Принципы системного моделирования жанра (на примере текстов естественной письменной речи)

Бесплатный доступ

В статье определяются теоретико-методологические проблемы современного построения модели речевого жанра и предлагается способ их решения. Показано, что в жанровом моделировании на современном этапе основной является тенденция к портретированию (паспортизации), закономерным результатом реализации которой стало накопление множества работ-очерков, где описаны отдельные жанры, но не показаны их системные характеристики. Утверждается, что продуктивная технология описания речевого жанра возможна на базе универсального метода функционального моделирования, который позволит конструировать жанры с опорой на признаки регулярности, обязательности, оппозитивности. Исходя из того, что модель жанра представляет сложную структуру, предлагается описание ее компонентов в их синтагматическом взаимодействии с применением формально-трансформационного анализа. Выдвинута гипотеза: оппозиционное изменение типовой структуры модуля ведет к деструктуризации, разрушению речевого жанра. В статье на примере одного из модулей жанра описаны некоторые этапы реализации функционального моделирования. Для установления атрибутивного состава жанра избран продуктивный коммуникативно-семиотический анализ и разработана методика трансформационно-оппозиционного анализа, в основе которой лежит идея закрепленности за модулями жанра комбинаторной и контрастивной функций. Субститутивный анализ проведен посредством соотношения выделенного модуля жанра с однотипным модулем другого жанра с целью обнаружения дифференциации между ними. Предложенный метод описания жанра постулируется как метод объективного моделирования.

Еще

Метод, системное моделирование, модель жанра, жанры речи, прототипический подход

Короткий адрес: https://sciup.org/149140055

IDR: 149140055

Текст научной статьи Принципы системного моделирования жанра (на примере текстов естественной письменной речи)

DOI:

В последние годы появилось большое количество исследований, посвященных моделированию языковых объектов, в частности жанров речи. Кроме того, можно с уверенностью констатировать, что современное жанроведение начинает осознавать необходимость поиска методологических оснований для построения моделей речевых жанров (далее – РЖ).

В связи с этим в настоящей статье поднимается вопрос о принципах и методах построения модели речевого жанра, определяются некоторые методологические проблемы современного способа построения его модели и предлагается метод решения задач жанрового моделирования.

Способность носителей языка порождать и воспринимать речь реализуется за счет устойчивых структур, которые являются бессознательными (со стороны автора и адресата) маркерами РЖ. Любой текст, в той или иной степени отражая эти структуры, выступает перед лингвистом как репрезентант РЖ и дает исследователю основания конструировать его структуры, отождествляя их с определенным жанром.

В нашей работе методология исследования содержания жанровой модели высказывания опирается на понимание его как совокупности признаков типовых реализаций текста. Иными словами, модель жанра представляется в качестве структуры, состоящей из моделей признаков, функционирующих как устройство, иерархически организованное, реализующее стратификацию высказываний и их идентификацию. В работах по речевому жанроведению, опубликованных представителями Сибирского лингвистического кружка (Барнаул – Кемерово), неоднократно высказывалась мысль о заложенной в инвариантной модели жанра возможности реализации типовых жанровых структур (автора, адресата, композиции, темы, ситуации и пр.).

Применение деятельностного подхода в описании жанра (изучение способов реализации речевой деятельности) позволяет констатировать следующее: автор, имея набор персональных признаков (языковые и неязыковые факты, дающие возможность идентифицировать языковую личность автора), синтезирует их с комплектом жанровых свойств речевого произведения и тем самым систематизирует, стандартизирует собственную речь в соответствии с формальными требованиями РЖ. Согласимся с мнением М.Ю. Федосюка о том, что в отечественном жанроведении полный перечень содержательных признаков РЖ, по-видимому, «и составляет ту прозрачную для распознавания адресатом характеристику коммуникативных намерений говорящего» [Федосюк, 1997, с. 108], которую М.М. Бахтин называл речевым замыслом автора [Бахтин, 1986].

Очевидно, жанровая модель речепроизводства, избранная в качестве приоритетной, задает правила речевого поведения создателю высказывания, что обеспечивает выбор языковой личностью того или иного РЖ.

Исходя из того, что каждый текст естественной речи оформлен как РЖ, хотелось бы отметить проблему степени жесткости построения каждого жанра и в онтологическом, и в гносеологическом модусах. Так, М.М. Бахтин разграничивал стандартизованные жанры такого типа, как приветствие и поздравление, где говорящему предоставляется минимум возможностей для собственного творчества, и более «свободные», в которых степень жесткости соблюдения условного «стандарта» уменьшается [Бахтин, 1986]. В естественной речи, которая представлена в большей степени «свободными» жанрами, под стандартом понимается условный тип речи, который интуитивно осознается носителями языка как эталон или прототип жанра. При осмыслении РЖ мы придерживаемся позиции В.В. Дементьева, который считает речевой жанр «переходным явлением между языком и речью» [Дементьев, 2002, с. 30], определяемым не коммуникацией, а ее формой [Бахтин, 1986, с. 253]. Исходя из этого, становится очевидным, что онтологическая сложность изучаемого объекта (РЖ) и формирующих его факторов приводят ученых к трудному поиску подходов и методов реконструкции РЖ в гносеологическом аспекте.

