От романтической поэзии к современному роману: литературоведческие работы Е.П. Ханжиной

Автор: Бочкарева Нина Станиславна

Журнал: Мировая литература в контексте культуры @worldlit

Рубрика: Пермские филологи-зарубежники

Статья в выпуске: 7 (13), 2018 года.

Бесплатный доступ

В статье дается обзор научных трудов Е.П.Ханжиной, посвященных романтической поэзии (преимущественно американской) и современному англоязычному роману. Выявляется специфика методологического подхода исследователя и акцентируемые ею проблемы (национальная традиция и диалог культур, поэтика жанра и жанровая полифония, структура повествования и живописность, поэзия и проза женщин и др.). Делается вывод о значении ее научных открытий.

Романтическая поэзия, литература сша, современный роман, поэтика, жанровая полифония

Короткий адрес: https://sciup.org/147230275

IDR: 147230275

Текст научной статьи От романтической поэзии к современному роману: литературоведческие работы Е.П. Ханжиной

Доцент по кафедре зарубежной литературы Пермского государственного университета, кандидат филологических наук Елена Павловна Ханжина уже двадцать лет живет и работает в США. Во время работы на кафедре она опубликовала 20 научных статей, учебное пособие «Формирование национальной традиции в романтической поэзии США и творчество У. К. Брайанта» [Ханжина 1987] и монографию «Романтическая поэзия США: жанры, поэтика, стиль» [Ханжина 1998]. Основным объектом научных интересов исследователя была американская романтическая поэзия, что отразилось, в частности, в серии ее статей к двум томам «Истории литературы США» [Ханжина 1999, 2000], подготовленной Институтом мировой литературы им. А.М.Горького РАН.

Романтическая поэзия и поэтика оказались в центре научных и методических работ Ханжиной. Рассмотрение американской романтической поэзии в контексте европейской получило практическое применение в спецкурсе [Романтическая поэзия и поэтика 1993]. Без акцента на национальную специфику здесь обсуждаются такие эстетические и

литературоведческие проблемы, как романтическая концепция поэзии, жанровая система романтической лирики, концепция личности и формы ее выражения, концепция природы, стилистическая реформа и обновление образных средств, традиции романтической лирики в поэзии XIX‒XX вв.

Более выраженный историко-литературный характер отличает ранее составленные методические указания для самостоятельной работы студентов [Английский романтизм. Творчество Вордсворта и Кольриджа 1990]. Но и здесь национальные особенности английского романтизма выявляются через специфику романтического сознания в целом на разножанровом национальном материале: «Характерным именно для английского (и в еще большей степени американского) романтизма исследователи считают то, что возвышенное не всегда понимается как исключительное. Часто возвышенное, прекрасное раскрывается в простом, обыденном, внешне неярком. Такое раскрытие чудесного, идеального в обычном и будничном утверждается как задача поэта в теоретических высказываниях Шелли и Вордсворта и практически осуществляется с большой художественной силой в лучших лирических стихотворениях Китса и Вордсворта, в знаменитых очерках Чарлза Лэма» (подчеркнуто Е.П.Ханжиной) [Там же: 7].

Исследование национальной традиции в романтической поэзии США тоже начиналось с сопоставления с английской поэтической традицией в статьях «У.К.Брайант и традиции английской поэзии XVIII века» [Ханжина 1983] и «Проблема демократизма в американской критике эпохи романтизма и восприятие английской поэтической традиции» [Ханжина 1988]. Особое внимание уделялось философской и связанной с ней религиозной проблематике в статьях «Путь человека в философской лирике У.К.Брайанта (к проблеме пуританской традиции)» [Ханжина 1986] и «Человек и природа в творчестве Брайанта и трансценденталистов (Проблематика и поэтика)» [Ханжина 1987]. Впрочем, эти тенденции (сопоставление с европейской, особенно английской, поэзией и философское обоснование поэтики) сохранятся и в следующих работах исследователя, где расширяется круг авторов, углубляется жанровая проблематика, специально разрабатываются новые аспекты романтической поэтики.

