Риторический анализ речи как важный аспект дисциплины "Культура речи"

Автор: Егошина Н.Б., Николаева О.А.

Журнал: Культура и образование @cult-obraz-mguki

Рубрика: Теория и история культуры

Статья в выпуске: 3 (54), 2024 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается такое важное явление современной лингвистики, как «культура речи», а также развитие ораторской компетенции у учащейся молодежи. Рассматриваемая в статье тема представляется особенно актуальной в связи с неспособностью молодых людей общаться на нормированном литературном языке. Авторы объясняют, что обозначают понятия «культура речи», «ораторские способности», «оратор» и предлагают ввести в дисциплину «Культура речи» такую тему, как «Риторический анализ», целью которой является обучение студентов работе с тестом, анализу его содержания, а задачей знакомство с особенностями и приемами ораторской речи. В статье приводится пример риторического анализа речи на основе ораторского выступления в римском Сенате величайшего оратора Древнего Рима Цицерона. В заключение делается вывод о том, что ораторское искусство и культура речи это качества, к которым каждый человек должен стремиться. Что же касается культуры речи то это не только показатель грамотности, но и нравственности человека.

Еще

Анализ, культура речи, лингвистика, литературная норма, общение, оратор, риторический, стилистический прием, язык

Короткий адрес: https://sciup.org/144163223

IDR: 144163223   |   DOI: 10.2441/2310-1679-2024-354-14-22

Текст научной статьи Риторический анализ речи как важный аспект дисциплины "Культура речи"

Бесспорным является тот факт, что современные молодые люди – школьники, студенты вузов и колледжей – не могут сформировать спонтанное коммуникативное высказывание, проще говоря, не умеют общаться. Просматривая студенческие странички в соцсетях (Instagram, Telegram, Facebook, WhatsApp, ВКонтакте» (VK), «Одноклассники» и др.), мы приходим к неутешительному выводу, что представители современного поколения не могут выразить радость или восхищение, довольствуясь односложными «Круто!», «Красотка/Красавка/Красава», «Супер!», «Класс!» и им подобными словами, среди которых много англо-американских заимствований: «Вау!» (от англ. Wow – cупер; огромный успех, нечто из ряда вон выходящее; ого!), «LOL» (от англ. laughing out loud/ lots of laughs – громко вслух смеяться; много смеха; в сетевом общении – Интернет-сленг для выражения смеха в письменной форме). То же наблюдается и с демонстрацией негативных эмоций, которые часто выражаются обсценной лексикой или многоточием, или знаком @. В данном списке лексических средств выражения негативного отношения к окружающему миру также немало заимствований из английского языка: «Треш» (от англ. Trash – хлам, мусор или бардак; устаревшие или ненужные вещи), «Кринж» (от англ. Cringe – нечто жуткое, отвратительное, вызывающее отрицательные эмоции) и др. Более кратко все эмоции, ощущения, настроение передаются с помощью смайликов [5, 7].

Тем не менее, речь – это зеркало внутреннего мира человека. На протяжении всей истории человечества люди, овладевшие эффективной и ясной речью, высоко ценились обществом [8]. Именно поэтому в нашем современном мире большинство людей, которые считают овладение идеальной речью ключевым фактором своей успешной карьеры, стремятся овладеть секретами правильной, выразительной речи [6]. С этой целью во многих странах проводятся тренинги и курсы. Эти тренинги, на которых можно научиться идеальной речи, правильному произношению, интонации, языковым нормам, называются «ораторскими», а студенты, окончившие курсы,- ««ораторами». В целом, всех, кто овладевает культурой речи, называют «ораторами». Но правильно ли называть оратором каждого, кто использует четкую, беглую, культурную речь? И овладевает ли какой-нибудь оратор культурой речи, когда он выступает перед большой аудиторией, привлекает людей красноречивыми, проникновенными речами, трогает их сердца?

Публичные выступления – это такое же умение, как рисование или поэзия. Общество не требует, чтобы кто-то был поэтом, художником или оратором. Но культурная речь или культура высказывания требуется от каждого. Поэтому правильно поступают многие российские высшие образовательные учреждения, которые устраивают среди студентов «конкурсы ораторов». Данные мероприятия вызывают интерес как у студентов, так и у их преподавателей, собирают большие аудитории зрителей, что свидетельствует о потребности общества, а главное – молодого поколения, в культуре речи и общения [2]. Среди таких ВУЗов можно отметить университеты Ивановской области, где «конкурсы ораторов» стали традиционными и проводятся ежегодно [9].

В связи с вышесказанным, введение темы «Риторический анализ» в дисциплине «Культура речи» имеет актуальное и наиважнейшее значение [4]. Целью темы является обучение студентов работе с тестом, анализу его содержания. Задачами – определение общей характеристики текста, идеи, содержания и направленности, жанрового воплощения, адресанта и адресата в диалогической и монологической речи, особенности авторского стиля, нахождение тропов и других стилистических приёмов. Но прежде чем перейти к риторическому анализу текста, рассмотрим термин и понятие «культура речи».