Рассуждая в этом ключе, хотелось бы обозначить методологический принцип жан-роведения: сквозь призму типового текста могут рассматриваться языковые и речевые явления языка (их структура и система). Осознавая, что язык как динамическая система (существующая в деятельности) «обеспечен целостностью при действии языковой надсистемы» [Оленев, 2016, с. 26], мы предполагаем, что РЖ является надсистемой языка как детерминанта того, что, по словам Н.Д. Голева, «задает устойчивые режимы функционирования всей системы» [Оленев, 2016, с. 26]. В таком понимании РЖ необходимо толковать как инвариант согласованного комплекса языковых единиц, оформленных в виде модели, который представляет тип сложной «адаптивной системы» [Мельников, 1972, с. 188], обеспеченной единицами, субстанцией, функцией, детерминацией, адаптацией, надсистемой. Очевидно, что проблемы построения гносеологической модели РЖ как подвижной системы, соединяющей два начала: языковое и речевое, – связаны с тем, что речевой жанр испытывает на себе влияние множества факторов. В таком онтологическом освещении РЖ обнаруживается как проводник языковых понятий в социум (от одного субъекта другому). Иными словами, РЖ рассматривается нами как модель «физиологического» [Боду- эн де Куртенэ, 1963, с. 191–192] воплощения языковой системы (кроме физиологического И.А. Бодуэн де Куртенэ выделял психологический и физический миры), способной информировать о языковых фактах и представлениях о них социум.

Материалы и методы

Гносеологическое осмысление РЖ и изучение признаков текста в аспекте жанровой реализации, то есть исследование принципов формального и содержательного конструирования речи, инициирует использование метода моделирования высказываний в рамках определенного жанра. Этот метод признан наиболее продуктивным [Шмелева, 1997; Тарасова, 2007; Дрофман, 2012; Шерстяных, 2014; Шурлина, 2017; Усачева, 2010; Пром, Йованович, 2017; Тюкаева, 2019; и др.], так как его применение позволяет реконструировать РЖ на базе выявления пучка признаков жанра. Преимущество жанрового моделирования как способа описания РЖ видится нами в особых онтологических свойствах объекта. С одной стороны, РЖ дифференцируются носителями языка по ряду признаков, которые возможно свести к прототипичным, то есть идеальным, частотным по отношению к жанру. Это «крайние, полярные (чистые) случаи, в которых рассматриваемые объекты наиболее четко и резко противопоставлены друг другу» [Русская..., 1973, с. 15]. С другой стороны, РЖ – это модель, форма построения высказывания, поэтому выделение опредме-ченных в тексте структурных элементов такой модели и установление их корреляции с языковыми и речевыми фактами позволяет обнаружить типовые комбинации, правила построения типового высказывания и принципы его организации. В этом случае конкретное высказывание выступает в качестве варианта текста стандартной структуры (инварианта РЖ). В связи с этим встает вопрос о методах и подходах реконструкции вариантов текстов в пределах РЖ с целью обнаружения их типовой конструкции. Одним из наиболее востребованных методов современного жанрового моделирования является метод прототипического анализа (см.: [Fromilhague, 1996; Кузьмина, 2006; Акулова, 2007; Тырыгина,

2008; Гаврилова, 2008; Прохорова 2012; Кан-турова, 2012; Шеина, 2015; и др.], том числе и наша работа: [Тюкаева, 2005]).

Основными методами прототипического описания определяются следующие: а) обнаружение эталона текста (прототипа) на основе убеждения в том, что жанр «предполагает существование некоего прототипа» [Тырыгина, 2008, с. 120], и распространение идеи прототипа на тематические единицы текста с их последующим описанием; б) определение референта для имени жанра и понимание референта как прототипа жанра; в) описание прототипа как набора параметров (выдержка из работы: «параметры относятся либо к сфере контекста – все, что обуславливает данную коммуникативную ситуацию, и в первую очередь характер взаимодействия ее актантов, либо к сфере контекста – языковое наполнение и окружение фрагмента» [Гаврилова, 2008, с. 74]). В таком ракурсе модель жанра представляет организацию «признаков этого концепта по принципу поля» [Гаврилова, 2008, с. 74].

Иными словами, изучение РЖ на основе прототипического анализа направлено на определение ядра жанра, то есть «идеального» в жанровом исполнении текста (прототипа), в большей степени отражающего свойства РЖ.

Анализ прототипических подходов к характеристике РЖ (подробнее об этом см.: [Тюкаева, 2021]) показал, что проблема системного описания, которая «не только не решена, но и имеет многолетний отрицательный опыт» [Дементьев, Феина, 2005, с. 6], связана с методологическими погрешностями, не позволяющими выйти за рамки эмпирического подхода. Рассмотрим методологический принцип прототипического подхода с позиции конструктивного анализа с целью выявления проблемных узлов его использования.