Одним из таких аспектов оказывается живописность американской поэзии (см. статью «Живописное начало в лирике американских романтиков (Уиттьер, Брайант, Лонгфелло)» [Ханжина 1990]), которая последовательно выводится из «нативизма» и «поэзии природы» (см. статьи «Нативизм и проблемы поэтики в американской лирике эпохи романтизма» [Ханжина 1989] и «Современная поэзия природы в США и литературная традиция» [Ханжина 1996]). Нативизм (термин Ю.В.Ковалева) - мощное культурное движение в США, смысл и пафос которого заключался в «художественно-философском освоении страны», «проникновении национального материала и национального самосознания в художественное творчество» [Ханжина 1998: 33]. Необходимость представить в искусстве природу и историю страны обусловила изобразительность романтической поэзии США (в частности пейзажной лирики), тесно связанную с пейзажной живописью американских романтиков. «Сопоставительный анализ пейзажа в стихотворениях Брайанта, Уиттьера, Лонгфелло, Тэйлора, Лэньера, поэтов-трансценденталистов и на полотнах художников гудзонской школы и люминистов позволяет выявить общие черты, особенности живописного начала в лирике, обнаружить немало общего в развитии двух видов искусства: близость философско-эстетических установок, общность тематики, сходность черт поэтики» [Там же: 48]. Вместе с тем, опираясь на высказывания самих поэтов, Ханжина указывает на принципиальное отличие поэтического описания от живописного изображения, а также подробно исследует эволюцию пейзажной лирики от «идеального» пейзажа к более достоверному, от величественного - к более обычному, «домашнему» [Там же: 67]. К образцам последнего можно отнести стихотворения Эмили Дикинсон и Эммы Лазарус.

Изобразительность и живописность американской романтической поэзии нашла своеобразное выражение в жанре экфрастического сонета (см. статью «Сонет о произведениях визуальных искусств в романтической поэзии США» [Ханжина 1995]). Вслед за английскими литературоведами (Дж. Хэгстрам, Дж. Барклэй, А.Фаулер и др.) Ханжина одной из первых в русскоязычном дискурсе использовала термин «эк-фрастическое стихотворение», означающий «словесное конструирование» или «комментарий» к картине или скульптуре [Ханжина 1998: 67]. Опираясь на наблюдения исследователя французской лирики Д.Скотта о том, что сонет как строфическая форма наиболее тесно связан с изобразительными искусствами, она сосредоточила свое внимание только на экфрастическом сонете. Анализ конкретных стихотворений начинается с сонетов «одного из провозвестников романтизма в США», художника и поэта В.Оллстона, который передает «непосредственное впечатление от произведений изобразительных искусств» (Микеланджело, Рафаэля, Тибальди, Рембрандта, Рубенса, Бьенамэ), «основанное на центральной идее вдохновившего его произведения, выделяя главное во фреске или картине» [Там же: 69]. Из сонетов, посвященных американским художникам, подробно анализируется только стихотворение У. К. Брайанта «Американскому художнику, отъез- жающему в Европу», обращенное к Т. Коулу и предлагающее «череду зарисовок национального пейзажа». В сонетах Г.Торо «”Аврора” Гвидо», М. Фуллер «Флаксман», Э. Лазарус «Венера Луврская» не только передаются впечатления от конкретных произведений живописи, графики и скульптуры, но выражаются взгляды самих поэтов на искусство. Политический характер носит противопоставление Статуи Свободы и Колосса Родосского в стихотворении «Новый Колосс» Лазарус.

