Отражение семантики лексемы *светлый в современных русско-сербских и сербско-русских словарях

Автор: Николаева Н.С., Наянова М.А.

Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 1-2 (64), 2022 года.

Бесплатный доступ

В представленной статье исследуется семантика лексемы *светлый при переводе на сербский язык. Эквивалентность вариантов перевода, представленных в русско-сербских и сербско-русских словарях разного объема, семантической структуре исходной лексической единицы оценивается для выявления неточностей и искажений в передаче исходных значений. Выявляется дополнительная, омонимичная, линия перевода, отраженная сербской лексемой плави, которая обозначает группу колоративов.

Семантическая структура, линия перевода, эквивалентность перевода, сербский язык, лексема *светлый

Короткий адрес: https://sciup.org/170192975

IDR: 170192975

Список литературы Отражение семантики лексемы *светлый в современных русско-сербских и сербско-русских словарях

  • Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - М.: МГУ, 1999. - 341 с.
  • Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - Флинта, 2012. - 376 с.
  • EDN: SDQWYL
  • Николаева Н.С. Системно-сопоставительное исследование семантики лексических единиц методом реверсивности (на материале английской и русской лексики) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2010. - №3. - С. 105-109.
  • EDN: NCQYAJ
  • Гудков В.П., Иванович С. Сербско-русский и русско-сербский словарь. - М.: Просвещение / Дрофа, 2011. - 432 с.
  • EDN: QWMMQB
  • Grujić B. Rečnik Rusko-Srpski, Srpsko-Ruski. - Cetinje, Obod, 1997. - 778 s.
  • Станкович Б. Русско-сербский словарь. - М.: Русский язык, 1998. - 1002 с.
  • Толстой И.И. Сербскохорватско-русский словарь. - М.: Русский язык, 2001. - 736 с.
  • Ивић М. Плава боја као лингвистички проблем // Јужнословенски филолог. - 1994. - Т. 50. - С. 99-116.
Статья научная