Методологический коллапс при попытках обнаружить прототип РЖ вызван тем, что исследователь 1 пытается решить задачу определения жанровых признаков, не имея инструментов описания. Так, при отсутствии набора признаков жанра (очевидно, его нужно установить) исследователь на интуитивном основании задает одну из констант формулы поиска единиц модели – прототип (‘П’), эталон жанра. Иными словами, в таких исследованиях прототип жанра определяется как дан- ность, то есть находится в области «дано». Далее, используя собственный опыт, исследователь вводит в модель РЖ набор признаков (а, b, c, d, ...) прототипа («неизвестное»), выявленного интуитивным путем, методом подбора словесных формулировок, отражающих ответы на вопросы: «что?», «где?», «как?», «с какой целью?», «для кого?» и др. Интуитивные ответы на перечисленные вопросы и образуют формулу прототипа жанра (в исследовании это подается как набор признаков).

На следующем этапе исследования автор иллюстрирует языковыми средствами обозначенный конгломерат признаков с целью сопоставить особенности анализируемых текстов (объединенных по имени, например письмо, записка, переписка) и формулу прототипа (условно обозначим эти действия формулами неравенства: a a *; b b *; c c *; d d * и др., где признаки с пометой «*» – это признаки анализируемых текстов). Признаки текста, совпадающие по характеристике со свойствами прототипа, принимаются за жанровые ( a = a *; b = b * – жанровые признаки; c c *; d d * – нежанровые признаки). Таким образом, в поисках жанровых признаков посредством прототипического описания исследователь интуитивно определяет признаки прототипа, которые и переносит на объект исследования путем идентификации.

Думается, в определенной степени концепция использования опыта исследователя имеет право на существование, однако с объективистских позиций такой подход квалифицируется скорее как субъективный. Очевидно, что неудовлетворенность результатами таких описаний и провоцирует необходимость выработки иных принципов, способных объективировать процесс описания РЖ.

Исследования, посвященные определению признаков РЖ, предполагающие изучение процессов его формирования и выявление его специфических свойств, практически всегда осуществляют анализ экстра- и интралингвистических факторов по общепризнанным, принятым за образец и ставшим классическими моделям описания РЖ [Шмелева, 1997; Вежбицка, 1997; Лебедева, 2001; Иссерс, 2008; Williamson, 2010; Newsom, 2010; Шурлина, 2017; Шерстяных, 2014; и др.].

В научной литературе методику описания лингвистического объекта по определенным параметрам-схемам принято обозначать как портретирование [Апресян, 2006; Голев, Напреенко, 2016] или паспортизация [Лебедева, 2003; Стернин, Попова, 2007]. Жанровая паспортизация как принцип в генристике получила широкое распространение. При использовании этого метода определяются свойства РЖ, выделяется множество его признаков. В таком случае можно говорить, что жанровая паспортизация решает задачу соотнесения имени жанра с набором его признаков, то есть идентифицирования.

Обзорная паспортизация РЖ предполагает определение комплекса характеристик, выводимых с применением эмпирических методов: интуитивного анализа, наблюдения, концептуального анализа, путем выделения типичного, частотного (формально, лексически выраженного) языкового материала. Примеры обзорной жанровой паспортизации (обзорного портретирования) РЖ довольно многочисленны (см.: [Fromilhague, 1996; Акулова, 2007; Лебедева, 2001; 2003; Тюкаева, 2005; Кузьмина, 2006; Тырыгина, 2008; Гаврилова, 2008; Дрофман, 2012; Кантурова, 2012; Прохорова, 2012; Шеина, 2015; и др.]).

Закономерным следствием разноаспектного изучения и разностороннего описания РЖ оказалось появление множества несоот-носимых между собой «паспортов» жанра. Безусловно, проводимые исследования описательного характера, как правило, оказываются одним из этапов развития научного направления и обусловлены онтологической многообразностью изучаемого объекта, представляющего весьма сложную динамическую модель, включающую экстралингвистические и собственно лингвистические признаки, разнообразные аттракторы, дискурсивные «дистрибуции», процессуальные парадигмы, функциональные признаки.

Нельзя не заметить, что в современном жанроведении наблюдается тенденция решения проблем по принципу эмпирического описания: путем перечисления лингвистических и экстралингвистических характеристик, соотносящих имя жанра (так называемый номиналистический принцип) с особенностями экспликации (иногда импликации) признаков высказы- вания в пределах «текстотипа» (текста, содержащего жанровую структуру).

Осознание проблем, возникающих при применении эмпирического подхода, и разработка методов объективистского описания РЖ могут стать импульсом к переходу от номинализма, который занимает в сегодняшней жанроведческой парадигме главенствующее положение, к парадигме фактологического исследования. На методологическом уровне паспортизация РЖ концептуально связана с «теорией именования». Иными словами, она направлена на поиски значений жанровой детерминации – «привязывание» признаков текста к его жанровому имени.