Поэтика жанра занимает одно из центральных мест в научных исследованиях Ханжиной. Отдельные главы ее монографии посвящены балладе, пасторали, гимну. Причем исследуется не только национально-патриотический характер баллады и религиозно-философский – гимна, но и пасторальная идиллия как «модус» американской романтической поэзии. Особые главы посвящены пасторально-идиллической поэме Уиттьера «Занесенные снегом» и поэтике воспоминания и памяти в его творчестве. После Брайанта Уиттьер становится наиболее репрезентативной фигурой следующего этапа американского романтизма в работах Ханжиной (см. статьи Художественный мир поэмы Дж.Г.Уиттьера «Занесенные снегом» [Ханжина 1991], «Пастораль в творчестве Дж.Г.Уиттьера и его современников» [Ханжина 1992], «Поэтика воспоминаний в лирике Д.Г.Уиттьера» [Ханжина 1993]).

Последняя глава монографии целиком посвящена творчеству американских поэтов-женщин в 1850‒1980-е гг., хотя отдельные стихотворения анализировались ранее в другом контексте. Кроме Эмили Дикинсон, американские поэтессы этого периода не были известны российскому читателю. Поэтому в главе сначала представлены краткие творческие биографии Элис и Фиби Кэри, Хелен Хант Джэксон и Сары Джюетт, Роуз Терри Кук, Эммы Лазарус и Люси Ларком. Женщины-поэты «в некотором отношении особенно точно выражали настроение нового периода – периода чувствительности, культа семьи, домашнего очага, традиционных религиозных и нравственных ценностей» [Ханжина 1998:180]. Особенно важно, что во многих стихотворениях представлена именно «женская» сторона традиционных ситуаций и проблем («Жена рыбака» Э. Кэри, «Вдовий приют» Джюетт, «Незамужем» Ларком и др.). В монографии анализируется переосмысление античного мифа с женской точки зрения, а также характерная для Э. Дикинсон и других поэтесс этика и эстетика «сокрытия».

Творчество английских и американских писателей-женщин (прозаиков и поэтов) составляет особый интерес Е.П.Ханжиной. О расширении материала (от конца XVIII к концу ХХ столетия) и эволюции методологических подходов (от традиции к диалогу) свидетельствуют две статьи об английской «женской» прозе: «Своеобразие реализма в нравоописательном романе Ф.Берни “Эвелина”» [Ханжина 1980] и «Жанровая полифония и диалог культур в романе А.С.Байетт “Обладание”» [Ханжина 1996]. При этом в обеих статьях сохраняется акцент на жанровой поэтике и структуре повествования, требующий системного и целостного анализ текста произведения в контексте истории литературы. Если «Эвелина» однозначно относится самим автором и исследователем к типу “novel”, то «Обладание» имеет подзаголовок “romance”, который интерпретируется Ханжиной как трансформация, а порой и ироническое переосмысление традиционных жанровых признаков: «история любви, мотив тайны, в том числе тайны рождения, привычные сюжетные ходы, такие как обнаружение тайника в комнате старого замка, раскапывание могилы ночью, в грозу, особая эмоциональная атмосфера, имена некоторых персонажей и т.д.» [Там же: 143‒144]. Более того, «при главенствующей роли romance и черт университетского романа и романа-расследования в текст произведения включены фрагменты эпистолярной прозы (письма, дневники), поэмы, лирические стихотворения, сказки, легенды, фрагменты биографии, автобиографии, литературоведческих исследований, причем выполненных в духе различных школ» [Там же: 144]. Полифония (в том числе жанровая) акцентируется и при анализе современного американского «романа в стихах» Викрама Сета «Золотые ворота» (1986) в статье «Структура повествования в романах А.С.Пушкина “Евгений Онегин” и В.Сета “Золотые ворота”» [Ханжина 1997].

Таким образом, в литературоведческих работах Е.П.Ханжиной обнаруживается обращение к разным литературным периодам и жанровым формам. При определяющем научном интересе к романтической поэзии (преимущественно американской) она одной из первых в российском литературоведении анализировала некоторые современные англоязычные романы. Ее научные открытия и наблюдения стимулировали интермедиальные исследования кафедры мировой литературы и культуры [Бочкарева, Новокрещенных 2017] и получили признание у историков американской и английской национальных литератур.

