Перевод как осмысление межкультурной коммуникативной ситуации
Автор: Калиш Елена Евгеньевна
Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu
Статья в выпуске: 11, 2011 года.
Бесплатный доступ
В статье предпринята попытка показать, что успешному переводу предшествует процесс о-смысления коммуникативной ситуации текста исходного языка (ИЯ). Опираясь на ранее разработанные теории, автор представляет перевод в качестве когнитивного процесса по созданию когерентной концептуальной структуры относительно текста ИЯ. Материалом исследования выступают тексты с уникальным для исходной культуры контекстом ситуации (КС).
Текст, текст ия, текст пя, контекст ситуации, реконструкция дискурса, смысл, концептуальная система, коммуникативная ситуация
Короткий адрес: https://sciup.org/148179930
IDR: 148179930