Языковеды часто оперируют именем жанра (иногда процесс номинации производится самим лингвистом) как понятием или дефиницией. Такое теоретизирование имени отражает эссенциалистический принцип и восходит к философскому спору Платона и Аристотеля (реализм и номинализм как философские течения). В современной теории речевого жанроведения наблюдается тенденция к развитию номинализма как методологического принципа, спецификой которого является изучение одноименных текстов в качестве продуктов, выполняющих некоторую гносеологическую функцию, то есть исследователи объединяют в один жанр тексты, в естественном языке связанные тем, что имеют одно имя (например, письмо, записка, девичий дневник), которому при анализе придается метаязыковой статус с соответствующей познавательной функцией. Следовательно, имя жанра, спонтанно созданное носителями языка, в генристике предстает в функции термина, преподнесенного в исследованиях как научный факт, характеризуемый рядом лингвистических признаков (именно их пытается обнаружить лингвист при описании конкретного жанра). На сегодняшний момент сложилась ситуация переноса имени жанра, естественно сложившегося в языке, в сферу терминообразования. Иными словами, естественное имя становится частью терминологической лингвистики (метаязыком).

Традиционно терминообразование как факт методологии – это один из концептуальных моментов исследования объекта (обычно конечных), фиксирующий в сокра- щенном виде часть категорического суждения, имеющего отношение к определенной области научного познания. Очевидно, что движение теоретической мысли от термина к определению научного понятия является слабым местом номиналистической концепции, порождающей ряд проблем жанроведения. Примеры номиналистического описания РЖ довольно многочисленны, перечислим выдержки из названий научных статей, демонстрирующих этот подход: «последняя страница тетради как жанр», «пацанская лирика как жанр», «модель жанра “поэтическое послание”», «политическое эссе как жанр», «спонтаннорефлекторные записи как жанр», «студенческое граффити как жанр». Также жанрами определяются названия форм компьютерноопосредованной коммуникации (КОК): электронное письмо, чат, веб-страница, веблог и некоторые другие.

Предполагаем, что при описании конкретных РЖ в методологическом плане исследователю необходимо задаться вопросом: «Каков механизм разграничения жанров речи, например, при изоморфных лексических, функциональных и прочих признаках?». Если имена жанров различны и разведены в обыденном сознании, ведет ли это к однозначному языковому разграничению текстов и языковых моделей РЖ? Так, вопросы: «Беседа, разговор, болтовня, общение, обсуждение – это разные жанры?», «Какие факты языка свидетельствуют о разграничении этих жанров?» (при положительном ответе на первый вопрос) – относятся к принципиальным в гносеологическом плане.

Исследование жанра «от его имени» предполагает, что для описания каждого жанра создаются индивидуальные комплексы признаков-параметров. Иными словами, всякий раз создается уникальная модель жанра, свойственная только ему одному. Так, дифференциация жанров по названию с последующим определением ядерных признаков при совпадении параметра «материальный субстрат» не решает проблем, обозначенных вопросами: «Существует ли методика дифференциации этих явлений?», «На каких основаниях производится разграничение РЖ?». Например, надпись на стене гаража (субстрат – стена гаража): Продается гараж – может относиться к разным жанрам и, соответственно, по-разному называться (граффити, объявление, записка, реклама и т. п.). С позиций номиналистического подхода эта надпись должна иметь разные признаки (структуру, субстрат, образ и пр.), если будет отнесена к разным жанрам.

В методологическом плане погрешности номиналистического подхода обнаруживают себя уже на начальной стадии исследования РЖ: по сути, задача лингвиста заключается в доказательстве соответствия имени жанра его текстовым особенностям. Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод о том, что описанные подходы, выполнившие задачу осознания жанровой дифференциации, не способствуют реализации фактического описания РЖ, которое не должно ограничиваться, с одной стороны, сложившимся в социуме «именем», с другой стороны, поиском некого прототипа, находящегося в области ментального, интуитивного представления.

Таким образом, обозначенная ситуация указывает на то, что жанроведение нуждается в иной методологии, а именно в разработке универсальной методики анализа РЖ. Решение заявленной проблемы видится в формировании другой теоретической основы, сводящейся к методике экспертного анализа, то есть анализа по установленным схемам, осуществляемого в условиях выбора между явлениями, находящимися в оппозитивной представленности (признак – антипризнак).

Накопленный опыт исследований в области речевого жанроведения имеет некоторую инертность, которую необходимо преодолеть. Исходя из идей, сформулированных М.М. Бахтиным, и учитывая многообразную практику описаний РЖ, каждый исследователь, работающий в русле речевого жанрове-дения, пытается определить то, что интуитивно нащупал в свое время основатель жанро-ведения М.М. Бахтин: жанр – это тип построения целого, отношений, целей, композиций, завершений, авторов, адресатов и пр.

Основой теоретико-методологического подхода, представленного в данной статье, послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов в области теории речевых жанров и принципов моделирования (М.М. Бахтина, Т.В. Шмелевой, А. Вежбиц- кой, В.В. Дементьева, Н.Д. Голева, Н.Б. Лебедевой и др.).