Термин и понятие «культура речи» были широко распространены в российской лингвистике в XX веке и обозначали «владение языковыми нормами устного и письменного языка, а также способность употреблять выразительные языковые средства в разных видах коммуникации. «Культура речи» – это и название лингвистической дисциплины, задачами которой являются: определение границ культурного речевого поведения; разработка нормативных учебников и пособий; пропаганда норм языка и выразительных языковых средств» [10]. Важно отметить, что под культурой речи кроме нормированного литературного языка подразумевают и речевые явления, которые не относятся к литературной речи – язык повседневного письменного и устного общения, просторечие, профессиональные жаргоны, арго различных социальных групп, сленг и т. д.

Что касается европейской и американской лингвистики, проблема нормирования разговорной речи не отделена от нормативного стандартного языка, и, следовательно, термин «культура речи» не существует. В лингвистике восточноевропейских стран, на которую во второй половине XX века большое влияние оказывало российское языкознание, чаще всего используются термин и понятие «культура языка» [10].

Теперь перейдем к риторическому анализу речи как предмету лингвистического и культурологического исследования, что является темой данной статьи. Для анализа можно взять речь величайшего оратора Древнего Рима – Цицерона – «До каких пор, скажи мне, Катилина…».

Общая характеристика текста:

Тема выступления Цицерона на одном из заседаний Сената в храме Юпитера Статора (на заседаниях Сената принимались основные государственные решения и законы в Риме) является актуальной и «навязана» жизненными обстоятельствами. Характер темы – конфликтный (столкновение, борьба). Сама речь Цицерона представляет собой устный жанр политического красноречия.

Жанр и предметное воплощение:

Это обличительная речь на собрании, в римском Сенате. По форме речь монологическая, но Цицерон пользуется особыми ораторскими приемами: использует диалог в монологической форме речи – сам оратор формулирует возможные вопросы от слушателей и отвечает на них; задает риторические (не требующие ответа) вопросы, цель которых – эмоциональное утверждение или отрицание чего-либо.

Характеристика содержания:

По цели и содержанию вид речи относится к агитационной: убеждающая, побуждающая, призывающая к действию. Цицерон пытается убедить Сенат в том, что Катилина виновен в заговоре, в подготовке «пагубы» для всех сенаторов. Однако, с нашей точки зрения, именно в том отрывке, который даётся для анализа, обвинения блестящего оратора беспочвенны. Цицерон не приводит ни одного реального доказательства вины Катилины.

Еще одной отличительной особенностью римского красноречия Цицерона является грубоватый юмор, который несомненно привлекал на сторону оратора поддержку толпы.

Анализ дискурса:

Катилина – видный политический деятель Древнего Рима. Несколько раз он баллотировался консулом, будучи при этом соперником Цицерона. Только теперь, после своей неудачной попытки, Катилина решает выбрать иной путь борьбы и, в том числе, расправиться с Цицероном.

На экстренном заседании Сената Цицерон неожиданно выступил со своей первой «Катилинарией» – эффектной речью против Катилины. Речь произвела большое впечатление, так как соответствовала всем правилам ораторского искусства. Основной ее смысл – требование Цицерона, чтобы Катилина покинул Рим. Большая часть Сената относилась враждебно к Катилине, в результате этого он покинул Рим. В конечном итоге Цицерон добился своего: Катилина вместе с несколькими своими приверженцами был казнён как заговорщик.

Данный факт римской истории связан с определенным этапом политической карьеры Цицерона – окончательное разоблачение заговора бесспорно можно считать кульминационным моментом его успехов на государственном поприще.

Что известно об авторе («Кто говорит?»):

Цицерон был родом из небогатой семьи, но ему удалось получить классическое образование (римское право, философию, историю, литературу, логику, актёрское мастерство). В 25 лет Цицерон начинает крайне востребованную в Древнем Мире карьеру оратора, которая продлилась почти 40 лет.

В римском Сенате Цицерон был избран консулом, выступал против демократов, раскрыл заговор Катилины. Реакционная часть Сената поддерживала деятельность Цицерона и присвоила ему титул «Отца отечества». Но это вызвало недовольство популяров, и Цицерону пришлось отправился в изгнание.

Когда «признанный оратор» вернулся в Рим, он уже не имел политического влияния и занялся литературной работой. На политической арене Цицерон появился вновь после убийства Цезаря, написал несколько речей против Антония под названием «Филиппики», за которые был убит в 43 г. до н. э.

