Пути достижения эквивалентности при переводе военных материалов с китайского на русский язык (на примере анализа из устава НОАК)
Автор: Бояркина А.В., Воронов В.И.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Философские науки
Статья в выпуске: 5-2 (20), 2018 года.
Бесплатный доступ
Данная статья рассматривает пути выбора приемов достижения терминологической эквивалентности и точности перевода военных текстов. На основе анализа наиболее трудных лексических единиц, встречаемых в уставе НОАК, определяются часто встречаемые ошибки при переводе военных материалов с китайского на русский язык и предлагаются способы разрешения подобных вопросов. Рассматривается объект военного перевода - военные материалы. Производится их классификация по типу назначения. Делается заключение, что для достижения адекватности и эквивалентности перевода текста необходимо не только свободно владеть языком и лексикой перевода, но и обладать прочными и глубокими фоновыми знаниями.
Перевод, военный перевод, военные материалы, терминология, эквивалентность
Короткий адрес: https://sciup.org/170190425
IDR: 170190425
Список литературы Пути достижения эквивалентности при переводе военных материалов с китайского на русский язык (на примере анализа из устава НОАК)
- Анкин А.В., Хрипунов И.Г. Учебник практического курса перевода (военного перевода). Китайский язык. -М.; Новосибирск, 2009. -159 c.
- Хабаров А.А. Практический курс военного перевода китайского языка (часть первая). Учебник. М., 2014. -256 с.
- Шевченко М.А., Игнатов А. А., Гураль С.К. Роль профессионального подъязыка в обучении военному переводу //Язык и культура. -2015. -№ 4. -С. 164-172. -Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=25475876
- Анкин А.В., Хрипунов И.Г. Учебник практического курса перевода (военного перевода) -китайский язык. Новосибирск, 2008. -586 с.
- Заморин В.А. Русско-китайский тематический словарь-справочник в области торгово-экономического и военно-технического сотрудничества/А.В. Заморин, И.В. Кочергин. -М.: ВКН, 2016. -306 с.