Список литературы От романтической поэзии к современному роману: литературоведческие работы Е.П. Ханжиной

  • Английский романтизм. Творчество Вордсворта и Кольриджа: методические указания для самостоятельной работы студентов по изучению темы / сост. Е.П.Ханжина. Пермь, 1990. 23 с.
  • Бочкарева Н.С., Новокрещенных И.А. Проблемы взаимодействия литературы и других искусств в контексте интермедиальности (опыт кафедры мировой литературы и культуры Пермского государственного национального исследовательского университета) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2017. Т.9.. Вып. 2. С.117-130. doi 10/17072/2037-6681-2017-2-117-130
  • Романтическая поэзия и поэтика: программа спецкурса / сост. Е.П.Ханжина. Пермь, 1993. 10 с.
  • Ханжина Е.П. Своеобразие реализма в нравоописательном романе Ф.Берни «Эвелина» // Из истории реализма в литературе Англии. Пермь, 1980. С.37-48.
  • Ханжина Е.П. У.К.Брайант и традиции английской поэзии XVIII века // Литературные традиции в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1983. С. 40-51.
  • Ханжина Е.П. Путь человека в философской лирике У.К.Брайанта (к проблеме пуританской традиции) // Традиции и взаимодействия в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1986. С. 45-57.
  • Ханжина Е.П. Человек и природа в творчестве Брайанта и транс-ценденталистов (Проблематика и поэтика) // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1987. С. 32-40.
  • Ханжина Е.П. Формирование национальной традиции в романтической поэзии США и творчество У.К.Брайанта: учебное пособие по спецкурсу. Пермь, 1987. 88 с.
  • Ханжина Е.П. Проблема демократизма в американской критике эпохи романтизма и восприятие английской поэтической традиции // Традиции и взаимодействия в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1988. С. 21-34.
  • Ханжина Е.П. Нативизм и проблемы поэтики в американской лирике эпохи романтизма // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1989. С. 41-53.
  • Ханжина Е.П. Живописное начало в лирике американских романтиков (Уиттьер, Брайант, Лонгфелло) // Традиции и взаимодействия в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1990. С. 9-26.
  • Ханжина Е.П. Художественный мир поэмы Дж.Г. Уиттьера «Занесенные снегом» // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1991. С. 40-56.
  • Ханжина Е.П. Пастораль в творчестве Дж.Г.Уиттьера и его современников // Традиции и взаимодействия в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1992. С.59-81.
  • Ханжина Е.П. Поэтика воспоминаний в лирике Д.Г.Уиттьера // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1993. С. 32-47.
  • Ханжина Е.П. Сонет о произведениях визуальных искусств в романтической поэзии США // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1995. С.65-75.
  • Ханжина Е.П. Жанровая полифония и диалог культур в романе А.С.Байетт «Обладание» // Традиции и взаимодействия в зарубежных литературах. Пермь, 1996. С. 142-152.
  • Ханжина Е.П. Современная поэзия природы в США и литературная традиция // Вестник Пермского университета. Литературоведение. Пермь, 1996. С. 91-106.
  • Ханжина Е.П. Структура повествования в романах А.С.Пушкина «Евгений Онегин» и В.Сета «Золотые ворота» // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. Пермь, 1997. С. 115-127.
  • Ханжина Е.П. Романтическая поэзия США: жанры, поэтика, стиль. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1998. 196 с.
  • Ханжина Е.П. Уильям Каллен Брайант // История литературы США / под ред. Я.Н.Засураского и др. Т. 2. Литература эпохи романтизма / отв. ред. А.М.Зверев. М.: Наследие, 1999. С. 152-178.
  • Ханжина Е.П. Джон Гринлиф Уиттьер // История литературы США / под ред. Я.Н.Засураского и др. Т. 2. Литература середины XIX века (поздний романтизм) / отв. ред. Е.А.Стеценко. М.: Наследие, 2000. С. 250-273.
Еще
Статья научная