Политическая легенда в исторических повествованиях первой трети XVII века

Автор: Туфанова Ольга Александровна

Журнал: Новый филологический вестник @slovorggu

Рубрика: Русская литература

Статья в выпуске: 4 (51), 2019 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается необычная для сочинений, посвященных событиям Смутного времени, литературная форма политической легенды, под которой подразумевается легендарный политический эпизод со специфическим набором формальных признаков. Проанализированные варианты демонстрируют два процесса. В Хронографе второй редакции легенда оформляется в виде исторического факта по аналогии с другими записями о передаче власти в связи с приближением смерти царя. Перед нами - неразвитый сюжет, сведенный по типу изложения к традиционной летописной жанровой форме погодной записи, а потому почти лишенный эмоциональности. Но факт этот носит легендарный характер, поскольку не встречается в более ранних текстах и имеет специфический набор структурных компонентов. Важнейшие среди них - мотив отсутствия прямого наследника престола, мотив называния имени преемника, мотив родства, передачи власти дальнему родственнику, мотив злого страдания вместо получения дара царского венца. В псковской повести «О царском избрании на Московское государство» и в «Повести о победах Московского государства» легенда обретает иную литературную форму, нашедшую выражение в композиции: зачин - собственно текст легенды, запечатленный в виде пророческого предсказания - пространная концовка. Все ведущие мотивы, встречающиеся в Хронографе, воспроизводятся и в двух других вариантах легенды, хотя и в трансформированном виде. В «Повести о победах Московского государства», в отличие от двух других текстов, пророческое предсказание облекается в форму монолога царя. В целом, данная литературная форма восходит к древнерусской традиции предсказания судьбы человека, но имеет свой композиционный и тематический канон, обусловленный конкретным политическим заказом - необходимостью обосновать разными способами законность власти Михаила Федоровича Романова.

Еще

Политическая легенда, литературная форма, пророческое предсказание, мотив, композиция

Короткий адрес: https://sciup.org/149127204

IDR: 149127204   |   DOI: 10.24411/2072-9316-2019-00094

Political legend in the historical narratives of the first third of the 17th century

The article deals with the literary form of a political legend unusual for the writings devoted to the events of the Time of Troubles, by which is meant the legendary political episode with a specific set of formal features. The analyzed options demonstrate two processes. In the second edition of “Chronograph”, the legend has the form of a historical fact by analogy with other notes of the transfer of power in connection with the approaching death of tsar. For us is an undeveloped plot, reduced by type of presentation to the traditional chronicle genre form of chronicle notes, and therefore almost devoid of emotionality. But this fact is legendary because it doesn’t occur in earlier texts and has a specific set of structural components. The most important among them are the motif for the absence of a direct heir to the throne, the motif of naming the successor, the motif of kinship, the transfer of power to a distant relative, the motif of evil suffering instead of receiving the gift royal crown. In the Pskov story “The Tsar Election to Moscow State” and in the “Tale of Moscow State Victories”, the legend takes a different literary form, which found expression in the composition: the beginning - actually the text of the legend, imprinted in the form of a prophetic prediction - an extensive ending. All the leading motifs found in the “Chronograph” are reproduced in two other versions of the legend, although in a transformed form. In the “Tale of Moscow State Victories”, in contrast to the two other texts, the prophetic prediction takes the form of tsar monologue. In general, this literary form goes back to the Old Russian tradition of predicting the fate of a person, but it has its own compositional and thematic canon, due to a specific political order - the need to justify in different ways the legitimacy of Mikhail Fyodorovich Romanov’s power.

Еще

Текст научной статьи Политическая легенда в исторических повествованиях первой трети XVII века

В отечественной медиевистике неоднократно отмечалось, что словесное искусство Древней Руси не допускало литературного вымысла [см., например: Травников, Ольшевская 2007, 7]. Вместе с тем средневековый историзм, проявляющийся прежде всего в том, что героями литературы XI-XVII вв. «являются преимущественно исторические личности» [Кусков 1989, 8], носит весьма своеобразный характер, поскольку очень часто «в произведении самым причудливым образом переплетались два плана: реально-исторический и религиозно-фантастический» [Травников, Ольшевская 2007, 7]. И если в древнерусской литературе старшего периода вымысел «проникает из фольклора или встречается в переводных произведениях» [История 1985, 6], то в XVI-XVII вв. появляется целый ряд произведений, написанных на вымышленные сюжеты или включающих подобного рода эпизоды. И в этом смысле развитие древнерусской литературы можно рассматривать как движение от факта к вымыслу

