Роль личности переводчика при выборе гендерных стратегий // Вестн. Челяб. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. 2011. Вып. 57. № 24 (239). С. 260-262.
- Южакова Ю.В. Композиционные особенности медиатекста, актуализирующие принцип толерантности // Язык. Культура. Коммуникация: материалы Междунар. заоч. науч.-практ. конф. Ульяновск, 2008. С. 403-405.
- Golosov G. Putin - Medvedev: Russia's Managed Drama [Electronic resource] // Open Democracy. 25 Apr. 2011. URL: https://www.opendemocracy.net/od-russia/grigorii-golosov/putin-medvedev-russias-managed-drama (дата обращения: 20.03.2018).