Результаты и обсуждение

Отправной точкой реализации идей объективного определения принципов организации РЖ считаем обнаружение методологической проблемы речевого жанроведения, то есть постановку вопросов, диагностику противоречий, связанных с обнаружением обозначенных М.М. Бахтиным типов высказываний – РЖ. Импульс движению жанроведения в сторону постановки проблемы, что уже является научным фактом, предполагающим некоторый результат в области методологии исследования, дает принцип лингвоэкспертной деятельности. Постановка вопросов: «На что влияет существование типов речи?», «Какие проблемы возникают при ошибочном выборе жанра?», «Возникнут ли коммуникативные ошибки при изменении структуры жанра?» – уже способна развернуть жанроведение от необходимости рассуждений об определении понятия «жанр», функции его имени к выработке методов, позволяющих давать экспертную оценку функциональным возможностям жанра. Очевидно, ответы на поставленные вопросы требуют разработки методологического аппарата для определения единиц, функций, характеристики системности РЖ.

В качестве продуктивной методики описания РЖ с нашей стороны предприняты попытки создания универсальной методики «функционального моделирования», которая позволит конструировать естественные письменные РЖ и их модули на основании регулярности, обязательности, оппозиционного характера. Универсальность разрабатываемой методики базируется на представлении РЖ как знака (семиотический подход) и поиске возможности его описания в виде конструкта или модели, ориентированной в направлении исследования системности, которая может быть зафиксирована в виде кода для функционального программирования.

Считаем, что в настоящий момент необходимо развивать концепцию построения конструкта РЖ по принципу системно-функционального анализа. Предполагается, что разрабатываемый принцип позволит систем- но представить единицы жанра сквозь призму систематических категорий (субстанция, функция, детерминированность и др.) и теоретически обосновать системное моделирование автора жанра, позволяющее не только описать совокупность языковых элементов, организующих жанр, но и разработать принцип его реконструкции на основе анализа текстовой субстанции.

Исходный тезис нашего исследования заключается в том, что модель системы жанра в гносеологическом описании имеет сложную уровневую структуру: текст конструируется из ряда фациентов (признаков РЖ), которые образуют также конструкт, состоящий из комплекса единиц-признаков – условно назовем их модули фациента или модули РЖ (в концепции Н.Б. Лебедевой – «параметры», один из которых «автор» [Лебедева, 2003, с. 95]). Следовательно, инвариант модуля предстает как семиотический конструкт, варианты модуля – это речевые факты, имеющие значение и значимость в пределах жанра (подробнее об этом см.: [Тюкаева, 2019б, с. 212]). Попытки определения значения фа-циентов предпринимались в координатах ядро / периферия [Тюкаева, 2005; Лебедева, 2001; 2003], при этом выполнялись задачи опознавания признака жанра и поиск принципов выражения в нем жанрового значения. Возможно, модель жанра целесообразно конструировать по принципу функционального поля, но этот вопрос требует отдельного размышления, и его решение не является целью настоящей статьи.

Разрабатываемая методика функционального моделирования РЖ предполагает несколько этапов.

Для того чтобы решить проблему атрибутивного аспекта РЖ, то есть определить его единицы, необходимо провести анализ жанра по так называемой коммуникативносемиотической модели 2 (КСМ), предложенной Н.Б. Лебедевой, так как эта модель отражает бóльшее количество признаков высказывания (среди других моделей, представленных в жанроведении), учитывая «максимальное число элементов ситуации, конституирующих РЖ» [Лебедева, 2003, с. 98] (подробно об этом в нашей работе: [Тюкаева, 2019а; 2021]). Фациенты коммуникативно-семиоти- ческой модели (элементы ситуации, конституирующие жанры естественной письменной речи) представляют рубрики описания, по которым можно производить многоаспектный обзор параметров конкретного РЖ. Такие обзоры многократно осуществлялись в рамках работ по описанию естественной письменной речи.

Исходя их вышесказанного, видится необходимой разработка параметров системного моделирования с целостной методологией описания. В этом отношении стремление к созданию объективистской методологии моделирования РЖ предполагает анализ компонентов по установленным схемам с минимальной опорой на опыт исследователя и его интуитивные предположения.

В рамках нашего описания каждый модуль жанра рассматривается в виде модели как комплекс речесемиотических особенностей, на основе которых моделируется РЖ. Придерживаясь логики системного описания, исследователь изучает признаки РЖ сквозь призму системных категорий, применяемых в общей теории систем: единиц, систем, функций, субстанций, надсистем, детерминант, адаптаций [Оленев, 2016, с. 26].

Реализация методики функционального моделирования жанра связана с необходимостью выявления всех элементов (единиц) системы текста, то есть модулей (мы отталкиваемся от понимания модуля конструктивного признака жанра как системы семиотических явлений, оязыковленных в тексте). В этом случае считаем эффективным применение метода формально-количественного обнаружения списка признаков модуля, который представляет наиболее частотные характеристики модуля (фациента), свойственные описываемому жанру. Такая работа осуществлена на примере ряда жанров естественной письменной русской речи (далее – ЕПРР 3) [Тюкаева, 2005; Лебедева и др., 2021; и др.].