В памятниках, посвященных событиям Смутного времени, в сжатом виде наблюдается именно эта тенденция. Публицистику 1598-1612 гг. отличает злободневность, стремление зафиксировать факт, эмоцию, она содержит порой жесткие оценки исторических деятелей и страстные призывы. В исторических сочинениях, созданных после 1612 г, посвященных этим же событиям, авторы старались осмыслить причины Смуты, дать обстоятельные биографические очерки, развернутое описание событий. Именно на этом этапе и появляются в отдельных памятниках эпизоды, в которых (правда, не всегда отчетливо) проступают контуры новой для сочинений, посвященных событиям Смутного времени, литературной формы - политической легенды. Под политической легендой мы подразумева- ем в данном случае легендарный политический эпизод со специфическим набором формальных признаков.

Легенда обнаруживается в трех памятниках: Хронографе второй редакции по списку Московской Синодальной библиотеки, опубликованном А. Поповым, «Повести о победах Московского государства» и псковской повести «О царском избрании на Московское государство», - но имеет разное художественное воплощение.

Самый ранний и самый лаконичный текст легенды о том, что последний из Рюриковичей царь Федор Иванович, не оставивший наследника по себе, передал жезл правления Романову, читается в Хронографе второй редакции: «Благословилъ же приказалъ быти по себГ на престолГ Московского Государьства Русюя земли братаничю своему по матери Феодору Никитичю Романова, племяннику родному благовГрныя царицы и всликэя княгини Анастасш матери своея, обаче же козшю лукавою и предкновешемъ Московского болярина и конюшего Бориса Годунова та-коваго дара не сподобился еще же и злострадательствомъ злГ пострада» [цит. по: Изборник 1869, 188].

Легенда привязана к конкретному историческому времени. Ей предшествует краткая запись о смерти царя Федора Ивановича: «В лГто 7106 Ген-варя въ 7 день угасе свГща страны Руск1я, померче св^тъ православ!я, Государь царь и великш князь ©еодоръ Ивановичь всея Русш самодержецъ пр1емлетъ нашеств!е облака смертнаго, оставляетъ царство временное и отходить въ жизнь вечную, быль на rocnoflapbCTBt 13 л^тъ и 7 мГсяцей и 10 дней, отрасли же сродств!я своего не оставилъ по себГ, и тако Руськихъ царей родъ конецъ доздГ ста» [Изборник 1869, 188].

Форма представления легендарной информации напоминает своим лаконизмом летописные погодные записи, у которых, как отмечал И.П. Еремин, «своя особая сфера повествования: она регистрирует смерть того или иного князя, митрополита, игумена; рождение у князя сына или дочери, основание церкви, те или иные стихийные бедствия <...>» [Еремин 1968, 52].

В приведенных выше фрагментах на первый взгляд мы имеем дело именно с такой «регистрацией» смерти и передачи власти родственнику. Запись носит строго документальный характер, отсюда и «характерная протокольность изложения, фактографичность» [Еремин 1968, 52]. Само построение: сообщение о смерти царя / князя (называется точная дата -год события, день и месяц), обозначение времени правления (какое количество лет, месяцев, дней царствовал), имя того, кому передал власть или кто ее законно / незаконно унаследовал, - традиционно для Хронографа второй редакции.

Так, рассказывая о смерти царя Ивана Васильевича, составитель использует ту же самую схему: сообщение о смерти царя (называется точная дата - год события, день и месяц: «Въ лГто 7092 марта въ 19 день» [Изборник 1869, 185]), обозначение времени правления («быть на царствГ 49 л^тъ» [Изборник 1869, 185]), имя того, кто законно унаследовал власть

(«и по немъ сяде на престолъ Россшскаго царства благородный сыпь его государь, царь и великш князь Феодоръ Ивановичь» [Изборник 1869, 185]), наконец, упоминание о том, что Иван Васильевич перед смертью «приказалъ правити по себ^» » [Изборник 1869, 185], т. е. передал власть.

