Разработка стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации

Бесплатный доступ

Современные тенденции развития системы дополнительного профессионального образования все более ориентируются на выявление и устранение профессиональных дефицитов педагогов. Для учителей иностранного языка важным является устранение предметных дефицитов, связанных с владением языком. Данная проблема может быть успешно решена при интеграции занятий в рамках курсов повышения квалификации и лингвосамообразования. Цель статьи - теоретический анализ проблемы лингвосамообразования и разработка стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации. Лингвосамообразование представляет собой систематическую, добровольную, самоуправляемую субъектом познавательную деятельность с целью поддержания и повышения уровня владения иноязычной культурой посредством иностранного языка. Были описаны четыре группы стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка: метакогнитивные, социальные, аффективные, специальные и разработаны практикоориентированные тактики реализации каждой из них. Разработанные стратегии и тактики в виде методов, технологий, педагогических техник повышают эффективность лингвосамообразовательной деятельности учителей иностранного языка.

Еще

Самообразование, лингвосамообразование, лингвосамообразовательная деятельность, культура лингвосамообразования, стратегия, стратегии лингвосамообразования, система повышения квалификации

Короткий адрес: https://sciup.org/142239063

IDR: 142239063

Текст научной статьи Разработка стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации

Система дополнительного профессионального образования претерпевает в настоящее время изменения, которые детерминированы повышающимися требованиями к уровню профессиональной культуры современных педагогов, их способности быстро адаптироваться к новым педагогическим реалиям, внедрению новых федеральных государственных образовательных стандартов.

Данные тенденции актуализируют проблему переориентации содержательного наполнения программ дополнительного профессионального образования на включение в них модулей, связанных с инновациями как в общепрофессиональной сфере, так и в сфере методической и предметной компетенции учителей [6, с. 237-238]. Кроме того, приоритетными моделями повышения квалификации педагогов становятся кроме традиционного очного обучения в группах, модели дистанционного повышения квалификации, персонифицированная модель, модели индивидуальных и групповых стажировок, в том числе виртуальных [2; 7; 8, с. 2-7].

Система повышения квалификации учителей иностранного языка и разрабатываемые программы дополнительного профессионального образования учитывают результаты проводимых мониторингов профессиональных дефицитов учителей (методических и предметных) и предусматривают включение в их содержание модулей, связанных с устранением выявленных дефицитов [12].

Программы повышения квалификации, реализуемые в рамках моделей

Разработка стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации

В.А. Ханин, А.А. Кириллова

дистанционного обучения, персонифицированной модели обучения, модели индивидуальных и групповых стажировок обычно являются краткосрочными и не могут способствовать полноценному и максимальному устранению выявленных профессиональных дефицитов учителей [11]. Поэтому весомый сегмент отводится самостоятельной работе педагогов и их самообразованию.

Цель статьи – теоретический анализ проблемы лингвосамообразования и разработка стратегий лингвосамообра-зования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации. Методы исследования: анализ теоретической и методической литературы, обобщение, формулировка выводов, моделирование процесса лингвосамообра-зования учителей.

В системе повышения квалификации учителей иностранных языков важное значение приобретает лингвоса-мообразование, которое трактуется как практико-ориентированное иноязычное самообразование, направленное на самостоятельное поддержание и повышение необходимого уровня владения иностранным языком для непрерывного совершенствования профессиональной деятельности [9, с. 13-18].

И.А. Бобыкина понимает под линг-восамообразованием систематическую, добровольную, самоуправляемую субъектом познавательную деятельность с целью поддержания и повышения уровня владения иноязычной культурой посредством иностранного языка [5, с. 115-118].

Для осуществления данной деятельности педагогу необходимо иметь высокоразвитое личностное качество, которое представляет собой способность и готовность к непрерывному лингвосамообра-зованию – культуру лингвосамообразо-вания. Культура лингвосамообразования как интегративное качество личности педагога означает его готовность к целенаправленной систематической деятельности по совершенствованию иноязычных коммуникативных умений и навыков, лингвистических способностей, личностных качеств, связанных с реализацией коммуникативных намерений на иностранном языке [3, с. 14-20; 4, с. 3-4].

