Перевод как осмысление межкультурной коммуникативной ситуации

Автор: Калиш Елена Евгеньевна

Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu

Статья в выпуске: 11, 2011 года.

Бесплатный доступ

В статье предпринята попытка показать, что успешному переводу предшествует процесс о-смысления коммуникативной ситуации текста исходного языка (ИЯ). Опираясь на ранее разработанные теории, автор представляет перевод в качестве когнитивного процесса по созданию когерентной концептуальной структуры относительно текста ИЯ. Материалом исследования выступают тексты с уникальным для исходной культуры контекстом ситуации (КС).

Текст, текст ия, текст пя, контекст ситуации, реконструкция дискурса, смысл, концептуальная система, коммуникативная ситуация

Короткий адрес: https://sciup.org/148179930

IDR: 148179930

Статья научная