Аналогичным образом строится запись о смерти царя Бориса Годунова: «Въ лГто 7112 государь царь и великш князь Борись Федоровичь всея Русш Самодержецъ преставися Ма1я въ 13 день, во иноцЬхъ БоголГнь; быль на Московскимъ государьствГ 7 л^тъ и 6 мГсяцъ, а всего поживе 53 лГта, и по немъ сяде на государство Московское сынъ его Федоръ Борисо-вичь» [Изборник 1869, 191]. Тот же принцип записи - в рассказе о смерти сына Бориса Годунова и воцарении Лжедмитрия I [см.: Изборник 1869, 191-192].

И даже рассказывая о событиях, далеких по времени от написания Хронографа, составитель частично воспроизводит эту же схему. В рассказе о восшествии на престол князя Ивана Васильевича составитель отмечает точную дату смерти великого князя Василия Васильевича (год события, день и месяц), а также называет имя того, кто законно унаследовал власть: «Въ 6970 преставися на МосквГ князь великш Василш Васильевичь марта въ 28 день. <...> А по немъ сяде на великое княжеше болшш сынъ его князь Иванъ Васильевичь...» [Изборник 1869, 168].

На основании вышеприведенных примеров можно с уверенностью утверждать, что текст рассматриваемой легенды тематически соответствует аналогичным записям, завершающим тот или иной рассказ о правлении князя / царя и, строго говоря, не может восприниматься как легендарный, ибо наделен всеми фактографическими качествами, как и другие фрагменты. Вместе с тем перед нами именно политическая легенда, если учесть как минимум два факта: время составления Хронографа второй редакции, а также отсутствие информации не только о передаче власти Романову, но и вообще о самом факте передачи власти царем Федором Ивановичем в публицистике Смутного времени, созданной в период 1598-1612 гг. Исключение составляет «Повесть о житии царя Федора Ивановича» патриарха Иова, написанная между 1598 и 1605 гг. [Памятники литературы Древней Руси 1987, 559], в которой автор тоже сокрушается о том, что «по немъ царъского его корени благородных чад не остася», и потому он «по себГ вручив скифетръ благозаконной супруге своей благоверной царице и великой княгинГ ИринЬ Федоровне всеа Русии» [Памятники литературы Древней Руси 1987, 118].

Сюжетно легенда практически не разработана в Хронографе второй редакции, но в ней обнаруживаются значимые компоненты:

  • 1)    мотив отсутствия прямого наследника престола: «отрасли же сродств!я своего не оставилъ по себ^» [Изборник 1869, 188];

  • 2)    мотив называния имени преемника: «...приказалъ быти по себ^... Феодору Никитичю Романова...» [Изборник 1869, 188];

  • 3)    мотив родства, передачи власти дальнему родственнику вследствие отсутствия прямого наследника: «Благословилъ же приказалъ быти по 114

себЬ на престолЬ Московского Государьства Руск1я земли братаничю своему по матери Феодору Никитичю Романова, племяннику родному благовТрныя царицы и велик!я княгини Анастасш матери своея...» [Изборник 1869, 188, курсив мой. - О. Г.];

  • 4)    оценочный мотив власти как дара: «таковаго дара не сподобился»;

  • 5)    мотив злого страдания вместо получения дара царского венца: «оба-че же козшю лукавою и предкновешемъ Московского болярина и конюшего Бориса Годунова таковаго дара не сподобился еще же и злострадатель-ствомъ злЬ пострада» [Изборник 1869, 188].

В легенде, приводимой в Хронографе второй редакции, практически отсутствуют какие-либо изобразительно-выразительные средства, за исключением книжного эпитета, которым составитель сопроводил имя княгини («благов’Ьрныя царицы и велик!я княгини Анастасш матери своея»), а также традиционного для литературы о Смутном времени тавтологического выражения: «злострадательствомъ злЬ пострада» [Изборник 1869, 188]. Обращает на себя внимание и отсутствие сакрального начала.

Перед нами - неразвитый сюжет, сведенный по типу изложения к традиционной летописной жанровой форме погодной записи, цель которого -зарегистрировать «определенный исторический факт, не входя в подробности» [Еремин 1968,52], а потому почти лишенный эмоциональности. Но факт этот носит легендарный характер, поскольку не встречается в более ранних текстах и имеет специфический набор структурных компонентов.

Таким образом, приведенный в Хронографе второй редакции текст, очевидно намеренно не выделенный составителем из ряда аналогичных фрагментов, излагает события маловероятные, но представлены они как действительный исторический факт. И потому все детали и мотивы выверены, легенда строго привязана к конкретным историческим лицам и времени, и «протокольная» фактографичность подчеркивает важность сообщаемой информации.