Кто явный или предполагаемый адресат («Кому говорит?»):

Как уже отмечалось выше, Цицерон обращается к сенаторам, среди которых находится и его оппонент – Катилина (и явный, и предполагаемый адресат). Поэтому он апеллирует: к авторитету аудитории, к авторитету общественного мнения и к собственному авторитету.

Значение обращения к слушателям (иногда даже случайным) – «А что же мы? Что делаем мы, опора государства? – заключается в том, что оратор обращается уже не к своему прямому оппоненту, а к присутствующим, с целью привлечь публику на свою сторону.

Как стилистически построен текст («Как говорит?»):

Итак, речь публичная, обличительная, агитационная. Поэтому Цицерон большое внимание уделяет воздействию на чувства слушателей. Сила воздействия речи на аудиторию напрямую связана с ее образностью. Аудитория верит тому оратору, который свои аргументы подкрепляет образностью, изображая явления внешнего мира и свой внутренний настрой: «предел разнузданной заносчивости», «злоупотреблять нашим терпением», «опасная игра с человеком, потерявшим рассудок» и т. д.

Огромное значение для аргументированности речи имеют вопросы, восклицания и другие риторические фигуры, способные изображать внутренний мир человека. Для того чтобы убедить слушателей принять необходимое решение, оратору необходимо передать им свои эмоции.

Стилистическая принадлежность речи Цицерона – разговорный стиль. Его речь изобилует риторическими фигурами. Для достижения демократичности, доступности речи Цицерон использует просторечия: «разнузданной», «бешеных выпадов»; фразеологизмы, выразительные средства и пр. (М. В. Ломоносов считал употребление риторических фигур признаком высокого стиля. Он использовал учение о трех стилях для построения стилистической системы русского языка и русской литературы) [11].

Какова композиция, построение речевого произведения, его сюжетные линии?

Сюжета как такового нет. Что касается композиции, то деление речи предполагает наличие первой строки – тезиса, что подлежит рассмотрению и доказательству и подкрепляется аргументом. Однако обличение здесь не подтверждается доказательством. Следствие, т. е. вывод, создающий эффект завершённости, имеется: призыв к расправе с заговорщиками, в том числе с Катилиной. Логическое убеждение достигает своей цели.

Характеристика использованных автором риторических средств:

Цицерон, будучи опытным и превосходным оратором, использовал самые различные средства выразительности для передачи своих эмоций и для вызова ответных чувств слушателей. Отметим наиболее примечательные средства выразительности речи Цицерона:

– анафора: «Таковы времена! Таковы нравы!», «Всё (понимает Сенат)…;

– обращение: «скажи мне, Катилина»; «нет, Катилина»;

– афоризм: «О, времена! О, нравы!»;

– фразеологизмы: «связан по рукам и ногам»;

– архаизмы: «к закланию», «пагуба»;

– многосоюзие: «и ночная охрана…, и сторожевые посты …;

– синтаксический параллелизм: «Где ты был, кого собирал, какое принял решение…»;

– коррекция: «Да если бы только это! Нет, он является в Сенат…»;

– инверсия: «Что прошлой, что позапрошлой ночью ты делал?»;

– метафоры: «человек, потерявший рассудок», «опора государства»;

– изобилие риторических вопросов и восклицаний.

Особую роль в системе словесных фигур играют фонетические фигуры. В частности, аллитерация (повтор согласных звуков). Цицерон активно использует данный троп, чтобы усилить функцию звуковых фигур, т. к. определённый набор звуков может вызывать ассоциации с какими-то представлениями, эмоциями, с определенным психическим состоянием (например,

«агрессия» звука «р»): пор, злоупотреблять, терпением, продолжаться, игра, потерявшим рассудок и т. д.

Соблюдение норм культуры речи и требований литературного языка. Особенности авторского стиля:

Нормативность культуры речи Цицерона соответствуют разговорному стилю. Употребление просторечий оправданно.

Особенности авторского стиля: 1) активное использование риторических фигур; 2) чрезмерная эмоциональность; 3) употребление парентезы (разделение исходного высказывания на две части с помещением между ними вставки); 4) введение диалога в монологическую форму речи: оратор, предвидя возможные вопросы слушателей, сам отвечает на них.

Восприятие текcта:

Речь удовлетворяет трем основным критериям: это критерий правильности, т. е. соответствия языковым нормам, критерий смысловой адекватности, т. е. соответствия содержания выступления реальности, и критерий коммуникативной адекватности (эффективности), т. е. соответствия достигнутых результатов поставленной цели.

В завершение, необходимо ответить на три вопроса: что хотел сказать автор; что сказал; что сказал ненамеренно?

Цицерон преследовал дальнюю цель – убрать со своего политического пути Катилину, значит, «ближняя» цель была достигнута: противник покинул Рим. Обвинение в устах великолепного оратора произвело должный эффект. Ненамеренно Цицерон вряд ли мог произнести фразы или предложения: несмотря на кажущуюся спонтанность речи, текст выдержан в едином стиле, продуман до мелочей.