На следующем этапе моделирования РЖ предполагается проведение процедур выявления значимых единиц в жанровой структуре .

Определяя единицы модуля в модели жанра, необходимо исходить из того, что каждый признак жанра, реализованный в высказывании, онтологически представлен в виде лингвистических и экстралингвистических знаков в их взаимосвязи с «конкретными» и «социальными» признаками в пространстве текста. Модули жанра в высказывании выступают, с одной стороны, как носители совокупной информации о языковой (речевой) и внеязыковой действительности, с другой – как выразители индивидуальных (персональных) и социальных (типовых) особенностей автора. В данном случае понятие «социальный», то есть типовой, жанровый, коллективный, используется для обозначения признаков, противопоставленных в речевом произведении «конкретным», то есть частным, индивидуальным, личным, персональным. Учет такого фактора, как персонологические образования в высказывании, в жанроведческих исследованиях требует выстраивания методических приемов по обнаружению и разграничению подобного рода структур при построении модели жанра. Эта работа частично реализована при описании персонем различных жанров [Тюкаева, 2016].

Выявление статуса модулей жанра предлагаем осуществлять по методике функционального моделирования жанра, которая в ряду прочих включает трансформационнооппозиционный анализ 4. При дальнейшем выстраивании методики функционального моделирования необходимо в жанровый конструктор включить методы по выявлению идентификаторов модуля. Такое построение базируется на идее о том, что текст содержит типовую структуру модуля жанра, имеющую внутреннюю (глубинную) и внешнюю (поверхностную, формальную) части (подмодули), которые характеризуются отличными от модулей другого жанра качествами. Следовательно, принимая во внимание то, что дифференциальные признаки типовой структуры модуля жанра могут являться идентификаторами как самого модуля, так и РЖ в целом, выдвигаем гипотезу формально-трансформационного моделирования: оппозиционное (полярное) изменение (трансформация) типовой структуры модуля влечет деструктуризацию, разрушение РЖ. Иными словами, изменение жанрового модуля, состоящего из «закодированного» сочетания языковых и экстралингвисти-ческих компонентов, приведет к изменению значения и функции жанра и отразится на процессе идентификации РЖ.

Процедуру определения модуля жанра предлагается производить путем использования адаптированного к объекту исследования метода формально-количественного моделирования, описанного Н.Д. Голевым [Голев, Напреенко, 2016, с. 85] как универсальная методика атрибуции текстов. Основной принцип формально-количественного моделирования заключается в следующем: исходя из того, что «контрастивные по отношению друг к другу количественные данные могут являться идентификаторами» [Голев, Напреенко, 2016, с. 85], установление модулей РЖ возможно производить путем определения частотной фиксации факта. Таким образом, исследователь получает возможность вычислить типовые характеристики модуля РЖ. Принимая во внимание то, что этот метод нуждается в более детальном описании относительно использования его при изучении РЖ, считаем, однако, необходимым обозначить его в настоящей работе, но в качестве одного из приемов метода системного моделирования жанра.

Таким образом, функциональное моделирование жанра включает в себя ряд методов, в частности трансформационно-оппозиционного анализа, когда каждый признак, выделенный эмпирическим путем (обзорной паспортизацией), подвергается субститутивному и трансформационному анализу. Субститутивный анализ предполагается производить посредством соотношения выделенного модуля жанра с однотипным модулем другого жанра с целью выявления дифференциации между ними или путем мены выделенного признака на противоположный (экстралингвистический и языковой). Априори устанавливается, что при замене инвариантного, типового модуля / подмодуля изменяется (в функциональном плане) и РЖ, о чем может свидетельствовать реакция носителей языка в ходе эксперимента или возникающее противоречие значений.

В основе трансформационно-оппозиционного анализа лежит идея закрепленности за модулями РЖ комбинаторной и контрастивной функций, отображаемых в процессе изменения контекста (жанра) и/или чередования модулей.

Приведем пример апробации разрабатываемого метода.

Выделенный модуль «Автор» жанра «студенческое граффити»5 (тип возраста ав- тора – «молодой» [Тюкаева, 2005, с. 76]; в нашей терминологии – подмодуль «Возраст») соотносится с модулями смежных по обозначенному признаку жанров: «Девичий альбом», «Девичий дневник», «Армейский альбом», «Армейское письмо», «Чат», «ВК» и др. В настоящий момент терминологический аппарат находится в активной разработке, поэтому признак жанра, условным обозначением которого является свернутая характеристика (словесная формула), определим как код. В жанре «студенческое граффити» код – «молодой».

Далее необходимо соотнести языковой модуль «Автор» «студенческого граффити» и модуль «Автор» перечисленных жанров.

Предположим, что при соотношении модулей наиболее частотным оказался подмодуль «Тема» (модуля «Автор»), где код «любовь» выражен частотной фразой Я тебя люблю и лексемой любить . Следовательно, обозначенные данные характеризуют модуль «Автор» жанра «студенческое граффити».

