Рифмованный бином как основа пословицы

Бесплатный доступ

Исследуются особенности такого структурного явления в пословице, как бином с рифмо-ритмической связью между его частями, который, будучи единицей паремиологического пространства, переходит из одной единицы в другую, выступает как основа пословицы и выполняет функцию яркого паремийного маркера.

Пословица, структура, бином, рифма

Короткий адрес: https://sciup.org/148163689

IDR: 148163689

Текст научной статьи Рифмованный бином как основа пословицы

Для понимания, узнавания, правильного употребления паремиологической единицы (ПЕ) носитель языка, должен усвоить ее логико-семиотическую структуру, держать в уме некую формулу, которая позволяет переносить отношения, открытые в конкретном, на. абстрактное, в неодушевленном - на. одушевленное и проч. [1: 278]. К подобным стабильным элементам относятся паремийные биномы, отличающиеся многообразием и богатством реализуемых типов отношений между их частями. Бинарная оппозиция лежит в основе многих ПЕ и представляет собой универсальный способ отражения окружающего мира, что объясняется отчасти спецификой восприятия человеком получаемой информации.

В пословицах, помимо отношений между компонентами, порождаемых обычными человеческими ассоциациями и наблюдениями за. окружающим миром ( грязный - чистый, медведь - шкура, черт - болото, город - деревня, дым - огонь и др.), обнаруживаются комбинации компонентов, смысловая связь между которыми скреплена, и усилена, рифмой - звуковым повтором, выполняющим организующую функцию в композиции паремии ( гость -кость, грязь - князь, лоза - гроза, колос -голос и т. д.). Среди подобных пар обнаруживаются и различия, позволяющие выделить несколько типов рифмобиномов.

К первому типу относятся биномы, части которых рифмуются в одной фиксированной форме и принадлежат одной части речи, например: скоро - споро ( Кто ест скоро, тот и работает споро; Горе споро: и сбудешь, да не скоро; Кто едет скоро, тому и в дороге не споро ).

В ПЕ, сопоставляющих два. принципиально разных инструмента. - перо и топор, части бинома, выступают преимущественно в форме тв. п.: Повытчики с пером, что плотничек с топором: что захотел, то и вырубил; Не научился работать пером, работай топором; Напишешь (написано) пером, не стешешь (не вырубить, не высечешь) топором . Однако этот бином встречается и в «прозаическом» виде ( Перо в суде, что топор в лесу <что захотел, то и вырубил (всему господин)> , что доказывает важность семантической связи, а не только рифмы, придающей выражению статус пословицы.

Совпадение по форме им. и вин. падежей компонентов расширяет сферу применения бинома, грош - рожь ( Была бы в сусеке рожь, будет в кармане грош; У меня денег куры не клюют: бросишь им грош, а они просят рожь; Не удобришь рожь -соберешь хлеба на грош ). Части этого бинома. могут составлять внутреннюю рифму - при особом интонационном оформлении и полном параллелизме частей ПЕ: Есть рожь в амбаре - есть грош в кармане .

Синтаксические функции частей бинома. по отношению друг к другу могут быть весьма, разнообразны; ср.: грош - вошь в ПЕ Вошь что заемный грош: спать долго не даст; Всяка вошь хочет грош; Есть вошь, а будет и грош . Компонент вошь в метафорической структуре ПЕ получает и разное семантическое звучание - и прямое, и метафорическое: вошь - это ‘насекомое, паразитирующее на. теле человека’; вошь - презр. ‘любой <человек>’. Отметим и весьма, характерную для паремий особенность: части перекрещивающихся, т. е. имеющих вторую общую часть, биномов могут стать взаимозаменяемыми субститутами ( Где ногтем поскребешь, там и (грош) вошь ).

Вторым типом можно считать ПЕ с биномами, составляющие которого меняют свой грамматический статус, сохраняя при этом универсальную форму. Так, в ПЕ с биномом тихо - лихо речь идет уже об омоформах: компонент тихо - то наречие, то краткое прилагательное - образует бином как с наречием лихо ( В болоте тихо, да жить более лихо ), так и с существительным (Добро не лихо; бродит о мир (по миру) тихо; Не ищи лихо, пока оно тихо; Лихо не лежит тихо: <либо катится, либо валится, либо по плечам рассыпается> ).