Итак, проанализировав вместе с преподавателем на занятии текст выступления известного римского оратора Цицерона, студенты приходят к выводу, что любую спонтанную речь необходимо тщательно подготовить, чтобы добиться определённой реакции у слушателей и получить нужный эффект.

Студенты также должны понять, что главное условие живости речи, т. е. такой, которая воздействует на чувства собеседников,- это употребление стилистически оправданных в определенной аудитории слов и выражений. На трибуне оратор использует публицистическую, книжную лексику, а в беседе с близким человеком или другом предпочитает разговорные слова. Необходимо отбирать в речи слова, соответствующие условиям общения, общественному положению собеседников, характеру их отношений, самому содержанию беседы. Живая речь непосредственно связана с умением находить слова, которые точно передают наши чувства и «задевают за живое». Речь любого оратора и письменный язык станут выразительными при единственном условии, если не будут употребляться заученные фразы, канцеляризмы и книжные формулировки, а наоборот – будут найдены свои слова для выражения собственных мыслей и чувств [3].

И в конечном итоге, обучающиеся должны осознать, что соблюдение норм культуры речи подразумевает не только правильное употребление лексики, но также грамматики, словообразования, произношения, ударения, стилистики, а в письменной речи еще и орфографии, пунктуации. Главное условие культуры и выразительности речи – соблюдение всех ее языковых норм.

Можно еще раз обратиться к словарям, толкующим понятие «культура речи». В «Словаре методических терминов», размещенном на портале gramota.ru, можно найти следующие характеристики: … Культура речи предполагает три компонента: нормативный; этический, связанный с этикой общения; коммуникативный, играющий главную роль в достижении целей общения. На первом этапе овладения учащимися культуры речи они осваивают литературно-языковые нормы, которые обеспечивают им правильность речи. На втором этапе предполагается творческое применение учащимися норм в различных ситуациях общения. Культурная речь отличается богатством словаря, разнообразием грамматических форм, художественной выразительностью, логической стройностью, точностью, ясностью, чистотой [1].

Подводя итог всему вышеизложенному, необходимо отметить, что ораторское искусство и культура речи – это качества, к которым каждый человек должен стремиться. Что же касается культуры речи – то это не только показатель грамотности, но и нравственности человека. Если культура речи не отражается в речи человека, то это в своем роде несоблюдение закона, что не пойдет на пользу общества.

Список литературы Риторический анализ речи как важный аспект дисциплины "Культура речи"

  • Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов: URL: https://gramota.ru
  • Батмэнх Т., Николаева О. А. Формирование коммуникативной компетенции иностранных студентов в вузах города Иваново // Россия и Монголия: опыт и перспективы международной интеграции в образовании и науке: материалы международной научно-практической конференции, посвященной 20-летию Улан-Баторского филиала РЭУ им. Г. В. Плеханова и 80-летию победы битвы на Халхин-Голе. 2019. С. 75-78.
  • Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Книга о хорошей речи. Москва: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1997. 268 с.
  • Горелова Л. Н., Кораблева Г. Н. Риторический анализ текста как основа построения собственных речевых высказываний будущего педагога // Нижегородское образование. 2013. № 2. С. 67-72.
  • Егошина Н. Б. Влияние вестернизации на формирование социокультурных ценностей российской молодёжи // Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств. 2021. № 2 (41). С. 41-49.
  • Егошина Н. Б. Изучение иностранного языка в вузе в аспекте межкультурной коммуникации в условиях глобализации // Российский университет в неустойчивом мире: глобальные вызовы и национальные ответы: материалы национальной научно-практической конференции. В 2-х частях. Иваново: ИвГУ, 2019. С. 232-238.
  • Егошина Н. Б., Николаева О. А., Смирнова А. Н. Особенности комического эффекта в межкультурной коммуникации // Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств. № 3 (34). 2019. С. 13-20.
  • Национальные интересы и вопросы регионального развития в системе приоритетов международной деятельности российских университетов: коллективная монография под редакцией Крамарова С. О., Пелихова Н. В., Скоробогатовой В. И. Москва: Издательский Центр РИОР. 2021. 266 с.
  • Николаева О. А. К вопросу об инновационной методике преподавания дисциплины «Культура речи и деловое общение» // Экономика регионов России: современное состояние и прогнозные перспективы: материалы II Всероссийской научно-практической конференции преподавателей, аспирантов, магистрантов Ивановского филиала Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова. 2020. С. 22-26.
  • Словари и энциклопедии на Академике: URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ ruwiki/373813#cite_note-skvorcov-1
  • Учение о трёх стилях: URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Учение_о_трёх_стилях
Еще
Статья научная