Несколько иначе представлена эта легенда в двух других памятниках -псковской повести «О царском избрании на Московское государство» и «Повести о победах Московского государства». В этих произведениях легендарный факт из Хронографа второй редакции о передаче престола Федору Никитичу Романову трансформируется в полноценные политические легенды об избрании на царство Михаила Федоровича Романова - сына Федора Никитича.

Наиболее близок к первоначальному варианту текст в псковской повести. Но, в отличие от Хронографа, автор художественно оформляет эту информацию не как исторический факт, а как пророческое предсказание: «Его же (те. Михаила Романова. - О.Т.) отцу беодору Никитичю брать по матери блаженныя памяти царь ©еодоръ Ивановичь якоже пророчествуя и провидя... <.. >. Того же блаженнаго царя <.. > Господь Богъ прослави <.. > вдаде ему на исходъ души даръ пророчеств!я, иже и сбысться по пророчеству его...» [цит. по: О царском избрании 1851, 63].

Оно более развернуто в сюжетном плане, чем текст в Хронографе, но в целом столь же лаконично [см.: О царском избрании 1851, 63]. Здесь можно выделить аналогичные Хронографу значимые компоненты, хотя и в частично трансформированном виде:

  • 1)    царь Федор Иванович пророчествует «на исходъ души»; о его смерти прямо не упоминается, не сообщается точная дата, не обозначается, какое количество лет правил, но событие сравнительно точно исторически локализовано: упоминаются конкретные исторические лица в конкретной исторической ситуации;

  • 2)    мотив отсутствия прямого наследника престола: «видГ бо себе единого посл’Ьдняго сына царска роду скончевающася, а по немъ иного не остающася» [О царском избрании 1851, 63];

  • 3)    мотив называния имени преемника; точнее, в тексте нет прямого именования, но есть указание на то, что «от сГмени его (Федора Никитича. - О.Т.) воцаритися иматъ въ Руси на Московскомъ государств^» [О царском избрании 1851, 63];

  • 4)    мотив родства, передачи власти дальнему родственнику: «Его же (т. е. Михаила Романова. - О.Т.) отцу беодору Никитичю брать по матери блаженныя памяти царь ©еодоръ Ивановичь <...> вдаде ему жезлъ свойцаръской...» [О царском избрании 1851, 63]. Причем автор дважды на сравнительно небольшом отрезке упоминает о том, что царь Федор Иванович «вдаде» «жезлъ свой царъской», т. е. добровольно передал власть двоюродному брату.

Оценочные мотивы власти как дара и злого страдания вместо получения царского венца в тексте самой легенды отсутствуют. Имя Бориса Годунова не упоминается. Вместо этого - пророческое предвидение о том, что власть раба временна: «и раба своего видГ возвысящася и воцарю-ющася, но на время се бысть» [О царском избрании 1851, 63], а в дальнейшем - упоминание о возвращении патриарха Филарета (в миру - Федора Никитича Романова) из плена. И под «даром» в тексте понимается не власть, а способность человека прозревать будущее, дар предсказания. Для характеристики же власти автор использует традиционный библейский символ - «рогъ царства».

Если в Хронографе второй редакции легенда завершает рассказ о правлении царя Федора Ивановича, то в псковской повести она вписана в контекст рассказа об избрании на царство Михаила Федоровича Романова. Роль своеобразного зачина в легенде выполняет сообщение о том, что народ воспротивился желанию бояр и избрал на царство не иноверца, а «вто-раго Михаила». Столь же своеобразна и довольно пространная, по сравнению с текстом самой легенды, концовка: «...воздвиже Богъ паки преже падшее его царство, и обнови въ Росш, и посади на престолГ царя благочестива и благородна, великого князя Михаила беодоровича всеа Русш. Якоже древле Царьградъ очистися Михаиломъ царемъ отъ Латинъ, такоже и нынГ въ Руси бысть: возвиже Богъ на царьство тезоименитаго Архистратига силы его Михаила, зГло кроткаго, тихаго царя, Христова подражателя и дяди своего наследника <.. .>, и далъ Богъ благодать и въ мире тишину и благоденство <...>. Десница Господня сотвори силу, десница Господня вознесе его» [О царском избрании 1851, 63].

