Роль семного анализа при изучении национальной специфики семантики лексической единицы

Автор: Селезнева Кристина Олеговна

Журнал: Историческая и социально-образовательная мысль @hist-edu

Рубрика: Образование и педагогические науки

Статья в выпуске: 3 т.7, 2015 года.

Бесплатный доступ

Представленная статья посвящена семному анализу русской лексемы учитель и ее соответствий в английском и испанском языках. В английском языке выявленными соответствиями являются лексемы teacher, educator, school-teacher, schoolmaster, schoolmistress, school-man, tutor, а в испанском - maestro, maestra, maestro de escuela, maestra de escuela, seño, señorita, magíster. В работе использовалась методика контрастивного анализа лексики, которая включает в себя анализ лексикографических данных, компонентный анализ, составление и описание контрастивных пар. Произведенный компонентный анализ позволяет выявить особенности национальной специфики семантики исследуемых лексических единиц.

Еще

Лексема, методика контрастивного анализа лексики, компонентный анализ, сема

Короткий адрес: https://sciup.org/14950560

IDR: 14950560   |   DOI: 10.17748/2075-9908.2015.7.3.245-248

Список литературы Роль семного анализа при изучении национальной специфики семантики лексической единицы

  • Гак В.Г. О контрастивной лингвистике//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV. Контрастивная лингвистика/Сост. В.П. Нерознак. -М.: Прогресс, 1989.
  • Паничкина О.В. Национальная специфика семантики наименований лиц, занятых в сфере образования (на материале русского и английского языков): дис. …канд. филолог. наук. -Воронеж, 2008.
  • Киреева (Селезнева) К.О. Лексема учитель в современном русском языке и ее испанские соответствия//Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников : материалы VII Международной научно-методической конференции/Под ред. проф. О.В. Загоровской. -Воронеж: Научная книга, 2008. -С.149-152.
  • Киреева (Селезнева) К.О. Национальная специфика семантики наименований профессий и должностей в сфере образования (на материале русского и испанского языков): дис. …канд. филолог. наук. -Воронеж, 2010.
  • Контрастивная лексикология и лексикография. Монография/Под ред. И.А. Стернина и Т.А. Чубур. -Воронеж: Истоки, 2006. -341 с.
  • Лукина Л.В. Контрастивный анализ устных речевых событий «Сообщение информации» в русском и английском языках/Л.В. Лукина//Язык и национальное сознание. Вып.10/Научный ред. И.А. Стернин. -Воронеж: Истоки, 2008. -С. 74-82.
  • Селезнева (Киреева) К.О. К вопросу о феминизации названий профессий в испанском языке//Вестник БГПИ. Научно-методический журнал. -№ 4. -2014. -Борисоглебск. -С. 39-42.
Еще
Статья научная