Третий тип - это более мобильные биномы, имеющие две-три морфологические версии: части бинома, при этом грамматически адекватны и своего статуса, в отдельных версиях не меняют. Ср.: мил (мило, милы) - гнил (гнило, гнилы ( Снаружи мил, а внутри гнил ; Хоть гнило, да нам (только) мило; Цветы тому не милы, у кого очи гнилы; Дорого, да мило, <а> дешево, да гнило; Осень говорит: гнило, а весна: мило, лишь (только) бы было и др. Мил здесь выступает как «знак качества», указание на. то, что нравится, а гнил - на. ‘гнилое’ в прямом смысле, хотя чаще в более общем значении - на. плохое, некачественное. Полная форма, этих прилагательных в биноме исключается, поскольку ударение на. разных слогах разрушает рифму.

В паремике отразилось представление о спасительной силе налагаемого креста, его способности отпугивать злые силы. Осенить кого-либо крестом - значит отгородиться от его опасного воздействия: От беса крестом, а от свиньи пестом; Свинья не боится креста, а боится песта; От смерти ни крестом, ни пестом . Сам факт наличия бинома, крест -пест с семантикой контраста, ‘духовное -физическое воздействие’ в нескольких ПЕ наделяет его статусом единицы паремио-логического пространства. Поэтому с его появлением в ПЕ - при определенной грамматической структуре - создаются условия, когда, он тем или иным образом должен быть осмыслен. В ПЕ Говорит крестом, а глядит пестом задана, весьма, яркая, узнаваемая модель «Говорит одно, а. смотрит (делает) по-иному», актуализирующая семантику лицемерия, двуличия -ср. ПЕ Бородка апостольская, а усок дьявольский; Речи как мед, а дела как полынь и др. За. счет бинома, крест - пест указывается на. несоответствие речи (видимости) реальному поведению человека. Для данной ПЕ можно предложить следующие трактовки: а) произнесение духовно-возвышенных речей не исключает злобы, злонамеренности (пест - ‘тяжелый инструмент для растирки, измельчения чего-л. в ступке’); б) ‘тот, кто клянется, божится, возможно, только прикидывается дураком’ (пест - ‘осел, дурак, болван, тупой, упрямый’).

Бесу, как и прочей «нечисти», приписывается в фольклоре в качестве одного из мест обитания лес. Пара, бес - лес представлена. в нескольких ПЕ: Работа не бес, не убежит в лес ; Поехал бы в лес, да попался встречу бес; За неволю к полю, коли беси в лесе ; У леса, как у беса, всего много .

Как видно из примеров, бином бес -лес участвует в создании ПЕ различной конфигурации. Элементы бес - лес располагаются в разных частях ПЕ или в одной ее части, приобретают различные грамматические формы ( леса - беса, беси/ бесы в лесе, бесом - лесом ; ср. также ПЕ с приблизительной рифмой Толчитесь бесы, да не в нашем лесе. ) и даже удваиваются. ПЕ Лес лесом, а бес бесом практически сведена. к бинарной оппозиции; здесь особенно хорошо видна, ее стабилизирующая функция и самодостаточность. ПЕ, построенная по принципу «рифма, ради рифмы» (ср. также И двор, и вор, и лес, и бес ), вероятно, не имела, бы смысла, если бы не проверенный временем бином. О ее содержании мы догадываемся и благодаря распространенной структурно-семантической модели (ср.: Дружба дружбой, а табачок врозь ), допускающей подстановку коммуникативно релевантных элементов. Нередко при затруднениях с трактовкой ПЕ (особенно вне реальной ситуации) осуществляется поиск наиболее подходящего толкования на. основании имеющегося па-ремийного опыта, говорящего - с учетом лексики, синтаксической модели, возникающих ассоциаций. Здесь наиболее вероятным представляется смысл «Не следует путать одно с другим» (ср.: Дороги дорогами, а транспорт транспортом ).