В структурном плане культура линг-восамообразования включает следующие компоненты:

– ценностно-мотивационный (включает потребности, положительную мотивацию к лингвоса-мообразованию, личностно-ценностное отношение к такому виду самообразования);

– когнитивный (включает комплекс аутометодических и лингвистических знаний);

– процессуально-деятельностный (включает иноязычные коммуникативные и аутометодические умения);

– личностный (включает такие личностные качества, как ответственность, целеустремленность, самоуправление, автономия).

Следует отметить, что культура лингвосамообразования проявляется в лингвосамообразовательной деятельности, предполагающей наличие у педагога сформированных на высоком уровне способностей к самоуправлению, самомотивации, самоориентации, планированию деятельности, ее реализации, самоконтролю и самокоррекции, рефлексии. Также важными представляются когнитивные способности и способность и готовность к общению на иностранном языке [1, с. 67].

На занятиях в рамках курсов повышения квалификации представляется целесообразным знакомство педагогов с разными стратегиями лингвосамообра-зования.

Под стратегией в самом общем смысле мы понимаем такой способ получения, хранения и использования информации, который способствует достижению поставленной цели как предвосхищаемого в сознании результата деятельности. Экстраполяция данного положения в плоскость лингвосамообразования позволя- ет выделить соответствующие стратегии на нескольких уровнях [5, с. 116]:

– метастратегии (самый общий способ достижения целей лингвосамообразовательной деятельности с учетом временной характеристики – долгосрочной перспективы);

– макростратегии (индивидуальная программа лингвосамообразова-ния как совокупность соответствующих действий по решению поставленных аутометодических задач, мотивации обучающегося и установленных временных рамок);

– микростратегии (индивидуальная последовательность действий (тактик) по решению ряда однородных взаимосвязанных аутометодических задач в конкретном акте лингвосамообразования).

Мы распределили все стратегии лингвосамообразования на несколько групп, выделив для каждой возможные практикоориентированные тактики (методы, приемы, технологии реализации соответствующей стратегии). Опишем далее данные стратегии более подробно.

  • 1    группа – метакогнитивные стратегии

Данная группа стратегий связана и детерминируется основными составляющими лингвосамообразовательной деятельности педагога: целеполаганием, мотивацией, планированием, контролем и коррекцией, к каждой из которых относятся соответствующие умения.

Метакогнитивные стратегии предполагают, что учитель самостоятельно разрабатывает индивидуальную стратегию мотивирующего характера, которая бы способствовала эффективной работе в лингвосамообразовании, стратегию контроля за выполнением собственной программы лингвосамообразования, а также программу корректирующих действий в случае возникновения трудностей. Важными при построении учителем иностранного языка метакогнитивной стратегии лингвосамообразования являются умения самостоятельно выдвигать промежуточные и конечные цели лингвоса-мообразования и определять конкретные временные рамки для их достижения, детально планировать свою лингвосамообразовательную деятельность, осуществлять коррекцию, анализ и рефлексию.

В качестве лингвосамообразовательной тактики можно предложить технологию лингвистического портфолио как набора инструментов для документирования и оценивания языковых умений учителей, а также «заметок» о выполнении поставленных целей лингвосамо-образования.

  • 2    группа – социальные стратегии

Основное содержательно-смысловое наполнение данных стратегий заключается в сформированности умений взаимодействия с другими людьми как на этапе изучения иностранного языка и совершенствования языковой и речевой культуры, так и на этапе реализации иноязычного общения. К социальным стратегиям относятся, например, стратегии самопрезентации, принятия на себя какой-либо роли в общении, выбор модели коммуникативного поведения в соответствии с данной ролью и др.

