Русский язык в поликультурной образовательной парадигме: проблемы организации обучения и методики преподавания

Автор: Лысакова Ирина Павловна, Хромов Сергей Сергеевич

Журнал: Вестник Донского государственного технического университета @vestnik-donstu

Рубрика: Гуманитарные науки

Статья в выпуске: 10 (61) т.11, 2011 года.

Бесплатный доступ

В современной методике преподавания русского языка выделяются три основных направления: 1) русский язык как родной, 2) русский язык как неродной, 3) русский язык как иностранный. Наименее разработанным является второе направление, которое часто ошибочно трактуется как «русский язык в национальной школе». Подробно анализируется опыт кафедры межкультурной коммуникации Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена по организации обучения русскому языку как неродному и его лингводидактическому обеспечению в поликультурной школе.

Русский язык как неродной, поликультурный, образовательная парадигма, методика преподавания, азбука, "с русского на русский, или кстати сказать"

Короткий адрес: https://sciup.org/14249521

IDR: 14249521

Список литературы Русский язык в поликультурной образовательной парадигме: проблемы организации обучения и методики преподавания

  • Федеральный закон № 53 «О государственном языке Российской Федерации»//Мир русского слова. -2005. -№ 1-2.
  • Программа гармонизации межэтнических и межкультурных отношений, профилактики проявления ксенофобии, укрепления толерантности в Санкт-Петербурге на 2006-2010 гг. -Санкт-Петербург, 2006.
  • Программа гармонизации межэтнических и межкультурных отношений, профилактики проявления ксенофобии, укрепления толерантности в Санкт-Петербурге на 2011-2015 годы. Электрон. ресурс. Режим доступа: http://dum-spb.ru/programma_tolerantnost_v_sankt-1 (дата обращения: 27.11.2011).
  • Лысакова, И. П. Русский язык как неродной: сотрудничество науки и практики в школах Санкт-Петербурга/И. П. Лысакова//Мир русского слова. -2009. -№ 4. -С. 76-80.
  • Щукин, А. Н. Лингводидактический энциклопедический словарь/А. Н. Щукин. -Москва: Астрель, 2007. -746 с.
  • Маркосян, А. С. Очерк теории овладения вторым языком/А. С. Маркосян. -Москва: УМК «Психология», 2004. -384 с.
  • Лысакова, И. П. Научно-методический центр языковой адаптации мигрантов/И. П. Лысакова, Н. Л. Шубина//Бюллетень учёного совета РГПУ. -2006. -№ 7. -С. 56-59.
  • Бочарова, Н. А. Азбука для тех, кто изучает русский язык как неродной: учеб. пособие/Н. А. Бочарова, И. П. Лысакова, О. Г. Розова. -Санкт-Петербург, 2008. -48 с.
  • Лысакова, И. П. Русский букварь для мигрантов: учеб. пособие/Н. А. Бочарова, И. П. Лысакова, О. Т. Розова; под ред. И. П. Лысаковой. -Прил.: Мой весёлый день [Мультимедиа]: игровой мультимедийный тренажёр/О. В. Миловидова, Д. Т. Рашидова; под ред. И. П. Лысаковой. -2-е изд., стер. -Москва: Кнорус, 2011. -80 с. + 1 электрон. опт. диск (CD-ROM). -(Учебно-методический комплекс «Русский букварь для мигрантов»).
  • Русский язык как неродной -путь к жизненному и профессиональному успеху: мат-лы круглого стола РОПРЯЛ, проведённого на базе РГПУ им. А. И. Герцена 27 января 2006 г. -Санкт-Петербург, 2006.
  • Русский язык как инструмент интеграции мигрантов в российский социум: мат-лы круглого стола РОПРЯЛ, проведённого на базе РГПУ им. А. И. Герцена в рамках Форума русского языка как неродного 30 марта 2007 г. -Санкт-Петербург, 2007.
  • Интеграция мигрантов средствами образования: опыт Москвы/Ю. А. Горячёв [и др.]. -Москва: Этносфера, 2008. -168 с.
Еще
Статья научная