С биномом пес - бес в паремиопрост-ранстве сосуществуют три сходные по структуре ПЕ: Завидливый, что пес, обидливый что бес ; Знает как бес, а лает как пес ; Был как бес, потек как пес ( потечь - ‘побежать, пойти’). Причислить их к посло-

ПРОБЛЕМЫ РУСИСТИКИ вицам позволяют, с одной стороны, паре-мийные маркеры - параллелизм сравнительных конструкций, наличие рифмы и ритма, а. с другой - представление о собаке (псе) как одной из ипостасей черта, беса. [2: 18]. На. наш взгляд, семантика, двух последних выражений кажется несколько расплывчатой, нечеткой, однако для поддержания пословичного статуса. ПЕ, по мнению А.А. Крикманна, и не должна, обладать всеми достоинствами - достаточно ощутимого проявления ее свойств или со стороны тропа, или со стороны эвфонии [3: 88]. К тому же паремиям свойственна. семантическая неопределенность, позволяющая им быть осмысленными через неопределенные ассоциации. Так что подобные выражения имеют право на. существование в паремиологическом пространстве. В ПЕ, имеющих варианты - Бес-то знает, на кого (он) пес лает и Нам хоть пес (бес), только бы яйца нес, части бинома, выступают как субституты в рамках одной ПЕ. Здесь хорошо видна, тенденция к сохранению ритмических контуров, проявляющаяся в характере замен он /пес и бес/пес.

К четвертому типу можно отнести биномы с неточной рифмой, которая встречается в ПЕ не менее часто, чем идеальная, и дополняется иными повторами. Если в паремии Кому полтина, а кому (а нам) ни алтына; Пожалеть алтына, потерять полтина части бинома.соответствуют друг другу по ритму (количеству слогов, месту ударного слога) и рифме, то в ПЕ Пить бы на полтину, да нет ни алтына и Обманешь на полтине, не поверят и алтына наблюдаются некоторые отступления от точности. Более того, между этими компонентами вообще может не быть рифмы: Не сули чужой полтины, дай свой алтын; Пожалел алтын, потерял полтину , - однако здесь нельзя не заметить такого способа, оформления ПЕ, как аллитерация ( лт ).

Сочетание рифмы с аллитерацией (и/ или ассонансом) можно считать наиболее удачным способом оформления, каковой мы наблюдаем в ПЕ с биномом ум - сума. Этот бином «работает» в паремике в нескольких семантических направлениях. Так, ум выступает в ПЕ как спасение от бедности, а его отсутствие ассоциируется с сумой - т. е. ведет к нищете (ср. ассоциативную связь в ПЕ Суму нищего не наполнишь; Сума нищему не помеха): Без ума человеку сума; ирон. От большого ума досталась сума. Бедность, по свидетельству паремии, способна, быть поучительной - Сума да тюрьма дадут ума; Сума даст ума, а с другой стороны, без ума. и богатство (=сума с деньгами) не на. пользу: Без ума не в пользу и сума. Сума, не исключается и для человека, с умом, как и богатство - для глупого: Есть ум, да пустосум; а нет ума, да туга сум а. Сума здесь - и сумка, нищего, и «тара» для больших денег. Оригинально передана, семантика, свойственная сочетанию пустая сума - с сохранением бинома, и рифмы.

Сочетания пустая (дырявая) сума используются для актуализации семантики ‘бесполезности’, ‘никчемности’, ‘ухода, исчезновения’: Счастье без ума - <что> дырявая сума <что найдешь, то и потеряешь>; Голова без ума - пустая сума, а и ум без сердца - никуда .

Наиболее частая форма, бинома. - ума - сума с максимальной точностью рифмы ( Без ума носить сума; За скудость ума таскать будет сума ), однако обнаруживаются и иные версии бинома. - в иной падежной форме и с меньшей степенью точности рифмы: И с умом, да с пустой сумой, а <то> и без ума, да туга сума .

Звуковой повтор в ПЕ может сочетать ассонанс с аллитерацией, как в ПЕ Без ума торговать - суму нажить (долги наживать); Без ума суму кроить, только кожу травить; Без ума суму таскать, а с умом деньги считать , где части бинома, не рифмуются. Предлоги также включаются в создание звукового эффекта: При поре с умом , без поры с сумой .

Таким образом, рифмованные биномы в ПЕ выступают и как смысловая скрепа, определяющая семантическое направление пословичной идеи, и как особый маркер, поскольку это один из стереотипов, переходящих из ПЕ в ПЕ и являющихся знаком паремийности. С другой стороны, звуковой повтор важен и как явление экспрессивное и эстетическое. Эстетический параметр является нередко сдерживающим фактором, не допускающим разрушения созвучия.

В паремиях наблюдается тенденция к максимально возможному разнообразию способов использования рифмобинома. и в том числе - в различных грамматических формах. С другой стороны, семантически обоснованный бином не особенно нуждается в рифме, и потому мы на- ходим некоторые биномы как в рифмованных, так и в нерифмованных вариантах.

Статья научная