Одной из эффективных тактик линг-восамообразования в сфере развития социальных стратегий является технология питчинга (Elevator Pitch).

Elevator Pitch – это короткая презентация в лифте (продолжительностью 30 секунд) с целью убедить собеседника в чем-либо, что-то доказать, представить, привлечь внимание к чему-либо [10, с. 215-218]. Лингвосамообразовательный потенциал такой кратковременной презентации заключается в максимальном побуждении к речевой деятельности и формировании способности и готовности быстро ориентироваться в новой коммуникативной ситуации. В целях лингвосамообразования учитель иностранного языка может самостоятельно смоделировать несколько ситуаций и попробовать сымитировать общение, спонтанно выстраивая модель своего ре-

Разработка стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации

В.А. Ханин, А.А. Кириллова

чевого поведения. В рамках курсов повышения квалификации мы предлагаем слушателям выполнить такое задание по технологии Elevator Pitch в парах.

  • 3    группа – аффективные стратегии

Данная группа стратегий реализуется на основе умений регуляции собственного эмоционального состояния, к которым относятся, прежде всего, умения релаксации, «самонастроя», преодоления чувства тревожности, актуализации предвкушения успеха и др. В функциональном аспекте данные стратегии выполняют мотивационную, организационную и регулятивную функции. Содержательно аффективные стратегии лингвосамообразования предполагают осуществление контроля и управления своими эмоциями, оказывающими негативное влияние на лингвосамообразовательную деятельность, а также управление отношением к иностранному языку и процессу самообразования в целом. Данная группа стратегий помогает учителю справиться с возможными негативными эмоциями и волнением, усилить концентрацию внимания на конкретных проблемных областях, развить умения речевого самоконтроля.

Лингвометодическая ценность аффективных стратегий заключается в их возможности создавать условия для гибкого управления атмосферой обучения, упреждения возможного появления языкового барьера, измерения и проведения проверки уровня эмоций и снижения уровня беспокойства [11, с. 124].

С методико-технологической точки зрения для реализации аффективных стратегий предлагаются техники «позитивных высказываний» (позитивные аффирмации и мотивирующие высказывания), самопоощрения (поддержание собственной самооценки и мотивации к совершенствованию уровня владения иностранным языком), «эмпатии по отношению к другим» (позитивное принятие возможного собеседника). Можно рекомендовать учителям создать собственное еженедельное расписание заня- тий по иностранному языку; записную книжку для изучения языка, в которой указать цели занятий, какие задания планируются к выполнению и использованием каких стратегий они были выполнены, причины успеха и неудач, какие ошибки были допущены при выполнении заданий, грамматические правила, новые лексические единицы; таблицу прогресса или трекер языковых достижений и т.д. Для практики иностранного языка рекомендуется ежедневное изучение аутентичных печатных и аудио- и видеоматериалов.

  • 4    группа – специальные стратегии

Эта группа стратегий включает предметные и профессиональные действия лингвосамообразовательной деятельности. Важными для данной группы стратегий являются техники, используемые для управления и регулирования когнитивными процессами, такими как внимание, восприятие, кодирование, поиск и извлечение информации из памяти и мышление и формируемые в процессе иноязычного чтения, аудирования, говорения, письма.

Предметные действия напрямую связаны с методиками совершенствования языковых навыков и речевых умений педагогов. В каждом виде речевой деятельности совершенствование соответствующих умений осуществляется по-разному.

Говорение. Большое значение имеет в данном случае фонетическая сторона речи, для совершенствования которой можно предложить учителям прослушивание аудиозаписей на иностранном языке и повторение за диктором. Для речевой практики необходимо организовать общение с собеседником, стараться использовать в речи новую лексику, идиомы, фразовые глаголы.

Аудирование. Для совершенствования умений аудирования, в том числе направленного, рекомендуется слушать аутентичную речь носителей иностранного языка: подкасты, радиопередачи, фильмы без перевода, записывая новые слова в блокнот.

