Отражение семантики лексемы *светлый в современных русско-сербских и сербско-русских словарях
Автор: Николаева Н.С., Наянова М.А.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 1-2 (64), 2022 года.
Бесплатный доступ
В представленной статье исследуется семантика лексемы *светлый при переводе на сербский язык. Эквивалентность вариантов перевода, представленных в русско-сербских и сербско-русских словарях разного объема, семантической структуре исходной лексической единицы оценивается для выявления неточностей и искажений в передаче исходных значений. Выявляется дополнительная, омонимичная, линия перевода, отраженная сербской лексемой плави, которая обозначает группу колоративов.
Семантическая структура, линия перевода, эквивалентность перевода, сербский язык, лексема *светлый
Короткий адрес: https://sciup.org/170192975
IDR: 170192975
Список литературы Отражение семантики лексемы *светлый в современных русско-сербских и сербско-русских словарях
- Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - М.: МГУ, 1999. - 341 с.
- Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - Флинта, 2012. - 376 с.
- EDN: SDQWYL
- Николаева Н.С. Системно-сопоставительное исследование семантики лексических единиц методом реверсивности (на материале английской и русской лексики) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2010. - №3. - С. 105-109.
- EDN: NCQYAJ
- Гудков В.П., Иванович С. Сербско-русский и русско-сербский словарь. - М.: Просвещение / Дрофа, 2011. - 432 с.
- EDN: QWMMQB
- Grujić B. Rečnik Rusko-Srpski, Srpsko-Ruski. - Cetinje, Obod, 1997. - 778 s.
- Станкович Б. Русско-сербский словарь. - М.: Русский язык, 1998. - 1002 с.
- Толстой И.И. Сербскохорватско-русский словарь. - М.: Русский язык, 2001. - 736 с.
- Ивић М. Плава боја као лингвистички проблем // Јужнословенски филолог. - 1994. - Т. 50. - С. 99-116.