В обрамлении к основному тексту легенды автор дает исторический контекст и проводит значимые параллели, играя именем Михаил. В результате получается любопытная триада, проливающая свет на авторское восприятие событий: храбрый князь Михаил Скопин-Шуйский, которого прочили царем Руси, - царь Михаил, очистивший Царьград (вероятнее всего, автор псковской повести имел в виду императора Никеи Михаила VIII (1261-1282) Палеолога, который летом 1261 г. отвоевал Константинополь (Царьград, как называли его на Руси) и благодаря этому смог восстановить, хотя и не полностью, Византийскую империю), - Архистратиг Михаил, глава святого воинства ангелов. В этом контексте становится понятна и завершающая концовку фраза: «...Богъ воздвиже рогъ спасешя людей своихъ мышцею своею, <...> Господь Богъ воскресилъ въ Руси паки отъ своихъ Рускихъ людей и отъ царска роду, и обновися имъ царство» [О царском избрании 1851, 63]. В псковском варианте легенды, таким образом, особенно в обрамлении, большую роль играет сакральное, автор многократно подчеркивает участие Бога в возрождении Московского государства и избрании на престол Михаила Романова. Имя избранного народом царя вызывает положительные воспоминания о деятельности храброго Михаила Скопина-Шуйского, о восстановлении Византийской империи. Его родство с увядшей ветвью Рюриковичей, подчеркиваемое многочисленными эпитетами и прямыми сравнениями с царем Федором Ивановичем, освящает законность его власти и объясняет «тишину и благоденство», которое обрела Русь.

В целом, политическая легенда, впервые появившаяся в Хронографе как исторический факт, в псковской повести получает вполне определенную литературную форму, нашедшую выражение в композиции: зачин -собственно текст легенды, запечатленный в виде пророческого предсказания, - пространная концовка. В псковском тексте более развита система изобразительно-выразительных средств, представленная и эпитетами, и сравнениями. Огромную роль здесь, в отличие от Хронографа, играет сакральное, а именно хорошо развитый мотив Божьего участия в избрании на царство Михаила Романова, пронизывающий все три части легенды. Вместе с тем все ведущие мотивы, встречающиеся в Хронографе, воспроизводятся и в псковском варианте, хотя и в трансформированном виде. Поэтому мы можем, правда, весьма осторожно, говорить в данном случае о том, что эти памятники зафиксировали разные стадии формирования необычной для исторических сочинений о Смуте литературной формы политической легенды.

Дальнейшее развитие этой «малой» формы отразила «Повесть о победах Московского государства». Как и в псковской повести, здесь легенда имеет трехчастную структуру:

  • -    зачин с доминантным мотивом Божьего участия в избрании на царство Михаила Романова («И божиею милостью, помощию пречистыя Бо-

    городицы и заступлением московских чудотворцев изобрал господь бог государя царя и великаго князя Михаила Феодоровича всеа России на Московское государство февраля в 22 день» [цит. по: Повесть 1982, 35];

  • -    собственно текст легенды (пророческого предвидения);

  • -    пространная концовка, содержащая рассказ о поведении самого избранного и народа в связи с его воцарением, характеристику молодого царя.

Сакральная тема в «Повести о победах...» ослаблена, мотив Божьего участия появляется только в зачине (в концовке используется один эпитет - «богоизбранный») и довольно быстро сменяется мотивом родства Михаила Романова с Рюриковичами, пронизывающим все три части. Так, в зачине автор повести пишет о том, что «всем государством» просили «у матери его, инокини Марфы Ивановны», чтобы он «сел бы на престол деда своего, блаженныя памяти государя царя и великаго князя Иоанна Василиевича, и дяди своего, царя и великаго князя Феодора Иоанновича, <...> понеже он, государь, ближняго корени царска и ближний сродник царю Феодору Иоанновичю...» [Повесть о победах 1982, 35]. В тексте самой легенды упоминается, что царь Федор Иванович передает царство «своему ближнему сроднику» [Повесть о победах 1982, 36]. В концовке автор снова акцентирует внимание на том, что избранный царь «ближняго сродника блаженной памяти государю царю и великому князю Иоанну Васильевичу и сыну его, царю и великому князю Феодору Ивановичу всея России...» [Повесть о победах 1982, 36].