Следующий этап – субституция: изменение кода «молодой» на код «взрослый». В этом отношении на настоящем этапе осмысливаются два варианта методов.

Первый вариант – внеязыковой, осуществляемый путем экстралингвистической замены (метод – эксперимент): написание текста на парте «взрослым». Эксперимент предполагает варианты методов: метод опроса или ситуативного эксперимента, то есть стимуляция пожилого автора написать на парте. Подобного рода эксперименты уже проводились в рамках нашей лингвистической школы (Барнаул – Кемерово). Предположительные варианты опроса: а) что будет написано? б) кому адресована надпись? Частотность совпадений / несовпадений позволит соотнести данный параметр по шкале «типично / нетипично» для модуля «Автор» жанра «студенческое граффити».

Второй вариант эксперимента – языковой. Субституцию лингвистической составляющей модуля «Автор» предполагается проводить следующим образом: выделенные лингвистические признаки, например, модуля «студенческое граффити» заменить на лингвистические признаки оппозиционного модуля «Автор» – «мемуары». Код модуля «Автор» жанра «граффити» – «молодой», код модуля «Автор» жанра «мемуары» – «пожилой».

Так, если на парте написать текст с сохранением признаков модуля «Автор» жанра «мемуары» (подмодуль «Тема») и провести опрос с целью выявления реакции на данный факт, то считаем достаточной реакцию замешательства, чтобы зарегистрировать «жанровую ошибку». Фиксация жанровой ошибки позволяет квалифицировать обозначенный код как маркер модуля жанра. Описываемая методика нуждается в доработке, однако проведенные первичные эксперименты позволяют зафиксировать код «молодой» за модулем «Автор» жанра «студенческое граффити» и код «пожилой» за модулем «Автор» жанра «мемуары» (подобный эксперимент проведен в рамках выпускной квалификационной работы под нашим руководством, результаты опубликованы в [Тюкаева, 2019а]).

Трансформационно-оппозиционная методика была нами апробирована [Тюкаева, 2005; Лебедева и др., 2021], относительно результатов апробации необходимо отметить, что она нуждается в доработке, однако проведенные эксперименты позволяют квалифицировать некоторые модули жанров.

Заключение

Таким образом, мы обозначили проблемы современной теории речевых жанров в аспекте разработки принципов определения типовых признаков РЖ, предложили пути решения возникающих вопросов об особенностях объективистского описания модели РЖ и продемонстрировали продуктивность трансформационно-оппозиционного метода. Разработка методов описания РЖ связана с задачей построения его модели, синтезирующей накопленные знания об объекте в целостную методологию анализа, позволяющего прогнозировать как поведение автора в рамках определенного жанра, так и коммуникативное событие, соответствующее жанру. Предложенная методика описания РЖ позволяет квалифицировать функциональное моделирование как объективный метод. В результате в рамках данного исследования осуществлена попытка решения теоретико-методологической проблемы моделирования жанра речи.

Список литературы Принципы системного моделирования жанра (на примере текстов естественной письменной речи)