Чтение. С целью развития умений разных видов чтения необходимо читать аутентичную разножанровую литературу: статьи в печатных изданиях и на сайтах, художественную литературу на языке оригинала, а также практиковать скорочтение.

Письмо. Для повышения уровня сформированности умений письма и письменной речи недостаточно грамотно писать на иностранном языке в социальных сетях и на форумах, необходимо совершенствовать умения в написании эссе, сочинений, официальных писем, которые можно отправлять на проверку носителю языка.

Резюмируя, можно отметить следующее. Разработка стратегий лингвосамоо-бразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации актуализируется в настоящее время в связи с повышающимися требованиями к уровню профессиональной и языковой культуры педагогов, проведением мониторинга их профессиональных, в том числе предметных, дефицитов, введением в программы дополнительного профессионального образования модулей, связанных с устранением выявленных дефицитов. Однако прохождение раз в три года курсов повышения квалификации представляется явно недостаточным для поддержания высокого уровня иноязычной языковой и речевой культуры. Данный недостаток может вполне успешно устранить грамотно выстроенная система лингвосамообразования с интегрированными в нее соответствующими стратегиями.

Список литературы Разработка стратегий лингвосамообразования учителей иностранного языка в системе повышения квалификации

  • Баймухаметова, К.И. Концепция формирования лингвокультуры в процессе самообразования студентов при обучении иностранному языку [Электронный ресурс] // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2019. – № 6 (июнь). С. 67–78. – Режим доступа: http://ekoncept.ru/2019/191045.htm.
  • Бикташева, А.Ш. Особенности достижения результативности на курсах повышения квалификации учителей иностранного языка [Электронный ресурс] // Психология, социология и педагогика. – 2014. – №7. – Режим доступа: https://psychology.snauka.ru/2014/07/3386
  • Бобыкина, И.А. Закономерности формирования культуры лингвосамообразования // Вестник ЧГПУ. – 2011. – № 10. С. 14-20.
  • Бобыкина, И.А. Развитие культуры лингвосамообразования как одна из стратегических целей иноязычного образования в вузе // Вестник НВГУ. – 2016. – № 4. С. 3-11.
  • Бобыкина, И.А. Стратегии лингвосамообразования как компонент содержания формирования культуры лингвосамообразования // Linguamobilis. – 2011. – № 6 (32). С. 115-118.
  • Ершов, Д.И. Роль процесса повышения квалификации преподавателей и учителей иностранного языка в современном мире // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. – 2019. – № 46. С. 237-245.
  • Исламшина, Г.Р. Проектирование личностно развивающего образовательного пространства учителя иностранного языка в системе повышения квалификации педагогических кадров: дис. ... канд. пед. наук. – М., 2004. – 181 c.
  • Морозова, Ж.В., Семёнова Л.Л.,
  • Пушина Н.В. Тьюторство как сциокультурное основание сопровождения индивидуальной образовательной траектории педагогов в условиях повышения квалификации // Научно-информационный журнал "Информио". – 2019. – № 5 (5). С. 2-7.
  • Наргизова, А.И. Формирование лингвосамообразовательной траектории в процессе подготовки преподавателей иностранных языков // Научно-информационный журнал "Информио". – 2019. – № 5 (5). С. 13-18.
  • Танцура, Т.А. Elevator Pitch как метод интерактивного обучения иностранному языку в вузе // Мир науки, культуры, образования. – 2018. – № 2 (69). С. 215-218.
  • Ханин, В.А. Современные подходы к проведению занятий с учителями иностранного языка в рамках курсов переподготовки и повышения квалификации // Инновации в системе подготовки учителей иностранного языка и их профессионального развития. Кн. 1: коллект. моногр.; под общ. ред. проф. С.Л. Суворовой. – Санкт- Петербург, 2022. С. 123-151.
  • Walther A. Governance of Educational Trajectories in Europe: Pathways, Policy and Practice. – London: Bloomsbury Academic, 2016. – 352 p.
Еще
Статья научная