В концовке легенды в «Повести о победах...», как и в концовке псковского варианта, звучит мотив радости людей по поводу избрания Михаила Романова. В псковской повести он представлен довольно скупо, а в «Повести о победах...» более развернут: «О се бо государе вси людие возра-довашася <.. > яко некое безценное сокровище от многих лет обретоша и всю печать свою, и скорбь, и многое разорение забывающе...» [Повесть о победах 1982, 36].

Текст собственно легенды имеет внутреннюю драматургию. Здесь смешиваются принципы рассказывания Хронографа и псковского автора, и вместе с тем наблюдается и нечто новое, что не встречалось в двух предыдущих вариантах. Автор называет точную дату (год) события: «Во 106 (1598) году тогда той благочестивый государь издалеча провиде духом от бога избраннаго сего благочестиваго царя, еще тогда сущу ему быти по младенчестве...» [Повесть о победах 1982, 35]. И, судя по финальной фразе, завершающей собственно текст легенды, царь Федор Иванович пророчествует незадолго до смерти. Однако если в Хронографе второй редакции и в псковской повести царь Федор Иванович передавал так или иначе престол Федору Никитичу Романову, то в «Повести о победах...» он велит «пред себя принести богоизбраннаго сего царя и великаго князя Михаила Феодоровича» [Повесть о победах 1982, 35]. И далее автор рисует весьма пафосную сцену: царь Михаил Федорович «возложив руце свои на него и рече: “Сей есть наследник царскаго корени нашего, о сем бо царство

Московское утвердиться, и непоколебимо будет, и многою славою прославится. Сему бо предаю царство и величество свое по своем исходе, своему ближнему сроднику”. Сие слово тайно рек и отпусти его» [Повесть о победах 1982, 36]. Пророческое предсказание облекается в форму монолога царя, но в этой речи и в авторских комментариях, обрамляющих ее, сохраняются знакомые по двум другим текстам мотивы: мотив пророческого предсказания в преддверии смерти, мотив называния имени преемника, мотив родства, передачи власти дальнему родственнику. Сохраняется и мотив страдания, но в обобщенном, неконкретном виде, упоминается имя Бориса Годунова, в царствование которого и начинаются многие беды; из контекста не совсем понятно, кто принимает страдания, предположительно автор имел в виду избранного еще во младенчестве Михаила Романова, хотя прямо об этом не говорится.

Легенда в «Повести о победах...» столь же бедна изобразительно-выразительными средствами, как и два другие варианта. Автор использует в качестве постоянного эпитета, тесно слитого с именами царей Федора Ивановича и Михаила Федоровича Романова, эпитет «благочестивый» (дважды по отношению к Федору Ивановичу и дважды по отношению к Михаилу Романову), кроме того, в разных вариациях по отношению к Михаилу Федоровичу применяется эпитет «богоизбранный».

ГП. Енин, открывший «Повесть о победах Московского государства», анализируя источники, которые мог использовать в работе над своим сочинением автор, одним из первых обратил внимание на легенду, поскольку она была неизвестна по другим сочинениям о Смуте. Он писал, что легенда, «посвященная Михаилу Романову, исправляет другую легенду о передаче престола Федором Ивановичем боярину Федору Никитичу, отцу Михаила Романова, содержащуюся в мемуарах Конрада Буссова и в Хронографе редакции 1617 г.» [Енин 1982, 115]. Нам представляется сомнительным утверждение об исправлении легенды.

Во-первых, легенда о передаче скипетра Федору Никитичу в изложении Конрада Буссова, в отличие от русских вариантов, носит явно травестийный характер, да и весьма сильно отличается по содержанию. Согласно «Московской хронике», царица Ирина Федоровна обратилась с просьбой к смертельно больному супругу передать скипетр ее брату. «Но царь, - пишет далее К. Буссов, - этого не сделал, а протянул скипетр старшему из четырех братьев Никитичей, Федору Никитичу, поскольку тот был ближе всех к трону и скипетру. Но Федор Никитич его не взял, а предложил своему брату Александру. Тот предложил его третьему брату, Ивану, а этот - четвертому брату, Михаилу, Михаил же - другому знатному князю и вельможе, и никто не захотел прежде другого взять скипетр, хотя каждый был не прочь сделать это <...>. А так как уже умиравшему царю надоело ждать вручения царского скипетра, то он сказал: “Ну, кто хочет, тот пусть и берет скипетр, а мне невмоготу больше держать его”. Тогда правитель (так К. Буссов называет Бориса Годунова. - О.Т.) <...> протянул руку и через голову Никитичей и других важных персон, столь долго заставлявших упрашивать себя, схватил его» [Буссов 1998, 13]. С легендой из Хронографа второй редакции этот текст сближают только имена: в «Московской хронике» царь «протягивает скипетр» Федору Никитичу Романову, а в Хронографе он «приказалъ быти по себ^» ему Но на этом сходства и заканчиваются.