  • Акулова Е. В., 2007. Речевой жанр «Объявление о знакомстве» как поле реализации культурно-специфичных и тендерных представлений // Вестник Чувашского университета. Серия: Гуманитарные науки. №2 1. С. 113-117.
  • Апресян Ю. Д., 2006. Основные принципы и понятия системной лексикографии // Языковая картина мира и системная лексикография. М. : Яз. слав. культур. С. 33-74.
  • Бахтин М. М., 1986. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. Изд. 2-е. М. : Искусство. С. 250-258.
  • Бодуэн де Куртенэ И. А., 1963. Фонетические законы // Избранные труды по общему языкознанию. В 2 т. Т. 2. М. : Акад. наук СССР. С. 189-208.
  • Вежбицка А., 1997. Речевые жанры // Жанры речи : сб. науч. ст. Саратов : Колледж. Вып.1. С. 99-112.
  • Гаврилова Е. В., 2008. Реализация разговорных жанровых прототипов в художественном тексте: на материале современной франкоязычной литературы : дис. ... канд. филол. наук. Н. Новгород. 192 с.
  • Голев Н. Д., Напреенко Г. В., 2016. Формально-количественное моделирование языковой личности: идентификационный аспект // Языковая личность: моделирование, типология, портретирование. Сибирская лингвоперсоно-логия. М. : Ленанд. С. 76-93.
  • Дементьев В. В., 2002. Коммуникативная генристи-ка: речевые жанры как средство формализации социального взаимодействия // Жанры речи. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та. Вып. 3. С. 18-40.
  • Дементьев В. В., Фенина В. В., 2005. Когнитивная ген-ристика: внутрикультурные речежанровые ценности // Жанры речи. Саратов : Изд-во Са-рат. ун-та. Вып. 4. С. 5-34.
  • Дрофман И. И., 2012. «Паспорт» речевого жанра приветствия / прощания (по модели Т.В. Шмелевой) // Научная мысль Кавказа. №№ 1 (69). С. 20-22.
  • Иссерс О. С., 2008. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М. : ЛКИ. 284 с.
  • Кантурова М. А., 2012. Деривационные процессы в системе речевых жанров: на примере речевого жанра кулинарного рецепта : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Новосибирск. 26 с.
  • Кузьмина К. А., 2006. Структурные и языковые особенности проповеди как речевого жанра : автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб. 23 с.
  • Лебедева Н. Б., 2001. Естественная письменная русская речь как объект лингвистического исследования // Вестник БГПУ №2 1. С. 6-12.
  • Лебедева Н. Б., 2003. К построению жанровой типологии (на материале естественной письменной русской речи) // Естественная письменная русская речь: исследовательский и образовательный аспекты. В 3 ч. Ч. 2. Барнаул : Изд-во БГПУ С. 91-100.
  • Лебедева Н. Б., Зырянова Е. Г., Плаксина Н. Ю., Тюкаева Н. И., 2021. Жанры естественной письменной речи. Студенческое граффити, маргинальные страницы тетрадей, частная записка. М. : Красанд. 256 с.
  • Мельников Г. П., 1972. Системный подход в лингвистике // Системные исследования : ежегодник. М. : Наука. С. 184-205.
  • Оленев С. В., 2016. Аспектирующие и синтезирующие (системные) подходы к изучению языковой личности // Языковая личность: моделирование, типология, портретирование. Сибирская лингво-персонология. М. : Ленанд. Вып. 2. С. 7-27.
  • Пром Н. А., Йованович Т. Г., 2017. Комбинированная модель жанров печатных СМИ // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. №2 2. С. 16-18.
  • Прохорова Л. П., 2012. Когнитивный механизм эволюции жанра сказки // Вестник Кемеровского государственного университета. № 4-4 (52). С. 103-106.
  • Русская разговорная речь, 1973 / отв. ред. Е. А. Земская. М. : Наука. 485 с.
  • Стернин И. А., Попова З. Д., 2007. Язык и национальная картина мира. Воронеж : Истоки. 61с.
  • Тарасова И. А., 2007. Коммуникативная модель жанра «поэтическое послание»: инвариант и культурные трансформации // Жанры речи. Саратов : Наука. Вып. 5. С. 300-310.
  • Тырыгина В. А., 2008. Сравнительный анализ те-матизированных матриц прототипических диктрем в текстах британских медиажанров // Вестник Челябинского государственного университета. №2 3. С. 115-122.
  • Тырыгина В. А., 2014. Жанр в перспективе трех семиотических измерений // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. Вып. 19 (705). С. 176-187.
  • Тюкаева Н. И., 2005. Студенческое граффити как жанр естественной письменной русской речи : дис. ... канд. филол. наук. Барнаул. 229 с.
  • Тюкаева Н. И., 2016. Принципы выделения персо-немы в жанре «студенческое граффити» // Языковая личность: моделирование, типология, портретирование. Сибирская лингвоперсо-нология. М. : ЛЕНАНД. Вып. 2. С. 271-281.
  • Тюкаева Н. И., 2019а. Моделирование речевого жанра: формально-функциональный аспект (на примере текстов естественной письменной русской речи) // Культура и текст. N° 2 (37). С. 189-200.
  • Тюкаева Н.И., 2019б. Обоснование принципов системного моделирования жанра (на примере текстов естественной письменной речи) // Культура и текст. № 3 (38). С. 206-225.
  • Тюкаева Н. И., 2021. Тексты естественной письменной речи как объект жанрового анализа: проблема метода // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. Т. 20, № 2. С. 99-110. DOI: https:// doi.org/10.15688/jvolsu2.2021.2.9.
  • Усачева О. Ю., 2010. К определению понятия «жанр интернета» и построению модели жанра в среде интернет // Мир русского слова. № 1. С. 51-57.
  • Федосюк М. Ю., 1997. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. № 5. С. 102-120.
  • Шеина И. М., 2015. Прототипическая и дискурсивная модели жанра «договор» // Иностранные языки в высшей школе. Рязань : РГУ им. С.А. Есенина. С. 42-51.
  • Шерстяных И. В., 2014. Моделирование речевых жанров (на примере комплимента) // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Вып. 1 (26). С. 168-176.
  • Шмелева Т. В., 1997. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов : Колледж. Вып. 2. С. 88-98.
  • Шурлина О. В., 2017. Модель речевого жанра «Веб-браузер» // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. № 4-7. С. 65-67.
  • Fromilhague C., 1996. Introduction a l'analyse stylistique. A Sancier-Chateau. Paris : Dunod. 270 p.
  • Newsom C. A. 2010. Pairing Research Questions and Theories of Genre: A Case Study of the Hodayot // Dead Sea Discoveries. № 17. P. 270-288. URL: http://82.179.249.32:2080/eds/pdfviewer/ pdfviewer?vid=17&sid=57280dec-955e-439c-aadb72baf4ab5b4b%40sessionmgr115&hid=102 (date of access: 22.01.2021).
  • Williamson R. Jr., 2010. Pesher: A Cognitive Model of the Genre // Dead Sea Discoveries. № 17. P. 336-360.
Еще
Статья научная