Русское письмо в ситуации двуязычия детей

Бесплатный доступ

Рассмотрены основные отступления от норм русского правописания, допускаемые ребенком, для которого русский язык не является родным языком. Автор полагает, что ошибки в письменной речи русскоязычных детей и детей-инофонов будут аналогичными.

Русская орфография, принципы орфографии, правило, девиация, этапы освоения орфографии, гиперкоррекция

Короткий адрес: https://sciup.org/146121770

IDR: 146121770

Список литературы Русское письмо в ситуации двуязычия детей

  • Гвоздев А.Н. Вопросы современной орфографии и методики её преподавания. М.: АПН РСФСР, 1950. 348 с.
  • Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: РГГУ, 1999. 382 с.
  • Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М.: Просвещение, 1966. 255 с.
  • Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения. М: Педагогика, 1983. 389 с.
  • Цейтлин С.Н. К анализу буквенных замен в письменной речи дошкольников и младших школьников//Проблемы детской речи -1998. Доклады Всероссийской научной конференции. Череповец: ЧГУ, 1998. с. 48 -53.
  • Шахнарович А.М., Юрьева Н.М. Психолингвистический анализ семантики и грамматики. М.: Наука, 1990. 165 с.
  • Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения. М.: Учпедгиз, 1945. 567 с.
  • http://www.ug.ru/archive/30763 (дата обращения: 22.03.2015).
Статья научная