Во-вторых, сопоставление трех русских вариантов легенды о передаче власти / пророческом предсказании приводит к выводу о том, что русский вариант в трех разных памятниках имеет самостоятельное, и вполне вероятно более позднее, происхождение и никоим образом по содержанию и стилистике не связан с легендой, излагаемой К. Буссовым. Более того, все три варианта в древнерусских исторических сочинениях при некоторой разнице художественного воплощения пронизывают сходные мотивы, следовательно, они, скорее всего, имели один и тот же, к сожалению, не обнаруженный пока устный источник.

Трудно не согласиться с ГП. Ениным в том, что в основе легенды (добавим, во всех трех вариантах) лежит цель «доказать законность его избрания царем» [Енин 1982, 116]. Этой цели не было у К. Буссова, который довольно часто в разных фрагментах своей книги иронично-презрительно описывал наблюдаемые в Московском государстве события. Поэтому, на наш взгляд, неверно утверждать, что в «Повести о победах...» содержится исправленный вариант легенды, очевидно, что перед нами - оригинальные тексты, имевшие один источник.

Таким образом, рассмотренные варианты политической легенды демонстрируют два процесса: в Хронографе второй редакции легенда оформляется в виде исторического факта по аналогии с другими записями о передаче власти в связи с приближением смерти царя, в псковской повести «О царском избрании на Московское государство» и в «Повести о победах Московского государства» легенда, как новая для сочинений о Смуте «малая» литературная форма, обретает законченный вид и развивает заложенные еще в Хронографе ведущие мотивы. Чем более времени проходит с момента воцарения Михаила Федоровича Романова, тем более совершенную художественную форму обретает легенда и тем «большим разнообразием и большей смелостью в обновлении традиций» [Демин 2015, 125] отличаются варианты. Несомненно одно: данная литературная форма восходит к древнерусской традиции «предсказания судьбы человека с целью объяснить события божественной предопределенностью» [Енин 1982, 116], но имеет свой композиционный и тематический канон, обусловленный конкретным политическим заказом - необходимостью обосновать разными способами законность власти Михаила Федоровича Романова.

Список литературы Политическая легенда в исторических повествованиях первой трети XVII века

  • Буссов К. Московская хроника // Хроники Смутного времени / Конрад Буссов. Арсений Елассонский. Элиас Геркман. "Новый летописец". М., 1998.
  • Демин А.С. Древнерусская литература как литература (О манерах повествования и изображения). М., 2015.
  • Енин Г.П. "Повесть о победах Московского государства - новонайденный памятник древнерусской литературы // Повесть о победах Московского государства. Л., 1982. С. 73-134.
  • Еремин И.П. Лекции по древней русской литературе. Л., 1968.
  • Изборник славянских и русских сочинений и статей, внесенных в Хронографы русской редакции. М., 1869.
  • История русской литературы XI-XVII веков: Учеб. для студентов пед. интов по спец. № 2101 "Рус. яз. и лит". / Д.С. Лихачев, Л.А. Дмитриев, Я.С. Лурье и др.; под ред. Д.С. Лихачева. 2-е изд., дораб. М., 1985.
  • Кусков В.В. История древнерусской литературы. 5-е изд., испр. и доп. М., 1989.
  • О царском избрании на Московское государство // Полное собрание русских летописей. Т. VI: Псковские и Софийские летописи. СПб., 1851. С. 62-66.
  • Памятники литературы Древней Руси: Конец XVI - начало XVII веков / вступит. ст. Д. Лихачева; сост. и общ. ред. Л. Дмитриева и Д. Лихачева. М., 1987.
  • Повесть о победах Московского государства. Л., 1982.
  • Травников С.Н., Ольшевская Л.А. История русской литературы. Древнерусская литература: учебное пособие для вузов. М., 2007.
Еще